(2018) | | IV/494

Languages Study | Languages of the East | Japanese IV

AUDIO 494

春奈るな - 君色シグナル
Luna Haruna - Kimi-iro Signal

(Saenai Heroine no Sodatekata OP)


Yu-Gi-Oh!

194 海馬乱入!グランプリ決勝戦
Kaiba rannyuu! Guran puri shoo sen
Kaiba intruding! Winning battle of Gran Prix
! -

 

lyrics / transcription translation
春奈るな - 君色シグナル  
放課後二人で過ごした教室
机の上夢中で弾む君の声
鈍感な君のその態度が
いつも私を意地悪にさせるの
In the classroom where the two of us spent our time after school
Your lively voice is engrossed in conversation above the desks
That oblivious attitude of yours
Always puts me in a bad mood
houkago futari de sugoshita kyoushitsu
tsukue no ue muchuu de hazumu kimi no koe
donkan na kimi no sono taido ga
itsumo watashi o ijiwaru ni saseru no
 
一人ぼっちだと思う時もある
涙止められない日もある
本当の私を見つめて欲しいの
一つ変わると信じてるよ
There are times when I feel alone
And there are times when I can’t put an end to these tears
I want you to see the real me
I believe I can change something
hitoribocchi da to omou toki mo aru
namida tomerarenai hi mo aru
hontou no watashi o mitsumetehoshii no
hitotsu kawaru to shinjiteiru yo
 
君はいつだっていつだって変わらないから
私が何回も何回も何回もシグナル送ってあげる
夢見たあの丘目指して
くじけそうな時も頑張れそうだよ
君がいるから
Because you never, ever change
I’ll send a signal to you time and time again
I’ll aim for that hill where I dreamed
I feel like I can try even in times where my spirit’s almost broken
Because you’re here
kimi wa itsudatte itsudatte kawaranai kara
watashi ga nankaimo nankaimo shigunaru okutteageru
yume mita ano oka mezashite
kujikesou na toki mo ganbaresou da yo
kimi ga iru kara
 
二人歩くいつもの帰り道
名前の無い気持ちが芽生え始めてる
だけど踏み出すための勇気は
すこしだけまだ遠くにある
On the road where we always walk home together
These feelings I can’t put a name to are starting to sprout
But the courage to step forward
Is still a little too far away for me
futari aruku itsumo no kaerimichi
namae no nai kimochi ga mebaehajimeteru
da kedo fumidasu tame no yuuki wa
sukoshi daka mada tooku ni aru
 
何も持っていなかった私に
君がくれた心の鍵は
胸の奥で眠っていたつぼみに
春の日差しを届けてくれる
The key to my heart you gave me
When I had nothing at all
Is bringing the spring’s sunlight
To the flower bud slumbering in the depths of my heart
nani mo motteinakatta watashi ni
kimi ga kureta kokoro no kagi wa
mune no oku de nemutteita tsubomi ni
haru no hizashi o todoketekureru
 
君をいつだっていつだって想ってるから
きっとねいつの日かいつの日か
ちゃんとわかってほしい
二人で描いた未来を
もっと近い距離で見つめられるように
夢見てるから
I’m always, always thinking of you,
So I’m sure that some day, some day
I want you to really know
Because I’m having a dream
So I can see the future the two of us imagined
From a much closer distance
kimi o itsu datte itsu datte omotteru kara
kitto ne itsu no hi ka itsu no hi ka
chanto wakatte hoshii
futari de egaita mirai o
motto chikai kyori de mitsumerareru you ni
yume miteru kara
 
あの日触れた君のシグナル
始まりの扉が開くよ
I touched your signal on that day
The doors to a new beginning open
ano hi fureta kimi no shigunaru
hajimari no tobira ga hiraku yo
 
君はいつだっていつだって変わらないでね
私に何回も何回もシグナル送ってほしい
輝くあの虹のように
涙のあとも軌跡に変えるよ
Don’t ever, ever change
I want you to send a signal to me time and time again
Like that shining rainbow,
I’ll turn the traces of my tears into a map of where I’ve been
kimi wa itsu datte itsu datte kawaranaide ne
watashi ni nan kai mo nan kai mo shigunaru okuttehoshii
kagayaku ano niji no you ni
namida no ato mo kiseki ni kaeru yo
 
