(2018) | | IV/479

Languages Study | Languages of the East | Japanese IV

AUDIO 479

井口裕香 Yuka Iguchi + Ray - Rolling! Rolling!

Iguchi Yuka, Ogura Yui, Hanazawa Kana, Hikasa Youko & Hidaka Rina
ロウきゅーぶ! S2 ED
(Ro-Kyu-Bu! SS ED)



Yu-Gi-Oh!

179 囚われのミラーナイト
Toraware no miraa naito
Captured mirror-knights
-

 

lyrics / transcription
Rolling! Rolling!
Rolling! Rolling! Growing! Ah-
Rolling! Rolling! はずみつづけろ
Rolling! Rolling! Growing!
Show you guts cool say what 最高だぜっ!イェイ!
Rolling! Rolling! Growing! Ah-
Rolling! Rolling! hazumitsuzukero
Rolling! Rolling! Growing!
Show you guts cool say what saikou da ze! yei!
カラダもココロもSSだけど
夢はLLだっていいじゃん!いいじゃん!
青春未満の お悩みいっぱい
ひとりじゃないからのりこえられるよ
karada mo kokoro mo SS da kedo
yume wa LL datte ii jan! ii jan!
seishun miman no onayami ippai
hitori ja nai kara norikoerareru yo
もっと(もっと)うまく(うまく)なりたいな!
あなたの(おぉ)おどろく(スゴイ)
顔が見たいの
motto (motto) umaku (umaku) naritai na!
anata no (oo...) odoroku (sugoi)
kao ga mitai no
まわせ まわせ まわせ まわせ
地球はおっきなBasket Ball
あしたを信じていくよ! (ハイい・く・よ)
mawase mawase mawase mawase
chikyuu wa okkina basket ball
ashita o shinjiteiku yo! (hai i-ku-yo)
まわせ まわせ まわせ まわせ
宇宙はおっきなBasket Court
あなたに届けたいな(せーのっ)
パス!パス!パス!
受け止めてください!
mawase mawase mawase mawase
uchuu wa okkina basket court
anata ni todoketai na... (seeno)
pasu! pasu! pasu!
uketomete kudasai!
Rolling! Rolling! Growing! Ah-
Rolling! Rolling! はずみつづけろ
Rolling! Rolling! Growing!
Show you guts cool say what 最高だぜっ!イェイ!
Rolling! Rolling! Growing! Ah-
Rolling! Rolling! hazumitsuzukero
Rolling! Rolling! Growing!
Show you guts cool say what saikou da ze! yei!
偶然装う 作戦だけど
きっと バレバレだっていいじゃん!いいじゃん!
背伸びをしてても まだまだちっちゃい
年上 あなたが ゲームを作って
guuzen yosoou sakusen da kedo
kitto barebare datte ii jan! ii jan!
senobi o shitete mo madamada chitchai
toshiue anata ga geemu o tsukutte...
ちょっと(ちょっと) ハードな(ハードな)
恋のレッスン
おとなの(きゃー>_<)階段(コワイ!)
のぼっておりて
chotto (chotto) haado na (haado na)
koi no ressun
otona no (kyaa) kaidan (kowai!)
nobotteorite...
まわせ まわせ まわせ まわせ
地球はおっきなBasket Ball
一緒に上までいこう!(ハイい・こ・う)
mawase mawase mawase mawase
chikyuu wa okkina basket ball
issho ni ue made ikou! (hai i-ko-u)
まわせ まわせ まわせ まわせ
宇宙はおっきなBasket Court
あなたに捧げたいな(せーのっ)
Love you! Love you! Love you!
抱きしめてください!
mawase mawase mawase mawase
uchuu wa okkina basket court
anata ni sasagetai na... (seeno)
Love you! Love you! Love you!
dakishimete kudasai!
もっと(もっと)好きに(好きに)なりたいな
あなたとおんなじ夢が見たいの
motto (motto) suki ni (suki ni) naritai na
anata to onnaji yume ga mitai no
まわせ まわせ まわせ まわせ
地球はおっきなBasket Ball
あしたを信じていくよ!(ハイい・く・よ)
mawase mawase mawase mawase
chikyuu wa okkina basket ball
ashita o shinjiteiku yo! (hai i-ku-yo)
まわせ まわせ まわせ まわせ
宇宙はおっきなBasket Court
あなたに届けたいな(せーのっ)
パス!パス!パス!
受け止めてください!
mawase mawase mawase mawase
uchuu wa okkina basket court
anata ni todoketai na... (seeno)
pasu! pasu! pasu!
uketomete kudasai!
Rolling! Rolling! Growing! Ah-
Rolling! Rolling! はずみつづけろ
Rolling! Rolling! Growing!
Show you guts cool say what 最高だぜっ!イェイ!
Rolling! Rolling! Growing! Ah-
Rolling! Rolling! hazumitsuzukero
Rolling! Rolling! Growing!
Show you guts cool say what saikou da ze! yei!
Rolling! Rolling! Growing! Ah-
Rolling! Rolling! はずみつづけろ
Rolling! Rolling! Growing!
Show you guts cool say what 最高だぜっ!イェイ!

