(2018) | | IV/489

Languages Study | Languages of the East | Japanese IV

AUDIO 489

Idolmaster - M@STERPIECE

(The Idolmaster Movie IN)


Yu-Gi-Oh!

189 熱闘!レベッカVSヴィヴィアン
Netto! Rebekka vs. Vivian
Fierce fighting! Rebecca vs. Vivian
!

 

lyrics / transcription translation
Idolmaster - M@STERPIECE  
さあ今を輝け!!
YES⇒幾つもの思い出達
眩しい今日の光へ
C'mon, let's shine now!!
Yes⇒, with all these memories
With the dazzling light of today
Saa ima o kagayake!!
YES ikutsumo no omoide-tachi
Mabushii kyou no hikari e
 
さあ今を翔ばたけ!!
YES☆たったひとつだけの未来
誇らしい今日の翼へ
C'mon, let's fly now!!
Yes☆, toward the only one future
With the splendid wings of today
Saa ima o habatake!!
YES tatta hitotsu dake no mirai
Hokorashii kyou no tsubasa e
 
STAGE
歌いたいから
LIVE
踊りたいから
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
STAGE
Because I want to sing
LIVE
Because I want to dance
Let's raise a new curtain
NEVER END IDOL!!
STAGE
Utaitai kara
LIVE
Odoritai kara
Atarashii maku o akeyou
NEVER END IDOL!!
 
夢を初めて願って
今日までどの位経っただろう
ずっと一日ずつ繋げよう
夢は自分を叶える為に
生まれた証だから
きっとこの心で
私のM@STERPIECE
Since I first wished for this dream,
Until today, how long has it passed?
Chain each day altogether
Because dream is a proof
That you're born to fulfill it yourself
Certainly within this heart lies
My M@STERPIECE
Yume o hajimete negatte
Kyou made dono kurai tatta darou
Zutto ichinichi zutsu tsunageyou
Yume wa jibun o kanaeru tame ni
Umareta akashi dakara
Kitto kono kokoro de
Watashi no M@STERPIECE
 
ねえ・・・
逢えて良かった
ねえ・・・
あなたに言葉言(ゆ)うなら
ありがとうそしてよろしく
You know...
I'm glad I met you
You know...
If I have to say a word for you
Then it's "thank you", and also "counting on you"
Nee...
Aete yokatta
Nee...
Anata ni kotoba yuu nara
Arigatou soshite yoroshiku
 
SMILE
みんなでいても
TEAR
ひとりでいても
輝きの向こう側へ進め
ALL STARS!!
SMILE
With everyone or
TEAR
All alone
Let's advance to the other side of the shine
With ALL STARS!!
SMILE
Minna de itemo
TEAR
Hitori de itemo
Kagayaki no mukougawa e susume
ALL STARS!!
 
明日(あす)がどんな日になるか
誰だって解らないけれど
それはどんな日にも出来る事
明日(あす)は追いかけてくモノじゃなく
今へと変えてくモノ
それが自分になる
私がM@STERPIECE
What kind of day will tomorrow become?
Nobody can tell,
But it implies that it can be anything
Tomorrow is not what we pursue
But what we have changed from today
So, become yourself,
I'm a M@STERPIECE
Asu ga donna hi ni naru ka
Dare datte wakaranai keredo
Sore wa donna hi ni mo dekiru koto
Asu wa oikaketeku mono janaku
Ima e to kaeteku mono
Sore ga jibun ni naru
Watashi ga M@STERPIECE
 
STAGE
歌いたいから
LIVE
踊りたいから
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL
STAGE
Because I want to sing
LIVE
Because I want to dance
Let's raise a new curtain
NEVER END IDOL
STAGE
Utaitai kara
LIVE
Odoritai kara
Atarashii maku o akeyou
NEVER END IDOL
 
M@STER PEACE!! M@STER PEACE!!
夢を初めて願って
今日までどの位経っただろう
ずっと一日ずつ繋げよう
夢は自分を叶える為に
生まれた証だから
きっとこの心で
私のM@STERPIECE
Since I first wished for this dream,
Until today, how long has it passed?
Chain each day altogether
Because dream is a proof
That you're born to fulfill it yourself
Certainly within this heart lies
My M@STERPIECE
Yume o hajimete negatte
Kyou made dono kurai tatta darou
Zutto ichinichi zutsu tsunageyou
Yume wa jibun o kanaeru tame ni
Umareta akashi dakara
Kitto kono kokoro de
Watashi no M@STERPIECE
 