君はいつだっていつだって変わらないから
私が何回も何回も何回もシグナル送ってあげる
夢見たあの丘目指して
くじけそうな時も頑張れそうだよ
君がいるから
Because you never, ever change
I’ll send a signal to you time and time again
I’ll aim for that hill where I dreamed
I feel like I can try even in times where my spirit’s almost broken
Because you’re here
kimi wa itsu datte itsu datte kawaranai kara
watashi ga nan kai mo nan kai mo shigunaru okutteageru
yume mita ano oka mezashite
kujikesou na toki mo ganbaresou da yo
kimi ga iru kara
 

  194 海馬乱入!グランプリ決勝戦
  Kaiba ran'nyuu! Guranpuri kesshoosen
遊戯 ※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。
更新することで広告が下部へ移動します。
アバンタイトル
まったく!人騒がせにもほどがあるよ。
せっかくレベッカとレオン君がいい戦いをしてたのに、じーちゃんのせいで応援に遅れちゃったんだからね!
レベッカも良くがんばったけど、結局接戦を制したレオン君がKCグランプリ決勝戦へと勝ちあがった。
相手は城之内君を倒したジーク・ロイド!
一体どんなデュエルになるんだろう?
  ※ jooki no kookoku wa 60-nichi ijoo kooshin no nai WIKI ni hyooji sarete imasu.
Kooshin suru koto de kookoku ga kabu e idoo shimasu.
Abantaitoru
mattaku!
Hitosawagase ni mo hodo ga aru yo. Sekkaku Rebekka to Reon-kun ga ii tatakai o shi teta no ni,ji ̄-chan no sei de ooen ni okure chatta ndakara ne!
Rebekka mo yoku ganbattakedo, kekkyoku sessen o seishita Reon-kun ga KC guranpuri kesshoosen e to kachi agatta.
Aite wa Joonouchi-kun o taoshita jiiku roido! Ittai don'na dueru ni naru ndarou?
   
磯野 幾数多の屍を超えて今ここに最強のデュエリスト二人が選ばれた!
  Iku amata no shikabane o koete imakoko ni saikyoo no duerisuto futari ga erabareta!
  紹介しよう!
Aブロック勝者、ジーク・ロイド!
Bブロック勝者、レオン・ウィルソン!
  Shookai shiyou!
A burokku shoosha, jiiku roido!
B burokku shoosha, Reon U~Iruson!
  お待たせしました。
これより第1回KCグランプリ、最強デュエリスト決定トーナメント決勝戦を開始いたします!
  Omataseshimashita.
Kore yori dai 1-kai KC guranpuri, saikyoo duerisuto kettei toonamento kesshoosen o kaishi itashimasu!
遊戯 あれは
  Are wa
凡骨 なんだ?
  na nda?
凡骨 海馬
Bonkotsu  
遊戯 海馬君!
  kaiba-kun!
モクバ 兄サマ!
  Ani-sama!
没落貴族 (ようやくお出ましか)
  (Yooyaku odemashi ka)
社長 そこまでだ!
  soko madeda!
  この試合、主催者権限により中止とする!
  Kono shiai, shusai-sha kengen ni yori chuushi to suru!
凡骨 海馬の野郎、なに言い出すんだ?!
  Kaiba no yaroo, nani iidasu nda? !
遊戯 どういうこと?
  Doo iu koto?
レオン 中止って
  Chuushi tte
社長 そしてレオン・ウィルソンを不戦勝とし、KCグランプリの初代王者とする!
  soshite Reon U~Iruson o fusenshoo to shi, KC guranpuri no shodai ooja to suru! 
レオン ええ?僕が?
  ee? Boku ga?
本田 一体どうなってんだモクバ?

ええ?
  Ittai doo nattenda mokuba?
ee?
モクバ オレにもわからないよ。
  Ore ni mo wakaranai yo.
没落貴族 どういうことか説明してくれないか?ミスター海馬。
  Doo iu koto ka setsumei shite kurenai ka? Misutaa kaiba.
社長 説明など必要あるまい。
貴様自身が一番分かっているはずだ。
ジーク・ロイドいやジークフリード・フォン・シュレイダー。
  Setsumei nado hitsuyoo arumai.
Kisama jishin ga ichiban wakatte iru hazuda.
Jiiku roido iya jiikufuriido fon shureidaa.
レオン
  A
遊戯 シュレイダーじーちゃん、シュレイダーって!
  shureidaaji ̄-chan, shureidaa tte!
双六 うむゲームアミューズメント業界でヨーロッパ第一位、
世界でも五指に入るあのシュレイダー社に関係する者か。

ふぅ
  Umu geemuamyuuzumento gyookai de yooroppa daiichii,
sekai demo goshinihairu ano shureidaa-sha ni kankei suru mono ka.
Fu ~
杏子 ええ?