  179 囚われのミラーナイト
  Toraware no miraanaito
王様 【前回までのあらすじ】
ダーツが発動させた第二の結界、オレイカルコス・デウテロス!
それによって、奴は毎ターンライフを回復させ、俺達はダイレクトアタックを封じられた。
そして、奴が場に召喚したモンスター、ミラーナイト!
なんとその正体は、魂を抜かれた相棒や城之内君たちだったんだ!
汚いぜ、ダーツ!
  [zenkai made no arasuji]
daatsu ga hatsudoo sa seta daini no kekkai, oreikarukosu deuterosu!
Sore ni yotte, yatsu wa mai taanraifu o kaifuku sa se, oretachi wa dairekutoatakku o fuujirareta.
Soshite, yatsu ga ba ni shookan shita monsutaa, miraanaito!
Nanto sono shootai wa, tamashii o nuka reta aiboo ya Joonouchi-kun-tachidatta nda!
Kitanai ze, daatsu!
   
王様 うっ。
相棒。
  U~.
Aiboo.
社長 クッ。
ダーツ。これは何の真似だ!
  Ku~.
Daatsu. Kore wa nani no maneda!
ダーツ 囚われた魂は私の手の内にある!
名も無きファラオ、瀬人!
ミラーナイトにはお前達の仲間の魂が移し変えてあるのだ!
私の意のままに動く駒として!
  Torawareta tamashii wa watashi no tenouchi ni aru!
Namo naki farao, seto!
Miraanaito ni wa omaetachi no nakama no tamashii ga utsushi kaete aru noda!
Watashi no inomama ni ugoku koma to shite!
杏子 遊戯!
  Yuugi!
本田 汚ぇぞダーツ!
  Kitana ~ezo daatsu!
ダーツ フッ。これは私の憐れみだ。
このままお前達の魂が生贄となれば、現世での再会は二度とない!
  Fu~. Kore wa watashi no awaremida.
Kono mama omaetachi no tamashii ga ikenie to nareba, gense de no saikai wa nidoto nai!
王様 なんだと?
ダーツ、貴様ぁ!
クッ。
  Nandato?
Daatsu, kisama ~a! Ku~.
ダーツ 名も無きファラオ、瀬人!
お前たちにはもっともがき苦みぬいてもらわなければならない!
それで、お前達の心の闇が更に強くなれば、より我が神に相応しい生贄となる!
さぁ、ミラーナイトの遊戯よ、名も無きファラオに攻撃しろ!
ほぅ?まだ私に歯向かう気力があるのか。面白い。
お前達の信じる絆とやらがどこまでもつか、見せてもらおう!
  Namo naki farao, seto!
Omaetachi ni wa motto mogaki nigami nuite morawanakereba naranai!
Sore de, omaetachi no kokoro no yami ga sarani tsuyoku nareba, yori waga kami ni fusawashii ikenie to naru!
Sa~a, miraanaito no yuugi yo,-mei mo naki farao ni koogeki shiro!
Ho ~u? Mada watashi ni hamukau kiryoku ga aru no ka. Omoshiroi.
Omaetachi no shinjiru kizuna to yara ga doko made mo tsuka, misete moraou!
王様 ダーツ!
  Daatsu!
ダーツ 私は場に、リバースカードをセットして、ターンを終了する。
  Watashi wa ba ni, ribaasukaado o setto shite, taan o shuuryoo suru.
社長 俺のターン!
ミラーナイトコーリングが破壊されたことで、奴らは無敵の力を持つ盾を再生できない。
ならば!
  Ore no taan!
Miraanaitokooringu ga hakai sareta koto de, yatsura wa muteki no chikara o motsu tate o saisei dekinai.
Naraba!
  マジックカード、強欲な壷を発動!
デッキより、2枚手札に加え、更に手札からコストダウン発動!
このカードは、手札を1枚捨てることで、モンスターレベルを2下げる。
その効果により、異次元竜トワイライトゾーンドラゴンを召喚!
トワイライトゾーンドラゴンは、攻撃力1900以下のモンスターとの戦闘で、
破壊されることがない!
そして、カイザー・グライダーも同じ攻撃力では破壊されないモンスターだ!
  Majikkukaado, gooyokuna tsubo o hatsudoo!
Dekki yori, 2-mai tefuda ni kuwae, sarani tefuda kara kosutodaun hatsudoo!
Kono kaado wa, tefuda o 1-mai suteru koto de, monsutaareberu o 2 sageru.