  189 熱闘!レベッカVSヴィヴィアン
  189 Nettoo! Rebekka VS vivian
  【前回までのあらすじ】
  [zenkai made no arasuji]
遊戯 帰りの飛行機に乗せてもらう代わりにKCグランプリに参加したボク達。
世界中から選ばれたデュエリストが対戦するなんて、わくわくするね。
でも第一試合で城之内くんと対戦したのは、なんとボクのじいちゃん!
さすがにじいちゃんは手ごわかったけど、師弟対決を制したのは城之内くんだ。
さ、次は誰の番だろう
  kaeri no hikooki ni nosete morau kawari ni KC guranpuri ni sanka shita boku-tachi.
Sekaijuu kara erabareta duerisuto ga taisen suru nante, wakuwaku suru ne.
Demo daiichishiai de Joonouchi-kun to taisen shita no wa, nanto boku no jiichan!
Sasuga ni jiichan wa tegowakattakedo, shitei taiketsu o seishita no wa Joonouchi-kunda.
Sa, tsugi wa dare no ban darou
   
本田 まったく城之内も城之内だぜ。あんな変装普通は気付くぜ?
  mattaku Joonouchi mo Joonouchida ze. An'na hensoo futsuu wa kidzuku ze?
凡骨 っだとぉ?
  Dda to ~o?
モクバ Bブロックは第二試合が始まるぜ!
  B burokku wa dainishiai ga hajimaru ze!
磯野 (スピーカーを通した声)

Bブロック第二試合、最年少でアメリカチャンプとなった天才少女、レベッカ・ホプキンス!
   (Supiikaa o tooshita koe)
B burokku dainishiai, sainenshoo de amerikachanpu to natta tensai shoojo, Rebekka hopukinsu!
遊戯 レベッカ
  Rebekka
磯野 対するは、アジアのデュエル大会を総なめにした美しきデュエリスト、ヴィヴィアン・ウォン!
  taisuru wa, Ajia no dueru taikai o sooname ni shita utsukushiki duerisuto, vivian u~on! .
杏子 あ、あの人
  A, ano hito
双六 おお、可愛いのぉ~。こうしちゃおれん、応援に行くぞ、みんな!
  oo, kawaii no ~o ~. Koo shi chao ren, ooen ni iku zo, min'na!
凡骨 応援ってどっちの応援だよ?
  OOen tte dotchi no ooenda yo?
本田 親友の孫より、綺麗なおねえちゃんってこたぁないよな?
  Shin'yuu no mago yori, kireina onee chi ~yanttekota~anaiyona?
双六 も、もちろんレベッカの応援じゃ。さ、急いで・・・うっ!
  Mo, mochiron Rebekka no ooenja.-Sa, isoide u~!
遊戯 じ、じいちゃん!?
  Ji, jiichan! ?
  大丈夫?じいちゃん
  Daijoobu? Jiichan
ホプキンス教授 うーん、これはぎっくり腰だな
  u ̄ n, koreha gikkurigoshida na
杏子 大変!
  taihen!
モクバ すぐに救護班を呼ぶぜ
  Sugu ni kyuugohan o yobu ze
遊戯 しっかりして、じいちゃん
  shikkari shite, jiichan
双六 あたたたたた・・・

遊戯、ワシのことはいいからお前達はレベッカの応援に行ってやるんじゃ
  atata tatata
yuugi, washi no koto wa iikara omaetachi wa Rebekka no ooen ni itte yaru n ja
遊戯 え、でも
  e, demo
ホプキンス教授 遊戯くん、双六には私がついているから、そうしてやってもらえんかね
   yuugi-kun, sugoroku ni wa watashi ga tsuite irukara,-soo shite yatte moraen ka ne
遊戯 ホプキンス教授
  hopukinsu kyooju
ホプキンス教授 あの子も、君たちが応援してくれればきっと心強いと思うんだ
  ano ko mo, kimitachi ga ooen shite kurereba kitto kokorodzuyoi to omou nda
   
   
羽蛾 よし、あいつにしよう
  yoshi, aitsu ni shiyou
竜崎 ほんまに大丈夫なんか? のわっ
  honma ni daijoobuna n ka? No wa
羽蛾 ここまで来て何言ってんだ。お前、遊戯達に復讐したくないのか
  koko made kite nani ittenda. Omae, yuugi-tachi ni fukushuu shitakunai no ka
竜崎 わかっとるわい。あいつらに負け続けた屈辱、今度こそ晴らしたるで
   wakattoru wai. Aitsu-ra ni make tsudzuketa kutsujoku, kondokoso harashitarude
竜崎 な、なんでワイが下やねん
  na,nande Wai ga shitaya nen
羽蛾 つべこべ言うな。ほらさっさと歩け
  tsubekobe iu na. Hora sassato aruke
   