じゃあ海馬コーポレーションのライバル会社?
  ee?
Jaa kaiba kooporeeshon no raibaru kaisha?
社長 ふぅん。
シュレイダー社の後継者が偽名を使って我が海馬コーポレーションの主催する大会に出場、
そして何者かにより妨害・破壊工作が続発した。
見え透いてはいるが、あえてそれらの原因を究明するのはよそう。
だが、ジーク・フリード!貴様が経歴並びに名前を詐称していたことは歴然とした事実!
そのことをもってしても貴様から決勝戦出場の資格を剥奪する十分な理由となる!
  Fu ~un.
Shureidaa-sha no kookei-sha ga gimei o tsukatte waga kaiba kooporeeshon no shusai suru taikai ni shutsujoo,
soshite nanimono ka ni yori boogai hakai koosaku ga zokuhatsu shita.
Miesuite wa iruga, aete sorera no gen'in o kyuumei suru no wa yosou.
Daga, jiiku furiido! Kisama ga keireki narabini namae o sashoo shite ita koto wa rekizento shita jijitsu!
Sono koto o motte shite mo kisama kara kesshoosen shutsujoo no shikaku o hakudatsu suru juubun'na riyuu to naru!
没落貴族 フフフフハハハハハハ!
これはまた、海馬コーポレーションの総帥ともあろうお方がなんと気の小さい。
  Fufufufu hahahahahaha!
Kore wa mata, kaiba kooporeeshon no soosui-tomo arou o-kata ga nanto ki no chiisai.
社長 何?
  Nani?
没落貴族 シュレイダー社次期社長のこの私に、
初代KCグランプリチャンピオンの称号を奪われるのが余程恐ろしいと見える。
  Shureidaa-sha jiki shachoo no kono watashi ni,
shodai KC guranpurichanpion no shoogoo o ubawa reru no ga yohodo osoroshii to mieru.
  ミスター海馬、ここでの会話は全世界へ中継されているのだろう?
世界中のデュエルファンは思うだろう。海馬瀬人が、このジーク・フリードに恐れをなし、
些細な違反を盾にしてこの戦いから追放した、と。
  Misutaa kaiba, koko de no kaiwa wa zen sekai e chuukei sarete iru nodarou?
Sekaijuu no duerufan wa omoudarou. Kaibaseto ga, kono jiiku furiido ni osore o nashi,
sasaina ihan o tate ni shite kono tatakai kara tsuihoo shita, to.
社長 ふぅん。
貴様何を勘違いしている。
誰が追い出すと言った?
貴様の力などとるに足りぬということをこのオレが直々に証明してやる!
  Fu ~un.
Kisama nani o kanchigai shite iru.
Dare ga oidasu to itta?
Kisama no chikara nado toru ni tarinu to iu koto o konoorega jikijiki ni shoomei shite yaru!
   
遊戯 ええ?

海馬君がジークと!
  ee?
Kaiba-kun ga jiiku to!
レベッカ 意外な展開になってきたわね。
  Igaina tenkai ni natte kita wa ne
   
没落貴族 ほう君が私の相手をすると。
  Hoo kimi ga watashi no aite o suru to.
社長 最初からそれが目的だったのだろう?ジークフリード。
  Saisho kara sore ga mokutekidatta nodarou?
遊戯 海馬君がデュエルを
  Jiikufuriido. Kaiba-kun ga dueru o
モクバ そうだよ!やっぱり兄サマがデュエルしないなんてありえない!
  sooda yo! Yappari ani-sama ga dueru shinai nante arienai! I
社長 磯野。
  sono.
磯野 はっ。
  Ha~.
   
没落貴族 とんでもない。光栄だよ。ミスター海馬。
  Tondemonai. Kooeida yo. Misutaa kaiba.
社長 どうした?今になって怖気づいたか。
  Dooshita? Ima ni natte kowa kidzuita ka.
没落貴族 勝ったほうが先攻後攻の選択を。
   Katta hoo ga senkoo kookoo no sentaku o.
社長 裏だ。
  Urada.
没落貴族 では私は表に。

私の勝ちだ。
やはり私は運命に愛されているようだ。
  Dewa watashi wa hyoo ni.
Watashi no kachida.
Yahari watashi wa unmei ni aisa rete iru yooda.
社長 ふぅん。
コインごときに運命などと戯言はいい。どっちだ。
よかろう。
  Fu ~un.
Koingotoki ni unmei nado to zaregoto wa ii. Dotchida.
Yokarou.
没落貴族 後攻で。
  Kookoo de.
   