Sono kooka ni yori, ijigenryuu towairaitozoondoragon o shookan!
Towairaitozoondoragon wa, koogeki-ryoku 1900 ika no monsutaa to no sentoo de,
hakai sareru koto ga nai!
Soshite, kaizaa guraidaa mo onaji koogeki-ryokude wa hakai sarenai monsutaada!
  これで布陣は揃った。
俺はカイザー・グライダーで孔雀舞を攻撃する!
  Kore de fujin wa sorotta.
Ore wa kaizaa guraidaa de kujaku mai o koogeki suru!
本田 本気か、海馬!
  Honki ka, kaiba!
モクバ 兄サマ?
  Ani-sama?
王様 海馬!
  Kaiba!
社長 ダーツ。これが俺に仕組まれた罠だというなら片腹痛いぞ!
そいつらの生死など、俺の知った事ではない!
俺の前に立ちふさがる者は、誰であろうと粉砕するのみだ!
  Daatsu. Kore ga ore ni shikumareta wanada to iunara kataharaitai zo!
Soitsu-ra no seishi nado, ore no shittakotodehanai!
Ore no mae ni tachifusagaru mono wa, daredearou to funsai suru nomida!  ~.
ダーツ フッ!
  Fu~!
王様 やめろ、海馬!
  Yamero, kaiba!
社長 黙れ遊戯。
貴様には分からんのか?これが奴の姑息な罠だという事が!
  Damare yuugi.
Kisama ni wa wakaran no ka? Kore ga yatsu no kosokuna wanada to iu koto ga!
王様 クッ。
それは、確かに俺達がこのまま倒れたら、
囚われたみんなの魂も、ブラック・マジシャン・ガールとの約束も。
しかし、俺にみんなを攻撃するなんて!
  Ku~.
Sore wa, tashikani oretachi ga kono mama taoretara,
torawareta min'na no tamashii mo, burakku majishan gaaru to no yakusoku mo.
Shikashi, ore ni min'na o koogeki suru nante!
社長 ひとつ聞かせてもらおうか。そいつらは消えたらどうなる?
  Hitotsu kika sete moraou ka. Soitsu-ra wa kietara doo naru?
ダーツ さぁ?消え行く魂の行方など知る由もない!
  Sa~a? Kie yuku tamashii no yukue nado shiruyoshimonai!
社長 ふぅん。誰も行く末を知らぬなら、こちらも気兼ねする必要がない。
行け、カイザー・グライダー!ミラーナイト孔雀舞を攻撃しろ!
ゴールデンバースト!
  Fu ~un. Dare mo yukusue o shiranunara, kochira mo kigane suru hitsuyoo ga nai.
Ike, kaizaa guraidaa! Miraanaito kujaku mai o koogeki shiro!
Goorudenbaasuto!
モクバ 鏡の盾が消えた!
  Kagami no tate ga kieta!
杏子 次の攻撃を受けたら、舞さんは!
  Tsugi no koogeki o uketara, Mai-san wa!
社長 更にトワイライトゾーンドラゴンの攻撃!
レインボーバースト!
  Sarani towairaitozoondoragon no koogeki!
Reinboobaasuto!
王様 やめろ、海馬!
舞!
あっ!
城之内君!
  Yamero, kaiba!
Mai!
A~!
Joonouchi-kun!
本田 城之内が!
  Joonouchi ga!
杏子 舞さんをかばった?!
  Mai-san o kabatta? !
ダーツ ハハ。
これは面白い。無意識に城之内が孔雀舞をかばったか。
お前達の言う心の絆が、より私の布陣を強力にしてくれるというわけだ。
  Haha.
Korehaomoshiroi. Muishiki ni Joonouchi ga kujaku mai o kabatta ka.
Omaetachi no iu kokoro no kizuna ga, yori watashi no fujin o kyooryoku ni shite kureru to iu wakeda.
社長 凡骨め、余計な真似を!
俺はカードを1枚伏せ、ターンエンドだ。
  Bonkotsu-me, yokeina mane o!
Ore wa kaado o 1-mai fuse, taan'endoda.
王様 俺のターン。
ッ。だが、俺には。
  Ore no taan.
Daga, oreniha.
社長 遊戯、今なら城之内と舞は無防備。奴らを攻撃しろ!
貴様!このまま手をこまねいて敗北するつもりか!
  Yuugi, imanara Joonouchi to mai wa muboobi. Yatsura o koogeki shiro!
Kisama! Kono mama te o komaneite haiboku suru tsumori ka!
   
