(2017) | | V

Languages Study | Languages of the East | Japanese V

AUDIO 532

Seishun Satsubatsuron / 3-Nen E-gumi-sama (Ansatsu Kyoushitsu OP)

暗殺教室 (Assassination Classroom) Anime OP

 

lyrics / transcription

translation
青春サツバツ論 (せいしゅんさつばつろん)  
(全員) 青春サツバツ論! Youthful... savageness!
Seishun SATSUBATSUron !  
(渚) 口に出すのは (業) 実行する時
(前原) それがカッコイイこと 知ってるさ
(全員) (TARGET,探して僕らはサツバツ)
(茅野) 想いは迷う (磯貝) 迷えど進む
(全員) 右手と右足一緒に出そうだ
We only say it when we execute it
It's cool that way, we know that
(Searching for the target, we are savage)
Our feelings hesitate, but even if we hesitate we go forth
Let's put front our right hand and right feet together
Kuchi ni dasu no wa jikkou suru toki
Sore ga KAKKOII koto shitteru sa
(TARGET, sagashite bokura wa SATSUBATSU)
Omoi wa mayou mayoe do susumu
Migite to migiashi issho ni de souda
 
(渚・茅野) 何なんだ イライラの波動は
(業・磯貝・前原) 僕らの存在の証明?
(渚・茅野) 月を (業・磯貝・前原) 見上げ
(全員) 高まる
さあさあ! 殺っ殺っ殺っとSTART!!
What is this, is the surge of irritation
The proof of our existence?
It increases as we look up at the moon
Come on! Quickly let's start!!
Nan nanda IRAIRA no hadou wa
Bokura no sonzai no shoumei ?
Tsuki wo miage takamaru
Saa saa ! Sassassatto START !!
 
(全員) やりきってないからヤリキレナイ
やりきってないからヤリキレナイ
現状打破を小さな声で やがて絶叫したくなる
やりきってないからヤリキレナイ(やれば出来るさ)
やりきってないからヤリキレナイ(きっと出来るさ)
どうせ、と言うのは簡単だけど
今は足掻いてみたいんだ 君と弾けてみたいんだ
We didn't complete, so we can't complete
We didn't complete, so we can't complete
I speak of the breakthrough quietly, but then I feel like screaming it
Since we didn't complete, we can't complete (If we try, we can do it)
We didn't complete, so we can't complete (Surely, we can do it)
It's easy to say "anyway", but
I wan't to struggle now, I wan't to be bursting with energy with you
Yarikittenai kara YARIKIRENAI
Yarikittenai kara YARIKIRENAI
Genjou daha wo chiisana koe de yagate zekkyou shitakunaru (aa)
Yarikittenai kara YARIKIRENAI (yareba dekiru sa)
Yarikittenai kara YARIKIRENAI (kitto dekiru sa)
Douse, to iu no wa kantan dakedo
Ima wa agaite mitai nda kimi to hajikete mitai nda
 
(前原) ケツを叩かれ (渚) 逃げたくなって
(業) それはカッコワルイんだ
(業・茅野) じゃあどうする?
(全員) (ASSAULT,持ったら僕らの運命転換)
(磯貝) 進めば学び (茅野) 学べば変わる
(全員) ぎこちない動きがやがて固有のSTYLE
Even if we get our butt beaten and we wan't to run
It's uncool, so what shall we do?
(ASSAULT, if we have it, our fate will be transformed)
If we advance, we'll learn, and if we learn we'll change
Our awkward movements in time grow into our unique style
KETSU wo tatakare nigetakunatte
Sore wa KAKKOWARUInda jaa dou suru ?
(ASSAULT, mottara bokura no unmei tenkan)
Susumeba manabi manabeba kawaru
Gikochinai ugoki ga yagate koyuu no STYLE
 
(業・磯貝・前原) 何でだ ギラギラと狙いたい
(渚・茅野) 僕らが生まれたこの瞬間
(業・磯貝・前原) 強く (渚・茅野) なれと
(全員) 意識が
さあさあ! 殺っ殺っ殺っとBURST!!
Why is it, I wan't to aim definitely
The moment we're born
Our consciousness tell us to be strong
Come on! Quickly burst!!
Nande da GIRAGIRA to neraitai
Bokura ga umareta kono shunkan
Tsuyoku nare to ishiki ga
Saa saa ! Sassassatto BURST !!
 