   
ヴィヴィアン あーあ、つまらないわ。相手があなたみたいなおちびちゃんだなんて。
これが遊戯や海馬だったら、私の可憐なるデュエルで恋の虜にしてみせるのに~。
そして、最強のデュエリストカップルとして世界に君臨するの。素敵じゃな~い
  a ̄ a, tsumaranai wa. Aite ga anata mitaina o chibicha nda nante.
Kore ga yuugi ya kaibadattara, watashi no karen'naru dueru de koi no toriko ni shite miseru no ni ~.
Soshite, saikyoo no duerisutokappuru to shite sekai ni kunrin suru no. Suteki jana ~ i
レベッカ フンッ、最強のデュエリストカップルなら、もう間に合ってるわ
  fun~, saikyoo no duerisutokappurunara, moo maniatteru wa
ヴィヴィアン まあ!生意気!あなたがどぉんなに頑張っても、
私の美貌や才能には敵わないってことを、思い知らせてあげるわ
  maa! Namaiki! Anata ga do ~on'nani ganbattemo,
watashi no biboo ya sainoo ni wa kanawanai tte koto o, omoishirasete ageru wa
レベッカ フン!
  Fun!
ヴィヴィアン アチョー
ふっ、はぁぁぁ、はぁ!行くわよ
  Achoo
fu~, wa ~a~a~a, ha~a! Iku wa yo
レベッカ デュエル!(ヴィヴィアンと)
  dueru! (vivian to)
ヴィヴィアン 私の先攻、ドロー。私は功夫娘々(カンフーニャンニャン)を攻撃表示で召喚。ターンエンドよ
  watashi no senkoo, doroo. Watashi wa Isao musumemusume (kanfuunyan'nyan) o koogeki hyooji de shookan. Taan'endo yo
レベッカ 私のターン、ドロー。手札から魔法カード発動、天使の施し。
デッキからカードを3枚引き、手札から2枚捨てる。そしてビッグバンガールを攻撃表示で召喚。
さらにリバースカードを2枚伏せ、ターンエンド
  watashi no taan, doroo. Tefuda kara mahoo kaado hatsudoo, tenshi no hodokoshi.
Dekki kara kaado o 3-mai hiki, tefuda kara 2-mai suteru. Soshite biggubangaaru o koogeki hyooji de shookan.
Sarani ribaasukaado o 2-mai fuse, taan'endo
凡骨 お、いたいた。ここだここだ おーい、レベッカ!
  o, itaita. Kokoda kokoda o ̄ i, Rebekka!
レベッカ あ、ダーリン!
  A, daarin!
ヴィヴィアン キャー!遊戯ー!私の応援に来てくれたの?嬉しい!
   Kyaa! Yuugi ̄ ! Watashi no ooen ni kitekureta no? Ureshii!
レベッカ ちょっと!ダーリンは私の応援に
  Chotto! Daarin wa watashi no ooen ni
ヴィヴィアン 私がおちびちゃんを華麗に倒すとこ、よーく見ててね!
  watashi ga o chibi-chan o karei ni taosu toko, yo ̄ ku mi tete ne!
凡骨 もてもてだな遊戯
  Mote moteda na yuugi
遊戯 いっ・・・

う、うう~ボクはべつに・・・
  i~
u, uu ~ boku wa betsuni
杏子 いい加減にしなさいよ!あんた達!レベッカ、頑張って!そんな奴に負けちゃ駄目よ!
  iikagen'nishinasai yo! Anta-tachi! Rebekka, ganbatte! Son'na yatsu ni makecha dame yo!
レベッカ ええ!まかせといて!
  ee! Makase toite!
ヴィヴィアン 俄然やる気が出て来たわ!
私のターン、ドロー。この瞬間、カンフーニャンニャンの特殊効果発動。
攻撃表示のまま攻撃しなかったターン、300ポイント攻撃力がアップする。
さらに達人キョンシーを攻撃表示で召喚。そして、カンフーニャンニャンでビッグバンガールを攻撃
  Gazen yaruki ga dete kita wa!
Watashi no taan, doroo. Kono shunkan, kanfuunyan'nyan no tokushu kooka hatsudoo.
Koogeki hyooji no mama koogeki shinakatta taan, 300-pointo koogeki-ryoku ga appu suru.
Sarani tatsujin kyonshii o koogeki hyooji de shookan. Soshite, kanfuunyan'nyan de biggubangaaru o koogeki
レベッカ そうはいかないわ。
罠カードオープン、永続トラップ、グラヴィティバインド!
このカードがフィールド上に存在する限り、レベル4以上のモンスターは攻撃ができない
  soo wa ikanai wa
Wana kaadooopun, eizoku torappu, guravu~itibaindo!
Kono kaado ga fiirudo-joo ni sonzai suru kagiri, reberu 4 ijoo no monsutaa wa koogeki ga dekinai
ヴィヴィアン 自分のモンスターを囮にしてまでトラップを仕掛けるなんて
私のターンは終了よ
  jibun no monsutaa o otori ni shite made torappu o shikakeru nante
watashi no taan wa shuuryoo yo
杏子 さすがレベッカね
  sasuga Rebekka ne
御伽 でも、グラヴィティバインドがフィールド上にある限り、
ベッキーもレベル4以上のモンスターは使えない
  demo, guravu~itibaindo ga fiirudo-joo ni aru kagiri,
bekkii mo reberu 4 ijoo no monsutaa wa tsukaenai
杏子 えっ、それじゃあ・・・
  e~, sore jaa
王様 それはレベッカが一番よく知っている。なにか考えがあるんだ
  sore wa Rebekka ga ichiban yoku shitte iru. Nanika kangae ga aru nda
遊戯 うん