   
王様 あぁ。
ここにいる全員が、俺にとってかけがえのない仲間。
あぁっ。
俺は俺はこれでターンを終了する。
  A~a.
Koko ni iru zen'in ga, ore ni totte kakegae no nai nakama.
A~a ~.
Ore wa ore wa kore de taan o shuuryoo suru.
社長 遊戯!?貴様ー!
  Yuugi! ? Kisama ̄ !
ダーツ フッ。
  Fu~.
杏子 無理よ、もう一人の遊戯に、みんなを攻撃するなんて!
  Muri yo, moohitori no yuugi ni, min'na o koogeki suru nante!
本田 汚ねぇ!ダーツの野郎、汚すぎるぜ!
  Kitana nee! Daatsu no yaroo, kitana sugiru ze!
ダーツ 私のターン、ドロー!
この瞬間、オレイカルコス・デウテロスの効果により、
私のライフポイントは2500ポイント回復。
  Watashi no taan, doroo!
Kono shunkan, oreikarukosu deuterosu no kooka ni yori,
watashi no raifu pointo wa 2500-pointo kaifuku
  名も無きファラオ、お前が運命を決められぬというであれば、私が決めてやる。
  Namo naki farao, omaega unmei o kime rarenu to iudeareba, watashi ga kimete yaru.
  発動せよ!永続魔法、双弓のケンタウロス!
双弓のケンタウロスは、2分の1の確率で弓を発射。
命中したモンスターをデュエルから取り除き、その攻撃力分のダメージをプレイヤーが負う。
対象となるのは、カイザー・グライダーと、ミラーナイト城之内!
  Hatsudoo seyo! Eizoku mahoo, sookyuu no kentaurosu!
Sookyuu no kentaurosu wa, 2-bun'no 1 no kakuritsu de yumi o hassha.
Meichuu shita monsutaa o dueru kara torinozoki, sono koogeki-ryoku-bun no dameeji o pureiyaa ga ou.
Taishoo to naru no wa, kaizaa guraidaa to, miraanaito Joonouchi!
社長 何!
うっ、ぐわぁ!!
うっ、クッ。
  Nani!
U~, guwa~a! ! U~, ku~.
本田 もしその矢が当たれば、城之内が消えちまうってことかよ!
  Moshi sono ya ga atareba, Joonouchi ga kie chimau tte koto ka yo!
モクバ けど、兄サマに当たったって!
  Kedo,nii-sama ni atattatte!
ダーツ 瀬人、城之内。運命の時だ。
運命が選んだのは瀬人、お前だ!
  Setto, Joonouchi. Unmei no tokida.
Unmei ga eranda no wa setto, omaeda!
モクバ 兄サマ!!
  Ani-sama! !
王様 海馬!!
  Kaiba! !
ダーツ 双弓のケンタウロスの効果を発動したターンは、モンスターによる攻撃は出来ない。
よって、私はターンを終了する!
  Sookyuu no kentaurosu no kooka o hatsudoo shita taan wa, monsutaa ni yoru koogeki wa dekinai.
Yotte, watashi wa taan o shuuryoo suru!
社長 クッ、おのれ、凡骨!
今度こそその惨めな姿に、俺が引導を渡してくれる!
行くぞ、トワイライトゾーンドラゴンの攻撃!
  Ku~, onore, bonkotsu!
Kondokoso sono mijimena sugata ni, ore ga indoo o watashite kureru!
Ikuzo, towairaitozoondoragon no koogeki!
王様 海馬!
城之内君!!
  Kaiba!
Joonouchi-kun! !
社長 凡骨、お前にもデュエリストとしてのプライドがかけらでもあるのなら、潔く逝けぇ!!
  Bonkotsu, omaeni mo duerisuto to shite no puraido ga kake-rade mo aru nonara, isagiyoku yuke ~e! !
社長 何!?
ッ。
  Nani! ? ~.
杏子 今度は、遊戯が城之内を?
  Kondo wa, yuugi ga Joonouchi o?
ダーツ フッフッフッフッフ。
なるほど、お前達の絆は素晴らしい。
庇い合うがいい、守りあうがいい!魂の囚人たちよ!
  Fuffuffuffuffu.
Naruhodo, omaetachi no kizuna wa subarashii.
Kabai auga ii, mamori auga ii! Tamashii no shuujin-tachi yo!
王様 俺のターン!
あの永続魔法を破壊しない限り、また誰かが。
速攻魔法、サイクロン!このカードで双弓のケンタウロスを破壊する!
ターンエンド。
  Ore no taan!
Ano eizoku mahoo o hakai shinai kagiri, mata darekaga.
Sokkoo mahoo, saikuron! Kono kaado de sookyuu no kentaurosu o hakai suru!
Taan'endo.
ダーツ 私のターン!
双弓のケンタウロスを破壊しようと、瀬人、もはやお前のライフは風前の灯。
出でよ、オレイカルコス・ディアボロス!
そして、オレイカルコス・デウテロスの効果により私のライフポイント15500に回復。
  Watashi no taan!
Sookyuu no kentaurosu o hakai shiyou to, seto, mohaya omae no raifu wa fuuzen'notomoshibi.
Ide yo, oreikarukosu diaborosu!
Soshite, oreikarukosu deuterosu no kooka ni yori watashi no raifu pointo 15500 ni kaifuku.
モクバ あのモンスターに、兄サマが攻撃されたら。
  Ano monsutaa ni,nii-sama ga koogeki saretara.
   