モクバ 兄サマ!そんな奴、コテンパンにやっつけちゃえ!
  Ani-sama! Son'na yatsu, kotenpan ni yattsuke chae!
レオン 遊戯さん!
  Yuugi-san!
遊戯 レオン君!
  Reon-kun!
レオン まさかこんなかたちで遊戯さんと戦うことになるなんて
  Masaka kon'na katachi de yuugi-san to tatakau koto ni naru nante
杏子 でもレオン君、遊戯とデュエルするのが夢だったんでしょ?
  demo Reon-kun, yuugi to dueru suru no ga yumedatta ndesho?
レオン ええそれは。
  E e sore wa.
杏子 だったらいいじゃないの。

どんなかたちでも、遊戯と戦う権利を得たのはレオン君なんだから。
  Dattara ii janai no.
Don'na katachi demo, yuugi to tatakau kenri o eta no wa Reon-kun'na ndakara.
レベッカ そうよ!あたしだって遊戯とデュエルしたかったんだからね!
  Soo yo! Atashi datte yuugi to dueru shitakatta ndakara ne!
レオン ごごめんなさい。
  Go gomen'nasai.
凡骨 ええ?

でもよ、海馬の野郎相変わらずの自信だけど、ジークだってちょっとやそっとのデュエリストじゃないぜ?
  ee?
Demo yo, kaiba no yaroo aikawarazu no jishindakedo, jiiku datte chotto ya sotto no duerisuto janai ze?
遊戯 うん。
  Un.
杏子 そうね。
  Soo ne.
   
  (海馬。全世界のデュエリストたちが見ている前でお前も海馬コーポレーションも二度と立ち上がれぬよう永遠に葬り去ってやる)
  (Kaiba. Zen sekai no duerisuto-tachi ga mite iru mae de omae mo kaiba kooporeeshon mo nidoto tachiagarenu yoo eien ni hoomuri satte yaru)
  (ジークフリード貴様の思い通りには断じてさせぬ。
このオレに挑戦するということがいかに愚かなことかはっきりと思い知らせてやる!)
  (jiikufuriido kisama no omoidoori ni wa danjite sasenu.
Kono ore ni choosen suru to iu koto ga ikani orokana koto ka hakkiri to omoishira sete yaru! )
社長
没落貴族
デュエル!
  Dueru!
社長 オレのターン!ドロー!
オレは「X-ヘッド・キャノン」を攻撃表示で召喚する!
カードを2枚伏せ、ターンエンドだ。
  Ore no taan! Doroo!
Ore wa `X - heddo Kyanon' o koogeki hyooji de shookan suru!
Kaado o 2-mai fuse, taan'endoda.
没落貴族 私のターン。ドロー。
海馬、運命の序曲は静寂から始まるとは限らない。
その気まぐれが、時に嵐のような幕開けを用意することもある。
  Watashi no taan. Doroo.
Kaiba, unmei no jokyoku wa shijima kara hajimaru to wa kagiranai.
Sono kimagure ga, toki ni arashi no yoona makuake o yooi suru koto mo aru.
社長 薄ら寒いその御託、吐き気がする!
早くデュエルを進めろ!
  Usurasamui sono gotaku, hakike ga suru!
Hayaku dueru o susumero!
没落貴族 もちろんだよ。
私の美しき戦乙女たちがお前をヴァルハラへ送るべく、今や遅しと待っている。
私は手札から、魔法カード「ワルキューレ・リット」を発動!
手札にあるワルキューレを全て特殊召喚する!
出でよ!「ワルキューレ・ツヴァイト」!「ワルキューレ・アルテスト」!「ワルキューレ・ドリッド」!
  Mochironda yo.
Watashi no utsukushiki sen'otome-tachi ga omae o vu~aruhara e okurubeku, imaya ososhi to matte iru.
Watashi wa tefuda kara, mahoo kaado `warukyuure Ritto' o hatsudoo!
Tefuda ni aru warukyuure o subete tokushu shookan suru!
ideyo! `Warukyuure tsuvu~aito'!`Warukyuure arutesuto'!`Warukyuure doriddo'!
社長 何?!
  Nani? !
没落貴族 「ワルキューレ・ツヴァイト」の特殊効果発動!
召喚時、相手モンスター一体を破壊する!