(全員) 振り切ってみたけりゃフリキレロ
振り切ってみたけりゃフリキレロ
臨界点突破で眺める景色 違う温度の風が吹く
振り切ってみたけりゃフリキレロ(それが出来るさ)
振り切ってみたけりゃフリキレロ(みんな出来るさ)
明日、にすれば楽ちんだけど
自分ベスト塗りかえてみせる 君も挑戦してみろよ
If you wan't to shake it off, just shake it off
If you wan't to shake it off, just shake it off
In the scene you see when you cross your limit, a wind of a different temperature blows
If you wan't to shake it off, just shake it off (You can do it)
If you wan't to shake it off, just shake it off (Everyone can do it)
It's easy to do it "tomorrow", but
I'll try my best to rewrite it, so you try too
Furikitte mitakerya FURIKIRERO
Furikitte mitakerya FURIKIRERO
Rinkaiten toppa de nagameru keshiki chigau ondo no kaze ga fuku (aa)
Furikitte mitakerya FURIKIRERO (sore ga dekiru sa)
Furikitte mitakerya FURIKIRERO (minna dekiru sa)
Ashita, ni sureba rakuchin dakedo
Jibun BESUTO nurikaete miseru kimi mo chousen shite miro yo
 
(渚) 静まれ鼓動
(茅野・業・磯貝・前原) (バツバツ サツバツ)
(渚) 危うい始動
(茅野・業・磯貝・前原) (マルマル サツバツ)
(全員) 背後に近づく切迫感
(渚・茅野) やりきってないからヤリキレナイ
(業・磯貝・前原) (やりきってないからヤリキレナイ)
(渚・茅野) 振り切ってみたけりゃフリキレロ
(業・磯貝・前原) (振り切ってみたけりゃフリキレロ)
Quiet down, heartbeat (Wrong, we're savage)
A dangerous start (Correct, we're savage)
The urgency that approaches my back
We didn't complete, so we can't complete
If you wan't to shake it off, just shake it off
Shizumare kodou (BATSUBATSU SATSUBATSU)
Ayaui shidou (MARUMARU SATSUBATSU)
Haigo ni chikazuku seppakukan
Yarikittenai kara YARIKIRENAI
Furikitte mitakerya FURIKIRERO
 
(全員) やりきってないからヤリキレナイ
やりきってないからヤリキレナイ
現状打破を小さな声で やがて絶叫したくなる
やりきってないからヤリキレナイ(やれば出来るさ)
やりきってないからヤリキレナイ(きっと出来るさ)
どうせ、と言うのは簡単だけど
今は足掻いてみたいんだ 君と弾けてみたいんだ
されど青春は未来へGO!!
We didn't complete, so we can't complete
We didn't complete, so we can't complete
I speak of the breakthrough quietly, but then I feel like screaming it
Since we didn't complete, we can't complete (If we try, we can do it)
We didn't complete, so we can't complete (Surely, we can do it)
It's easy to say "anyway", but
I wan't to struggle now, I wan't to be bursting with energy with you
But the youth goes to the future!
Yarikittenai kara YARIKIRENAI
Yarikittenai kara YARIKIRENAI
Genjou daha wo chiisana koe de yagate zekkyou shitakunaru (aa)
Yarikittenai kara YARIKIRENAI (yareba dekiru sa)
Yarikittenai kara YARIKIRENAI (kitto dekiru sa)
Douse, to iu no wa kantan dakedo
Ima wa agaite mitai nda kimi to hajikete mitai nda
Saredo seishun wa mirai e GO !!
 
(全員) さあさあさあ! 青春サツバツ論! Come on! Youthful savageness!
Saa saa saa ! Seishun SATSUBATSUron !  

532

Japanese 2008-2017