うん
  un un
レベッカ 私のターン、ドロー。そしてこの瞬間、墓地に眠る堕天使マリーの特殊効果発動。
このカードが墓地に存在する限り、自分のスタンバイフェイズにライフポイントを200回復する。
さらにビッグバンガールの特殊能力発動。
自分のライフポイントが回復するたびに、相手プレイヤーに500のダメージを与える
  watashi no taan, doroo. Soshite kono shunkan, bochi ni nemuru daten-shi marii no tokushu kooka hatsudoo.
Kono kaado ga bochi ni sonzai suru kagiri, jibun no sutanbaifeizu ni raifu pointo o 200 kaifuku suru.
Sarani biggubangaaru no tokushu nooryoku hatsudoo.
Jibun no raifu pointo ga kaifuku suru tabi ni, aite pureiyaa ni 500 no dameeji o ataeru
ヴィヴィアン くっ・・・
  ku ~
王様 やはりな
  yahari na
遊戯 うん
  un
遊戯 うん!これならレベルの高いモンスターが使えなくても、相手にダメージを与えられる
  un! Korenara reberu no takai monsutaa ga tsukaenakute mo, aite ni dameeji o ataerareru
レベッカ リバースカードを1枚伏せ、ターンエンド。さぁ、あなたの番よ
  ribaasukaado o 1-mai fuse, taan'endo. Sa~a, anata no ban yo
社長 静か過ぎる。海馬コーポレーションのメインコンピューターに侵入できるほどの者が、
おとなしくしているとは思えん・・・
まさか、敵は既にこの中に
すぐにデュエリストの身元を洗い直せ。全員のだ
ネズミめ・・・必ず捕まえてやる
  shizuka sugiru. Kaiba kooporeeshon no meinkonpyuutaa ni shin'nyuu dekiru hodo no mono ga,
otonashiku shite iru to wa omoen
masaka, teki wa sudeni kono naka ni
sugu ni duerisuto no mimoto o arainaose. Zen'in noda
nezumi-me kanarazu tsukamaete yaru
河豚田 は!
  ha!
ヴィヴィアン よくも、よくも!遊戯の前で恥をかかせてくれたわね!
  Yokumo, yokumo! Yuugi no mae de haji o kaka sete kureta wa ne!
レベッカ フッ・・・
  Fu~
ヴィヴィアン 私のターン、ドロー。はっ
ふ、やっぱり私自身が勝利の女神なのよ。マジックカード発動、サイクロン。
このカードはマジックまたはトラップカードを1枚破壊する。
当然、私が破壊するのは、グラヴィティバインド
  watashi no taan, doroo. Ha
fu, yappari watashi jishin ga shoori no megamina no yo. Majikkukaado hatsudoo, saikuron.
Kono kaado wa majikku matawa torappukaado o 1-mai hakai suru.
Toozen, watashi ga hakai suru no wa, guravu~itibaindo
凡骨 やばい、モンスターが自由になったら、レベッカは
いやぁ、確かこういう場合は、えー速攻魔法が最初で、それから・・・
  yabai, monsutaa ga jiyuu ni nattara, Rebekka wa
iya~a, tashika kooiu baai wa, e ̄ sokkoo mahoo ga saisho de, sorekara
レベッカ 永続トラップ発動!王宮の勅命!このカードがフィールド上に存在する限り、
全てのマジックカードを無効にする
  eizoku torappu hatsudoo! OOkyuu no chokumei! Kono kaado ga fiirudo-joo ni sonzai suru kagiri,
subete no majikkukaado o mukoonisuru
ヴィヴィアン またトラップ?
  mata torappu?
レベッカ さらに速攻魔法、スケープゴート!どう?あなたのサイクロンは無効よ
  Sarani sokkoo mahoo, sukeepugooto! Doo? Anata no saikuron wa mukoo yo
本田 うらやましいぜ
あれ?スケープゴートは消えないのか?
  urayamashii ze
are? Sukeepugooto wa kienai no ka?
凡骨  
   
遊戯 一度にいくつものマジックやトラップが発動した時、
最後の効果から順に処理していくっていうことをレベッカは利用したんだよ
  Ichido ni ikutsu mo no majikku ya torappu ga hatsudoo shita toki,
saigo no kooka kara jun ni shori shite iku tte iu koto o Rebekka wa riyoo shita nda yo
本田 どういうことだよ
  doo iu kotoda yo
遊戯 つまり、最後に発動したスケープゴートは成立する。
次にその前に発動した王宮の勅命が、最初のサイクロンを使えなくする。
それでサイクロンだけ破壊されたんだ
  tsumari, saigo ni hatsudoo shita sukeepugooto wa seiritsu suru.
Tsugini sono zen ni hatsudoo shita ookyuu no chokumei ga, saisho no saikuron o tsukaenaku suru.
Sorede saikuron dake hakai sa reta nda
凡骨 なるほど・・・そういうことだ、うん
   naruhodo soo iu kotoda, un
本田 本当にわかってんのか?お前
  hontooni wakatten no ka? Omae
凡骨 う・・・
  u
   