さらに、「ワルキューレ・アルテスト」の効果で相手墓地のモンスター一体をゲームから除外することにより、
このターン、
そのモンスターの攻撃力で戦うことができる!

まだだ!「ワルキューレ・ドリッド」の特殊効果発動!
除外されている相手モンスター一体につき100ポイント攻撃力をアップする!
  `Warukyuure tsuvu~aito' no tokushu kooka hatsudoo!
hookan-ji, aite monsutaa ittai o hakai suru!

Sarani,`warukyuure arutesuto' no kooka de aite bochi no monsutaa ittai o geemu kara jogai suru koto ni yori,
kono taan,
sono monsutaa no koogeki-ryoku de tatakau koto ga dekiru!

Madada! `Warukyuure doriddo' no tokushu kooka hatsudoo!
Jogai sarete iru aite monsutaa ittai ni tsuki 100-pointo koogeki-ryoku o appu suru!
社長 くっ!
  Ku~!
   
凡骨 いきなり三体のワルキューレかよ!
  Ikinari san-tai no warukyuure ka yo!
遊戯 海馬君の場に壁モンスターはいない。
三体のダイレクトアタックが決まれば、海馬君は!
  Kaiba-kun no ba ni kabe monsutaa wa inai.
San-tai no dairekutoatakku ga kimareba, kaiba-kun wa!
モクバ 兄サマ!
  Nii-sama!
没落貴族 序曲を奏でる前にフィナーレを迎えるとはな。
さらばだ海馬!ヴァルハラへ去れ!
まずは「ワルキューレ・ツヴァイト」でプレイヤーへダイレクトアタック!
  Jokyoku o kanaderu mae ni finaare o mukaeru to wa na.
Sarabada kaiba! Vu~aruhara e sare!
Mazuwa `warukyuure tsuvu~aito' de pureiyaa e dairekutoatakku!

社長 くっ!

リバースカードオープン!「攻撃の無力化!」
攻撃を無効にし、バトルフェイズを終了させる!
  Ku~!

Ribaasukaadooopun! `Koogeki no muryoku-ka!'
Koogeki o mukoo ni shi, batorufeizu o shuuryoo saseru!
遊戯  
   
社長 ふぅん。
随分と短い序曲だったな。
なにをしている!早くその小娘たちを下がらせろ!
  Fu ~un.
Zuibun to mijikai jokyokudatta na.
Nani o shite iru! Hayaku sono komusume-tachi o sagara sero!
没落貴族 フフフフフフフフ
  Fufufufufufufufu
社長 それは!
  sore ha!
没落貴族 海馬。すでに序曲は終わり次の第一楽章へと移っているのだ。
「ワルキューレ・ツヴァイト」!プレイヤーへダイレクトアタック!
  Kaiba. Sudeni jokyoku wa owari-ji no daiichigakushoo e to utsutte iru noda.
`Warukyuure tsuvu~aito'! Pureiyaa e dairekutoatakku!
社長 何?!
  Nani? !
杏子  
モクバ  
遊戯  
   
社長 ――!ターンをスキップしたのか!
   ――! Taan o sukippu shita no ka!
没落貴族 フフフフフそう!これこそ速攻魔法「時の女神の悪戯」の効果!
ワンターンスキップして再び私のターンのバトルフェイズとなる。
  Fufufufufu-soo! Kore koso sokkoo mahoo `toki no megami no itazura' no kooka!
Wantaansukippu shite futatabi watashi no taan no batorufeizu to naru.
モクバ  
社長 リバースカードオープン!「機械仕掛けのマジックミラー」!
このカードは敵の墓地にある魔法カードを瞬時に発動できる!
オレが発動するのは「時の女神の悪戯」!
  Ribaasukaadooopun! `Kikai shikake no majikkumiraa'!
Kono kaado wa teki no bochi ni aru mahoo kaado o shunji ni hatsudoo dekiru!
Ore ga hatsudoo suru no wa `toki no megami no itazura'!
没落貴族 何!
く海馬!
  Nan! Ku kaiba!
凡骨  
   