   
ダーツ 残念だが瀬人、どうやかお前はここまでのようだ。
だが、お前の犠牲の先にこそ、新しい世界が待っているのだ。
  Zan'nendaga setto, dooya ka omae wa koko made no yooda.
Daga, omae no gisei no sakini koso, atarashii sekai ga matte iru noda.
社長 ふぅん。
うっ。
  Fu ~un. U~.
ダーツ 瀬人に祝福を!
オレイカルコス・ディアボロス、トワイライトゾーンドラゴンを攻撃!
  Seto ni shukufuku o!
Oreikarukosu diaborosu, towairaitozoondoragon o koogeki!
モクバ 兄サマーー!!
  Ani samaā ! !
   
   
遊戯 うっくっ、うっ!(王様に攻撃するのに拒んでいる)
  U~ ku~, u~!(OOsama ni koogeki suru no ni kobande iru)
磯野 ッ。(時計を見て、戻らない一行を心配そうに)
   ~.(Tokei o mite, modoranai ikkoo o shinpai-soo ni)

河豚田 お前は!
  Omaeha!
社長 トラップ発動!攻撃誘導バリア!
このカードは、攻撃対象を別の味方守備モンスターに変更し、
更に守備力を600ポイントアップさせる。
俺の選ぶモンスターは。
ビッグシールドガードナー!
  Torappu hatsudoo!
Koogeki yuudoo baria! Kono kaado wa, koogeki taishoo o betsu no mikata shubi monsutaa ni henkoo shi,
sarani shubi-ryoku o 600-pointo appu saseru.
Ore no erabu monsutaa wa.
Biggushiirudogaadonaa!
王様 うん!
  Un!
杏子 これなら、ビッグシールドガードナーの守備力の方が上だわ!
  Korenara, biggushiirudogaadonaa no shubi-ryoku no kata ga-jooda wa!
本田 うし!
  Ushi!
ダーツ だが私へのダメージはオレイカルコス・キュトラーが吸収する!
  Daga watashi e no dameeji wa oreikarukosu kyutoraa ga kyuushuu suru!
王様 攻撃を受けた事で、ビッグシールドガードナーを攻撃表示に変更!
攻撃誘導バリアの効果で、お前のターンは終了だぜ。
  Koogeki o uketa koto de, biggushiirudogaadonaa o koogeki hyooji ni henkoo!
Koogeki yuudoo baria no kooka de, omae no taan wa shuuryooda ze.
ダーツ 命拾いしたな、瀬人!
  Inochibiroi shita na, seto!
社長 これで貴様に借りが出来たな。俺のターン!
だが俺のライフはわずか600。手札に召喚できるモンスターもいない。
俺はトワイライトゾーンドラゴンを守備表示に変更!
カードを場に2枚伏せて、ターンエンドだ!
  Kore de kisama ni kari ga dekita na. Ore no taan!
Daga ore no raifu wa wazuka 600. Tefuda ni shookan dekiru monsutaa mo inai.
Ore wa towairaitozoondoragon o shubi hyooji ni henkoo!
Kaado o ba ni 2-mai fusete, taan'endoda!
王様 俺のターン。
ッ、クッ。
あぁ!(海馬と)
  Ore no taan.
~, ku~.
A~a!(Kaiba to)
社長 遊戯、モンスターを召喚し、奴らを攻撃しろ!
  yuugi, monsutaa o shookan shi, yatsura o koogeki shiro!
   