ヴィヴィアン いいわよ、わかったわよ。レベル4以上のモンスターは攻撃できなくて、
魔法カードも使えないんでしょ!上等じゃない。私は、逆ギレパンダを攻撃表示で召喚。
逆ギレパンダの特殊効果発動。
相手フィールド上のモンスター1体につき、攻撃力500ポイントアップ
  ii wa yo, wakatta wa yo. Reberu 4 ijoo no monsutaa wa koogeki dekinakute,
mahoo kaado mo tsukaenai ndesho! Jootoo janai. Watashi wa, gyakugirepanda o koogeki hyooji de shookan.
Gyakugirepanda no tokushu kooka hatsudoo.
Aite fiirudo-joo no monsutaa 1 karada ni tsuki, koogeki-ryoku 500-pointo appu
杏子 えっ、いきなり攻撃力が3300に?
  e~, ikinari koogeki-ryoku ga 3300 ni?
ヴィヴィアン 逆ギレパンダはレベル3だから攻撃できるわよ。いけ、スケープゴートを攻撃
逆ギレパンダが守備モンスターを攻撃した時、その守備力を攻撃力が越えていれば、
そのポイントだけ相手プレイヤーにダメージを与える
  Gyakugirepanda wa reberu 3dakara koogeki dekiru wa yo. Ike, sukeepugooto o koogeki
gyakugirepanda ga shubi monsutaa o koogeki shita toki, sono shubi-ryoku o koogeki-ryoku ga koete ireba,
sono pointo dake aite pureiyaa ni dameeji o ataeru
杏子 あ、レベッカ
  a, Rebekka
御伽 さすがに、簡単には勝たせてもらえないな
  sasuga ni, kantan ni wa katasete moraenai
本田 なんだよ御伽
  na nanda yo otogi
御伽 彼女は海馬くんが選んだ最強のデュエリストの一人だよ。彼女の噂を聞いたことがある。
華麗なタクティクスと攻撃で、敵を完膚なきまでに叩き潰し、
アジアの大会を総なめにした、クーロンの熱き華。デュエルクイーン、ヴィヴィアン・ウォン
  kanojo wa kaiba-kun ga eranda saikyoo no duerisuto no hitorida yo. Kanojo no uwasa o kiita koto ga aru.
Kareina takutikusu to koogeki de, teki o kanpunakimade ni tataki tsubushi,
Ajia no taikai o sooname ni shita, kuuron no atsuki hana. Duerukuiin, vivian u~on
ヴィヴィアン ハハハハハ、ハハハハ!
  hahahahaha, hahahaha!
杏子 アジアのデュエルクイーン
  Ajia no duerukuiin

ヴィヴィアン ターンエンド。どう?どんな小細工しても無駄よ。諦めてサレンダーしたら?おちびちゃん
  Taan'endo. Doo? Don'na kozaiku shite mo muda yo. Akiramete sarendaa shitara? O chibi-chan
レベッカ 私のターン、ドロー
  watashi no taan, doroo
ヴィヴィアン ふぅ、諦めの悪い子ね
  fu ~u, akirame no warui ko ne
レベッカ 王宮の勅命を維持せず、破壊する
墓地の堕天使マリーの効果でライフポイント200回復。
さらにビッグバンガールの効果で、相手プレイヤーに500ポイントのダメージ
  ookyuu no chokumei o iji sezu, hakai
suru bochi no daten-shi marii no kooka de raifu pointo 200 kaifuku.
Sarani biggubangaaru no kooka de, aite pureiyaa ni 500 pointo no dameeji
ヴィヴィアン えっ

もう!うっとうしいわね!ちまちまと!
  e
moo! Uttooshii wa ne! Chimachima to!
レベッカ まだよ、手札から魔法カード発動、トークン収穫祭。
このカードはフィールド上の全てのトークンを破壊し、
破壊したトークンの数×800ポイントライフを回復する。
もう1度ビッグバンガールの特殊効果で500ポイントのダメージを与える
  Mada yo, tefuda kara mahoo kaado hatsudoo, tookun shuukaku-sai.
Kono kaado wa fiirudo-joo no subete no tookun o hakai shi,
hakai shita tookun no kazu × 800 pointo raifu o kaifuku suru.
Moo 1-do biggubangaaru no tokushu kooka de 500 pointo no dameeji o ataeru
ヴィヴィアン くううう・・・!
  kuu uu!
レベッカ さらにレベル3のモンスターお注射天使リリーを攻撃表示で召喚。
ライフを2000払い、リリーの攻撃力を3000ポイントアップ。お注射天使リリーの攻撃
  Sarani reberu 3 no monsutaa o chuushatenshi ririi o koogeki hyooji de shookan.
Raifu o 2000 harai, ririi no koogeki-ryoku o 3000-pointo appu. O chuushatenshi ririi no koogeki
ヴィヴィアン キィイイイ!
  kyiiii!
お注射天使リリー うふ
うふふふ
お注射よ!
  Ufu u fufufu o chuusha yo!
   