社長 オレの場にモンスターはいない。
従ってこのバトルフェイズで攻撃はできない。
だがメインフェイズで新たなモンスターを召喚することはできる。
オレは「Z-メタル・キャタピラー」を守備表示で召喚!
さらに手札から「クローン・ドラゴン」を守備表示で特殊召喚!
このカードは自軍のモンスターが召喚に成功した時のみ特殊召喚が可能!
そして対象となったモンスターのクローンとなる!
ターンエンドだ。
  Ore no ba ni monsutaa wa inai.
Shitagatte kono batorufeizu de koogeki wa dekinai.
Daga meinfeizu de aratana monsutaa o shookan suru koto wa dekiru.
Ore wa `Z - metaru kyatapiraa' o shubi hyooji de shookan!
Sarani tefuda kara `kuroon doragon' o shubi hyooji de tokushu shookan!
Kono kaado wa jigun no monsutaa ga shookan ni seikoo shita toki nomi tokushu shookan ga kanoo!
Soshite taishoo to natta monsutaa no kuroon to naru! Taan'endoda.
没落貴族 ふん!凌いだ気でいるなよ、海馬。
最初のターンのエンドフェイズをスキップしたことにより、
ワルキューレたちは帰還することなく場に残ることができる。
戦乙女たちはお前と離れたくないらしい。
  Fun! Shinoida ki de iru na yo, kaiba.
Saisho no taan no endofeizu o sukippu shita koto ni yori,
warukyuure-tachi wa kikan suru koto naku ba ni nokoru koto ga dekiru.
Sen'otome-tachi wa omae to hanaretakunairashii.
レオン  
本田  
遊戯  
   
社長 ふぅん。
怖気が走る。
早くカードをドローしろ!
  Fu ~un.
Kowaki ga hashiru.
Hayaku kaado o doroo shiro!
没落貴族 私のターン!ドロー!
私は手札から「ワルキューレの抱擁」を発動!
そして「ワルキューレ・ドリッド」を守備表示に変更!
  Watashi no taan! Doroo!
Watashi wa tefuda kara `warukyuure no hooyoo' o hatsudoo!
Soshite `warukyuure doriddo' o shubi hyooji ni henkoo!
社長 何?!
  Nani? !
没落貴族 「ワルキューレの抱擁」はワルキューレ一体を守備表示にすることで相手モンスター一体をゲームから除外できる!
除外モンスターが一体増えたことにより「ワルキューレ・ドリッド」の攻撃力がさらに100ポイントアップ!
その偽物を葬ってやろう!
「ワルキューレ・アルテスト」でクローンドラゴンを攻撃!
さらに!「ワルキューレ・ツヴァイト」でプレイヤーへダイレクトアタック!
  `Warukyuure no hooyoo' wa warukyuure ittai o shubi hyooji ni suru koto de aite monsutaa ittai o geemu kara jogai dekiru!
Jogai monsutaa ga ittai fueta koto ni yori `warukyuure doriddo' no koogeki-ryoku ga sarani 100-pointo appu!
Sono nisemono o hoomutte yarou!
`Warukyuure arutesuto' de kuroondoragon o koogeki!
Sarani! `Warukyuure tsuvu~aito' de pureiyaa e dairekutoatakku!
  ......
   
社長 ふぅん。
オレのターン!ドロー!
  Fu ~un. Ore no taan!
没落貴族 ほう顔色ひとつ変えぬとは。
それともやせ我慢というやつか?
  Doroo! Hoo kaoiro hitotsu kaenu to wa.
Soretomo yasegaman to iu yatsu ka?
社長 貴様のぬるい攻撃にいちいち反応などしておれんわ。

オレは手札より「漆黒の闘龍」を守備表示で召喚する!
カードを一枚伏せ、ターンエンドだ!
  Kisama no nurui koogeki ni ichiichi han'noo nado shite oren wa.
Ore wa tefuda yori `shikkoku no tooryuu' o shubi hyooji de shookan suru!
Kaado o ichi-mai fuse, taan'endoda!
没落貴族 私のターン!ドロー!
私は「ワルキューレ・ドリッド」を守備表示から攻撃表示へ変更!
そして「ワルキューレ・ツヴァイト」で「漆黒の闘龍」を攻撃!
  Watashi no taan! Doroo!
Watashi wa `warukyuure doriddo' o shubi hyooji kara koogeki hyooji e henkoo!
Soshite `warukyuure tsuvu~aito' de `shikkoku no tooryuu' o koogeki!
社長 リバースカードオープン!「フラット LV4」!
このカードはモンスターが破壊されたときに発動!
互いのプレイヤーはデッキから四つ星モンスターを一体特殊召喚することができる!
オレは「Y-ドラゴン・ヘッド」を守備表示で特殊召喚!
  Ribaasukaadooopun! `Furatto LV 4'!
Kono kaado wa monsutaa ga hakai sa reta toki ni hatsudoo!
Tagai no pureiyaa wa dekki kara yottsu-boshi monsutaa o ittai tokushu shookan Suru koto ga dekiru!
Ore wa `Y - doragon heddo' o shubi hyooji de tokushu shookan!
社長 ........
   