   
遊戯 もう一人の、僕。
僕達に、構わないで。
君には、もっと、大きな使命が.
  Moohitori no, boku.
Bokutachi ni, kamawanai de.
Kimi ni wa, motto, ookina shimei ga.
王様 相棒!
しかし!
しかし相棒。お前を救うために、俺は!
  Aiboo!
Shikashi!
Shikashi aiboo. Omae o sukuu tame ni, ore wa!
社長 あぁ!(闇遊戯と)

見ろ遊戯。
こいつらにはとっくに消え去る覚悟が出来ている。
   
   
  A~a!(Yami yuugi to)
miro yuugi.
Koitsu-ra ni wa tokkuni kiesaru kakugo ga dekite iru.
ダーツ さぁ、どうした?名も無きファラオ。
  Sa~a,-dooshita? Na mo naki farao.
王様 俺はビッグシールドガードナーを守備表示に変更。
リバースカードを1枚セットして、ターンを終了する。
  Ore wa biggushiirudogaadonaa o shubi hyooji ni henkoo.
Ribaasukaado o 1-mai setto shite, taan o shuuryoo suru.
社長 遊戯、貴様!
  Yuugi, kisama!
ダーツ 名も無きファラオ、瀬人!
所詮貴様達も運命の歯車のひとつに過ぎぬ!
素直にそれを受け入れるが良い!
ん?
  Na mo naki farao, seto!
Shosen kisama-tachi mo unmei no haguruma no hitotsu ni suginu!
Sunao ni sore o ukeireruga yoi! N?
王様 ん?(海馬と)
ラフェール!
  N? (Kaiba to)
rafeeru!
ラフェール ダーツ様!
もうおやめ下さい。これは無益な戦いです。
我々は、間違っていた。
人は確かに、誰もが心の闇を持っている。
しかし、それは必ず打ち破れる。
今の人間たちにも、その可能性は残っているのです!
  Daatsu-sama!
Moo o yame kudasai.
Kore wa muekina tatakaidesu.
Wareware wa, machigatte ita.
Hito wa tashika ni, daremoga kokoro no yami o motte iru.
Shikashi, sore wa kanarazu uchiyabureru.
Ima no ningen-tachi ni mo, sono kanoosei wa nokotte iru nodesu!
ダーツ ほぅ。
ラフェール。お前の口から、そんな言葉を聞こうとはな!
  Ho ~u.
Rafeeru. Omae no kuchi kara, son'na kotoba o kikou to wa na!
ラフェール ダーツ様。
現に私は、名も無きファラオにより心の闇から解放されました。
お願いです。その者たちを、ヴァロンとアメルダの魂を、解放して下さい!
  Daatsu-sama.
Gen'ni watashi wa,-mei mo naki farao ni yori kokoro no yami kara kaihoo saremashita.
Onegaidesu. Sono-sha-tachi o, varon to ameruda no tamashii o, kaihoo shite kudasai!
ダーツ ラフェール。お前は本当に、自分の心から闇が消えたと思っているのか?
憎しみ、悲しみ、絶望。
  Rafeeru. Omae wa hontooni, jibun no kokoro kara yami ga kieta to omotte iru no ka?
Nikushimi, kanashimi, zetsuboo.
ラフェール どういう事です?
  Doo iu kotodesu?
ダーツ 確かに人は、心の闇を消し去る事は出来る。
   Tashikani hito wa, kokoro no yami o keshi saru koto wa dekiru.
ラフェール それならば、何故!
  Sorenaraba, naze!
ダーツ 何故?フッ。それは、それが人の真実の姿ではないからだ。
  Naze? Fu~. Sore wa, sore ga hito no shinjitsu no sugatade wanaikarada.
ラフェール 人の、真実の姿?
  Hito no, shinjitsu no sugata?
ダーツ そう。人の心の闇が消えるなど、ほんのひと時の事だ!