杏子 やった!逆転よ!
  Yatta! Gyakuten yo!
凡骨 えーっと・・・このデュエル、数値変化が複雑すぎてついていけねぇ
  E ̄ tto kono dueru, suuchi henka ga fukuzatsu sugite tsuiteikene~e
レベッカ ターンエンド!
  taan'endo!
ヴィヴィアン よくも、よくも・・・私のターン、ドロー!マジックカード、五色の彩暮(ウーソーサユウ)。
このマジックカードはフィールドの達人キョンシーと功夫娘々(カンフーニャンニャン)を
生け贄に皇帝龍淑女(ドラゴンレディ)を特殊召喚する
  Yokumo, yokumo watashi no taan, doroo! Majikkukaado, goshiki no sakura (uusoosayuu).
Kono majikkukaado wa fiirudo no tatsujin kyonshii to Isao musumemusume (kanfuunyan'nyan) o
ikenie ni kootei ryuu shukujo (doragonredi) o tokushu shookan suru
御伽 あのモンスターはレベル7。召喚したって攻撃できないはず
  ano monsutaa wa reberu 7. Shookan shitatte koogeki dekinai hazu
王様 相棒
  aiboo
遊戯 あ、もしかして

えっ
  a, moshikashite
e
ヴィヴィアン ふふ、このモンスターはワンターンに1度、
バトルをしない替わりに相手フィールドのマジック・トラップカードを1枚破壊できる。
さらにマジックカード書仙激憤(シューセンジーペー)を発動。
このターンでマジック・トラップカードを破壊されたプレイヤーは、1000ポイントのダメージを受ける
  fu fu, kono monsutaa wa wantaan ni 1-do,
batoru o shinai-gawari ni aite fiirudo no majikku torappukaado o 1-mai hakai dekiru.
Sarani majikkukaado-sho Sen gekifun (shuusenjiipee) o hatsudoo.
Kono taan de majikku torappukaado o hakai sa reta pureiyaa wa, 1000 pointo no dameeji o ukeru
杏子 あぁ、レベッカ
  a~a, Rebekka
凡骨 やっべぇ、あっという間にまた逆転されちまった
  yabbe ~e, attoiumani mata gyakuten sare chimatta
ヴィヴィアン ターンエンド。どう?私の実力を思い知った?天才少女だなんてちゃんちゃらおかしいわよ。
次のターンであなたは終わり。この私こそが遊戯の隣にふさわしいのよ、オホホホホ!
アハハハ!アハハハハ!・・・あ?
  taan'endo. Doo? Watashi no jitsuryoku o omoishitta? Tensai shoojoda nante chancharaokashii wa yo.
Tsugi no taan de anata wa owari. Kono watashi koso ga yuugi no tonari ni fusawashii no yo, ohohohoho!
Ahahaha! Ahahahaha! A?
杏子 な、何勝手なことを
  Na, nan kattena koto o
レベッカ ふ、倒される前に言っておくことは他にないかしら?
このターンであなたは終わりよ。私のターン、ドロー。
墓地の堕天使マリーの効果でライフポイント200回復。
ビッグバンガールの効果で相手プレイヤーに500ポイントのダメージ
  fu, taosa reru mae ni itte oku koto wa hoka ni nai kashira?
Kono taan de anata wa owari yo. Watashi no taan, doroo.
Bochi no daten-shi marii no kooka de raifu pointo 200 kaifuku.
Biggubangaaru no kooka de aite pureiyaa ni 500 pointo no dameeji
ヴィヴィアン でも私のドラゴンレディは倒せないわ
  demo watashi no doragonredi wa
レベッカ 私はビッグバンガールとお注射天使リリーを生け贄に、守護天使ジャンヌを攻撃表示で召喚。
グラヴィティバインドを破壊してくれてありがとう。私のジャンヌが攻撃できるわ
  taosenai wa watashi wa biggubangaaru to o chuushatenshi ririi o ikenie ni, shugo tenshi jan'nu o koogeki hyooji de shookan.
Guravu~itibaindo o hakai shite kurete arigatoo. Watashi no jan'nu ga koogeki dekiru wa
ヴィヴィアン でも、でも、ドラゴンレディは倒せてもまだ私のライフは残るわ
  de mo, demo, doragonredi wa taosete mo mada watashi no raifu wa
レベッカ それも計算済みよ。マジックカード黙する死者。
このカードは墓地にあるモンスターを守備表示でフィールドに戻す。蘇れ、ビッグバンガール
守護天使ジャンヌでドラゴンレディを攻撃
守護天使ジャンヌの特殊効果発動。破壊したモンスターの攻撃力分、私のライフポイントを回復。
そして、ビッグバンガールの効果発動。あなたのライフポイントを500削る
  nokoru wa sore mo keisan-zumi yo. Majikkukaado mokusurushisha.
Kono kaado wa bochi ni aru monsutaa o shubi hyooji de fiirudo ni modosu. Yomigaere, biggubangaaru
shugo tenshi jan'nu de doragonredi o koogeki
shugo tenshi jan'nu no tokushu kooka hatsudoo. Hakai shita monsutaa no koogeki-ryoku-bun, watashi no raifu pointo o kaifuku.
Soshite, biggubangaaru no kooka hatsudoo. Anata no raifu pointo o 500 kezuru
ヴィヴィアン ああ、そんな