没落貴族 ならば私は「ワルキューレ・ドリッド」を攻撃表示で特殊召喚!
除外されたモンスターは二体。
よって攻撃力を200ポイントアップ!
さらに戦乙女を招いてくれて感謝するよ、海馬。
ターンエンド。
  Naraba watashi wa `warukyuure doriddo' o koogeki hyooji de tokushu shookan!
Jogai sareta monsutaa wa ni-tai.
Yotte koogeki-ryoku o 200-pointo appu!
Sarani sen'otome o maneite kurete kansha suru yo, kaiba.
Taan'endo.
社長 オレのターン!ドロー!
オレは手札から「強欲な壷」を発動!
デッキから二枚のカードをドロー!
さらに手札から「次元融合」を発動!
2000ポイントライフを払うことにより互いに除外されたモンスターを場に特殊召喚する!
  Ore no taan! Doroo!
Ore wa tefuda kara `gooyokuna tsubo' o hatsudoo!
Dekki kara ni-mai no kaado o doroo!
Sarani tefuda kara `jigen yuugoo' o hatsudoo!
2000 Pointo raifu o harau koto ni yori tagaini jogai sa reta monsutaa o ba ni tokushu shookan suru!
没落貴族 何!?まさか
  Nan!? Masaka
   
遊戯 そうか!XYZの合体コンボ!
  soo ka! XYZ no gattai konbo!
杏子 でもコスト2000なんて!
  Demo kosuto 2000 nante!
本田 払いすぎじゃねえのか?
  Harai sugi janee no ka?
   
社長 手札より永続魔法「魂吸収」を発動!
このカードの効果は、ゲームからカードを除外されるたびに1枚につき500ポイントライフを回復させる!
そして「X-ヘッド・キャノン」「Y-ドラゴン・ヘッド」「Z-メタル・キャタピラー」をゲームから除外させることにより、
三体のモンスターを合体させ「XYZ-ドラゴン・キャノン」を合体召喚する!
  Tefuda yori eizoku mahoo `tamashii kyuushuu' o hatsudoo!
Kono kaado no kooka wa, geemu kara kaado o jogai sareru tabi ni 1-mai ni tsuki 500 pointo raifu o kaifuku saseru!
Soshite `X - heddo Kyanon'`Y - doragon heddo'`Z - metaru kyatapiraa' o geemu kara jogai sa seru koto ni yori,
san-tai no monsutaa o gattai sase `XYZ - doragon Kyanon' o gattai shookan suru!
御伽 やるね
「XYZ-ドラゴン・キャノン」の召喚条件を利用して「次元融合」のコストを最小限にとどめたというわけか
  Yaru ne
`XYZ - doragon Kyanon' no shookan jooken o riyoo shite `jigen yuugoo' no kosuto o saishoogen ni todometa to iu wake ka
双六 デュエル・モンスターズを知り尽くした海馬くんならではの戦術じゃの。
  dueru monsutaazu o shiri tsukushita kaiba-kun-naradeha no senjutsu ja no.
社長 いくぞ!似非デュエリスト!
「XYZ-ドラゴン・キャノン」で「ワルキューレ・ドリッド」を攻撃!ハイパー・ディストラクション!
  Iku zo! Ese duerisuto!
`XYZ - doragon Kyanon' de `warukyuure doriddo' o koogeki! Haipaa disutorakushon!
没落貴族

くぅ!
  Ku ku~u!
杏子 すごい!たった一撃で盛り返した!
  Sugoi! Tatta ichigeki de morikaeshita!
本田 さすがは海馬だぜ!
  Sasuga wa kaibada ze!
没落貴族 さすが海馬
回想
ハァ、ハァ、ハァはっ!
今一歩今一歩遅かったのか!
  Sasuga kaiba
kaisoo
ha~a, ha~a, ha~a ha~!
Imaippo imaippo osokatta no ka!
  (海馬!)
  (Kaiba!)
遊戯 (ジークの表情が変わった)