この石室を、見渡してみるがいい!
これまでにも多くの賢者と呼ばれる者たちが、心の闇から逃れようと苦悩し、
それに打ち勝つ術を見つけた。
だが皮肉にも彼らが証明したこと。
それは人の精神がそこに留まれるのはほんの一瞬でしかなく、
心の闇に打ち勝ち続けるには、いまだ人の心はあまりにも弱く、はかない、という事だ。
  Soo. Hito no kokoro no yami ga kieru nado, hon'no hitotoki no kotoda!
Kono ishimuro o, miwatashite miruga ii!
Kore made ni mo ooku no kenja to yobareru-sha-tachi ga,
kokoro no yami kara nogareyou to kunoo shi, sore ni uchikatsu jutsu o mitsuketa.
Daga hinikunimo karera ga shoomei shita koto.
Sore wa hito no seishin ga soko ni tomareru no wa hon'no isshunde shika naku,
kokoro no yami ni uchikachi tsudzukeru ni wa, imada hito no kokoro wa amarini mo yowaku, wa kanai, to iu kotoda.
ラフェール 違う!それは違います、ダーツ様。
私は、彼の、彼らの持つ深い思いやりの中に、それを持ち続ける強さを教えられた。
私の魂はこれからも心の闇に囚われる事などありません!
  Chigau! Sore wa chigaimasu, daatsu-sama.
Watashi wa, kare no, karera no motsu fukai omoiyari no naka ni, sore o mochi tsudzukeru tsuyo-sa o oshierareta.
Watashi no tamashii wa korekara mo kokoro no yami ni torawareru koto nado arimasen!
王様 ラフェール。
  Rafeeru.
本田 よく言ったぜ!
それでこそ遊戯が命を賭けた価値もあるってもんよ!
  Yoku itta ze!
Sorede koso yuugi ga inochi o kaketa kachi mo aru tte mon yo!
ダーツ フフフ、ハッハッハッハ!
教えてやろう。
心の闇とは、その正体とは、人間が不平等であるという思いだ!
お前達は、心のどこかで思っているだろう。人間は平等だと!
  Fufufu, hahhahhahha!
Oshiete yarou.
Kokoro no yami to wa, sono shootai to wa, ningen ga fubyoodoodearu to iu omoida!
Omaetachi wa, kokoro no doko ka de omotte irudarou. Ningen wa byoodoodato!
ラフェール ダーツ様。
  Daatsu-sama.
杏子 違うっていうの?
  Chigau tte iu no?
ダーツ まぁ、可能性という曖昧な尺度で測るなら、確かに人は平等だ。
しかし現実はどうだ?
富に恵まれた者と貧困に苦しむ者。
才能容姿に恵まれた者と生まれながらに忌み嫌われる者。
この世界は、不平等という運命、心の闇に満ちている。
そして、人はそれを乗り越える事は出来ない。
それがこの世界の真実なのだ。
  Ma~a, kanoosei to iu aimaina shakudo de hakarunara, tashikani hito wa byoodooda.
Shikashi genjitsu wa dooda?
Tomi ni megumareta mono to hinkon ni kurushimu mono.
Sainoo yooshi ni megumareta mono to umarenagara ni imikirawareru mono.
Kono sekai wa, fubyoodoo to iu unmei, kokoro no yami ni michite iru.
Soshite, hito wa sore o norikoeru koto wa dekinai.
Sore ga kono sekai no shinjitsuna noda.
ラフェール ダーツ様。
  Daatsu-sama.
ダーツ だから私は、この世界を作り変える!
心の闇に打ち勝つ事が出来る、完璧な人間を目指して!