ああ!

はぁぁ・・・嘘・・・
  aa, son'na
aa!
ha ~a~a uso
レベッカ ダーリン!勝ったわ!
  daarin! Katta wa!
杏子 やったぁ!レベッカー!あははは!
   Yatta ~a! Rebekkaa! A hahaha!
御伽 やったね、ベッキー
  Yatta ne, bekkii
杏子 あぁ・・・!
  a~a!
レベッカ ダーリンは私だけのものなの。ベー
  Daarin wa watashi dake no monona no. Bee
ヴィヴィアン キィイイ!悔しい!
  kyiii!
凡骨 お、あっちも終わったな
  Kuyashii! O, atchi mo owatta na
磯野 (スピーカーを通した声)
Aブロック第二試合はポール・マクレガーの勝利で終わりました。
続きまして第三試合、(御伽の声とかぶる)
ジーク・ロイドとフォーチュン・サリム!
   (supiikaa o tooshita koe)
A burokku dainishiai wa pooru makuregaa no shoori de owarimashita.
Tsudzukimashite daisanshiai,(otogi no koe to kaburu)
jiiku roido to foochun sarimu!
御伽 次の第三試合の勝者と、城之内くんが当たるんだろ。よく見ておいたほうがいいよ
  Tsugi no daisanshiai no shoosha to, Joonouchi-kun ga ataru ndaro. Yoku mite oita hoo ga ii yo
凡骨 けっ、キザな野郎だな
  ke~, kizana yarooda na
羽蛾 おっととと・・・ととと・・・
馬鹿、いまさらそんなことできるか
おっとと・・・うおっととと・・・っててて・・・
   
竜崎 おああ・・・
納得いかへん。ワイが上になってデュエルする
うわあ・・・ああ・・・
  otto to to to to to
baka, imasara son'na koto dekiru ka
otto to u otto to to tte tete o aa nattoku ikahen. Wai ga ue ni natte dueru suru
uwa a
モクバ あ、あいつら!
  aa a, aitsu-ra!
凡骨 竜崎と羽蛾
  Ryuuzaki to haga
本田 何やってんだ?こんなところで
  nani yattenda? Kon'na tokorode
竜崎 あちゃー、ばれてもうた
  acha ̄ , barete mo uta
羽蛾 このドジ!
  kono doji!
モクバ おまえら!本物のサリムはどうした
  Omae-ra! Honmono no sarimu wa doo shita
羽蛾 あ!ちょっと腹の具合が悪いんで、オレ達に代わってくれないか?って。 な?
  a! Chotto hara no guai ga waruinde, ore-tachi ni kawatte kurenai ka? Tte. Na?
竜崎 なんやと!

そうそう、そんでワイらが来たっちゅうわけや
ウシシシ・・・(羽蛾と)
  Na n'yato!
Soo soo, son de Wai-ra ga ki tatchi ~yuuwakeya
ushishishi(haga to)
モクバ そんなわけないだろ!正規の選手でない限り、このデュエルは無効だ
  son'na wakenaidaro! Seiki no senshudenai kagiri, kono dueru wa mukooda
羽蛾 そんなぁ(竜崎と)
  son naa (Ryuuzaki to)
   
ジーク
没落貴族
私はかまわないが
このまま不戦勝というのは美しくない。せっかくだから、相手をしてあげよう
  watashi wa kamawanaiga
kono mama fusenshoo to iu no wa utsukushikunai. Sekkakudakara, aite o shite ageyou
竜崎 え?(羽蛾と)
  e? (Haga to)
モクバ でも・・・

ああ・・・
  demo aa
ジーク どうせ勝つのは私だ。没収試合なら、余興としてやるのも一興。二人まとめてかかってくるがいい
  doose katsu no wa watashida. Bosshuujiainara, yokyoo to shite yaru no mo ikkyoo. Ni-ri matomete kakatte kuruga ii
羽蛾 オレ達が余興だと!
  ore-tachi ga yokyoodato!
竜崎 ワイらは全日本優勝者と、準優勝者やぞ!あもお(甘く)見たこと後悔させたるで!
  Wai-ra wa zen'nihon yuushoo-sha to, jun yuushoo-shaya zo! A mo o (amaku) mita koto kookai sa setarude!
   