海馬くん!
  (Jiiku no hyoojoo ga kawatta)
kaiba-kun!
没落貴族 私のターン。ドロー。
手札から「ニーベルングの財宝」を発動。
「ニーベルングの指輪」をデッキから相手の場に置き、「XYZ-ドラゴン・キャノン」に装備。
さらにカードを5枚ドロー。
そして「ニーベルングの指輪」の効果により指輪を装備したモンスターをそのプレイヤーはコントロールできなくなる。
さらに私は「ワルキューレ・ドリッド」を生贄に、「フォーチュンチャリオット」を召喚する!
  Watashi no taan. Doroo.
Tefuda kara `niiberungu no zaihoo' o hatsudoo.
`Niiberungu no yubiwa' o dekkikara aite no ba ni oki,`XYZ - doragon Kyanon' ni soobi.
Sarani kaado o 5-mai doroo.
Soshite `niiberungu no yubiwa' no kooka ni yori yubiwa o soobi shita monsutaa o sono pureiyaa wa kontorooru dekinaku naru.
Sarani watashi wa `warukyuure doriddo' o ikenie ni,`foochunchariotto' o shookan suru!
本田 あのカードは!城之内、お前との対戦のときに使った
  Ano kaado wa! Joonouchi, omae to no taisen no toki ni tsukatta
凡骨  
   
没落貴族 「フォーチュンチャリオット」はワンターンに一度だけワルキューレ一体に装備することができる。
そして「フォーチュンチャリオット」の効果により、
  `foochunchariotto' wa wantaan ni ichidodake warukyuure ittai ni soobi suru koto ga dekiru.
Soshite `foochunchariotto' no kooka ni yori,
凡骨  
   
没落貴族 まだだ!
さらに手札から速攻魔法「サイクロン」を発動!
「魂吸収」を破壊!
カードを一枚伏せてターンエンドだ。
  madada!
Sarani tefuda kara sokkoo mahoo `saikuron' o hatsudoo!
`Tamashii kyuushuu' o hakai!
Kaado o ichi-mai fusete taan'endoda.
社長 なんだ?
  Na nda?
モクバ  
   
社長 くっ!
  Ku~!
没落貴族 装備モンスターの攻撃力を半分にすることで、プレイヤーへダイレクトアタックすることができる。
「ワルキューレ・ツヴァイト」でプレイヤーへダイレクトアタック!
  Soobi monsutaa no koogeki-ryoku o hanbun ni suru koto de, pureiyaa e dairekutoatakku suru koto ga dekiru.
`Warukyuure tsuvu~aito' de pureiyaa e dairekutoatakku!
没落貴族 「魂吸収」の破壊によりライフ回復は望めない。
  `Tamashii kyuushuu' no hakai ni yori raifu kaifuku wa nozomenai.
没落貴族 そして「フォーチュンチャリオット」がある限りプレイヤーへのダイレクトアタックは続く。
海馬、ワルキューレの呪いはまだ始まったばかり!
  Soshite `foochunchariotto' ga aru kagiri pureiyaa e no dairekutoatakku wa tsudzuku.
Kaiba, warukyuure no noroi wa mada hajimatta bakari!
   
その他 モブ(ジークの回想。記者会見の背景)
さすが海馬瀬人ですな。
これでゲームアミューズメントの世界に革命がおきる!
まったく彼こそは本当の天才!
  Mobu (jiiku no kaisoo. Kisha kaiken no haikei)
sasuga kaibasetodesu na.
Kore de geemuamyuuzumento no sekai ni kakumei ga okiru!
Mattaku kare koso wa hontoo no tensai!
   
杏子 次回予告
ジークが海馬くんのライバル会社の次期社長だったなんて。
決勝戦は没収され、代わりに海馬くんが対戦相手に名乗りをあげちゃったけど、ジークの女神デッキは強力よ!
さすがの海馬くんもワルキューレたちの攻撃でいきなりピンチに立たされちゃった!
さらにジークには城之内を苦しめた、あの三体の女神コンボが!
次回「戦乙女VS青眼の白竜」!
デュエル、スタンバイ!
  Jikai yokoku
jiiku ga kaiba-kun no raibaru kaisha no jiki shachoo datta nante.
Kesshoosen wa bosshuu sare, kawarini kaiba-kun ga taisen aite ni nanori o age chattakedo, jiiku no megami dekki wa kyooryoku yo!
Sasuga no kaiba-kun mo warukyuure-tachi no koogeki de ikinari pinchi ni tatasare chatta!
Sarani jiiku ni wa Joonouchi o kurushimeta, ano san-tai no megami konbo ga!
Jikai `sen'otome VS seigan no Hakuryuu'!
Dueru, sutanbai!

494

Japanese 2008-2018