ジーク 君に見せてあげよう。海馬。私の実力のほんのひとかけらを
  Kimi ni misete ageyou. Kaiba. Watashi no jitsuryoku no hon'no hito kake-ra o
羽蛾 いくぜ
  iku ze
竜崎 おう!
  oo!
羽蛾 オレの先攻、ドロー。オレは代打バッターを攻撃表示で召喚。さらにマジックカード、殺虫剤。
虫モンスター1体を破壊する。代打バッターの特殊効果発動。
このカードが墓地に送られた時、手札から昆虫族モンスターを1体特殊召喚できる。
来い、インセクトクイーン。どうだ?今頃びびっても遅いんだぜ?ターンエンドだ
  Ore no senkoo, doroo. Ore wa daida battaa o koogeki hyooji de shookan. Sarani majikkukaado, satchuu-zai.
Mushi monsutaa 1 karada o hakai suru. Daida battaa no tokushu kooka hatsudoo.
 Kono kaado ga bochi ni okura reta toki, tefuda kara konchuu-zoku monsutaa o 1-tai tokushu shookan dekiru.
Koi, insekutokuiin. Dooda? Imagoro bibitte mo osoi nda ze? Taan'endoda
ジーク ふっ
  fu~
竜崎 ワイのターン、ドロー。ワイはバルーンリザードを攻撃表示で召喚。さらにマジックカード超進化薬。
このカードは爬虫類族モンスターを生け贄にすることで、手札から恐竜族モンスター1体を特殊召喚する。
出でよブラックティラノ。どうや、ターンエンド。ワイらの敵はあくまで遊戯と城之内や
  Wai no taan, doroo. Wai wa baruunrizaado o koogeki hyooji de shookan. Sarani majikkukaado chooshinkayaku.
Kono kaado wa hachuurui-zoku monsutaa o ikenie ni suru koto de, tefuda kara kyooryuu-zoku monsutaa ittai o tokushu shookan suru.
Ide yo burakkutirano. Doo ya, taan'endo. Wai-ra no teki wa akumade yuugi to Joonouchi ya
羽蛾 どこの馬の骨だかわからない奴なんか、瞬殺だぜ 
  dokonoumanohoneda ka wakaranai yatsu nanka, shunsatsuda ze
ジーク 私のターン、ドロー。ふふ
  watashi no taan, doroo. Fu fu
羽蛾 何がおかしい
  nani ga okashii
竜崎 勝てへん思って諦めたんか?
  katehen omotte akirameta n ka?
ジーク いいや、勝利は常に私の手の中にある。
マジックカードWalkuren Ritt(ワルキューレンリット)発動。
さあ、現れよ、ワルキューレの乙女達。戦士の魂をヴァルハラへと導け
  II ya, shoori wa tsuneni watashi no te no naka ni aru.
Majikkukaado Walkuren Ritt (warukyuurenritto) hatsudoo. Saa, araware yo, warukyuure no otome-tachi.
Senshi no tamashii o vu~aruhara e to michibike
竜崎 な、なんや・・・
  na,na n ya
竜崎 な、なんや、何が起こったんや
  na,na n ya, nani ga okotta n ya
羽蛾 そんな馬鹿な
  son'nabakana
ジーク ふん
  fun
   
  【次回予告】
  [jikai yokoku]
杏子 城之内に続いてレベッカもベスト8に残ったし、レオンくんも勝ったみたい。
良かったわ。だけどベスト4に進んだら三人のうち二人が対戦するのね。
なんか複雑。でもその前に次のデュエルに勝ち残らなきゃ。
特に城之内、あんたの相手は羽蛾と竜崎を一瞬で倒したあのジーク・ロイドよ。
油断しないで。
次回、「城之内vsジーク 華麗なるデュエル」。デュエルスタンバイ。
  Joonouchi ni tsudzui te Rebekka mo besuto 8 ni nokottashi, Reon-kun mo katta mitai.
Yokatta wa.Dakedo besuto 4 ni susundara san'nin no uchi futari ga taisen suru no ne.
Nanka fukuzatsu. Demo sono zen ni tsugi no dueru ni kachinokoranakya.
Tokuni Joonouchi, anta no aite wa hane ga to Ryuuzaki o isshun de taoshita ano jiiku roido yo.
Yudan shinaide.
Jikai,`Joonouchi vs jiiku kareinaru dueru'. Duerusutanbai.

489

Japanese 2008-2018