ラフェール。そしてヴァロン、アメルダ。
お前達こそ、生きながらにして心の闇を受け入れられる強靭な精神の持ち主。
私よってそう運命付けられた者たちだというのに。
  Dakara watashi wa, kono sekai o tsukuri kaeru!
Kokoro no yami ni uchikatsu koto ga dekiru, kanpekina ningen o mezashite!

Rafeeru. Soshite varon, ameruda.
Omaetachi koso, ikinagara ni shite kokoro no yami o ukeire rareru kyoojin'na seishin no mochinushi.
Watashi yotte soo unmei tsuke rareta-sha-tachida to iu no ni.
ラフェール どういう事です!
  Doo iu kotodesu!
ダーツ 運命はより強き者によって作られる!
アメルダ。海馬コーポレーションの兵器により愛する弟を失い、心の闇に染まった者。
  Unmei wa yori tsuyoki-sha ni yotte tsukurareru!
Ameruda. Kaiba kooporeeshon no heiki ni yori aisuru otooto o ushinai, kokoro no yami ni somatta mono.
社長 アメルダ。
  Ameruda.
杏子 本当なの?モクバ君!
  Hontoona no? Mokuba-kun!
モクバ あぁ。アメルダは、それで兄サマを。
  A~a. Ameruda wa, sorede ani-sama o.
ダーツ だが、あの戦場で彼の弟を死に至らしめたのは、本当に海馬剛三郎だったのか?
  Daga, ano senjoo de kare no otooto o shini itara shimeta no wa, hontooni kaibagoozaburoodatta no ka?
ダーツ ヴァロンの育った施設を、無残にも焼き払ったのは?
  varon no sodatta shisetsu o, muzan ni mo yakiharatta no wa?
ヴァロン 【回想 施設が燃やされて】
そんな。
  [Kaisoo shisetsu ga moyasarete]
son'na.
ダーツ ラフェール。
何故お前を乗せた船は、海底火山の噴火する航路を進んだのだ?
そして、何故お前だけが生き残る事が出来た?
  Rafeeru.
Naze omae o noseta fune wa, kaitei kazan no funka suru kooro o susunda noda?
Soshite, naze omae dake ga ikinokoru koto ga dekita?
ラフェール 何故? まさか!?
  Naze? Masaka!?
その他 モブ(ラフェールの回想)
きゃあああ!
わあああ!


ジュリアン
お兄ちゃん!


ソニア
お兄ちゃん!
  Mobu (rafeeru no kaisoo)
kyaa aa! Waa aa!

Jurian
o niichan!

Sonia
o niichan!
ダーツ 【ラフェールの過去の回想】
(呪文)
  [Rafeeru no kako no kaisoo]
(jumon)
ラフェール 【回想 船が難破】(少年ラフェール)
ソニア!
ソニア、ジュリアン!!
  [kaisoo-sen ga nanpa] (shoonen rafeeru)
sonia! Sonia, Jurian! !
ラフェール 馬鹿な!そんな事が!
あぁあ。
  Bakana! Son'na koto ga!
A~a a.
ダーツ お前達の運命は、最初から決まっていた。
私はただ、少し後押しをしただけだ。
  Omaetachi no unmei wa, saisho kara kimatte ita.
Watashi wa tada, sukoshi atooshi o shita dakeda.
ラフェール 私には必要だったのだよ。
やがて復活するであろう伝説の竜たち、そして選ばれしデュエリストたちに匹敵する手駒が。
私を、心の底から崇拝する、強力な手駒が!
  Watashiniha hitsuyoodatta noda yo.
Yagate fukkatsu surudearou densetsu no ryuu-tachi, soshite eraba reshi duerisuto-tachi ni hitteki suru tegoma ga.
Watashi o, kokoronosokokara suuhai suru, kyooryokuna tegoma ga!
王様 ダーツ!貴様、何てことを!
  Daatsu! Kisama, nanite koto o!
ラフェール 私の両親は私の弟と妹は!
  Watashi no ryooshin wa watashi no otooto to imooto wa!
ダーツ ドーマの使命の前には、取るに足らぬ事だ!
フッフフフフフ。
  Dooma no shimei no mae ni wa, toru ni taranu kotoda!
Fuffufufufufu.
ラフェール ッ!うおおぉぉぉ!!おぉぉぉぉ!
ダーツ!貴様ぁぁ!!
うおぉぉぉぉ!!!(怒り)
  ~! U oo ~o~o~o! ! O ~o~o~o~o!
Daatsu! Kisama ~a~a! !
U o ~o~o~o~o! ! ! (Ikari)
ダーツ フフフフ。
  fufufufu.
本田 あれは、オレイカルコスの結界!

おい!
  Are wa, oreikarukosu no kekkai!
Oi!
杏子 でも、ラフェールの結界は、消えたはずじゃ!
  Demo, rafeeru no kekkai wa, kieta hazu ja!
王様 やめろ!やめるんだラフェール!!
  Yamero! Yameru nda rafeeru! !
ダーツ 一度発動したオレイカルコスの結界が、消える事はない!
それは、お前が再び心の闇に囚われた証!
我が神の、復活の糧となれ!
  Ichido hatsudoo shita oreikarukosu no kekkai ga, kieru koto wanai!
Sore wa, omae ga futatabi kokoro no yami ni torawareta akashi!
Waga kami no, fukkatsu no kate to nare!
ラフェール あぁぁぁ。
うぅあぁぁぁぁ!!
   
王様 ラフェール!
  Rafeeru!
杏子 あぁぁ!
しっかりして!
  A ~a~a! Shikkari shite!
ダーツ ラフェール、お前はその身を持って証明した。
人の心の闇は、決して消えることはないと。
  Rafeeru, omae wa sono mi o motte shoomei shita.
Hito no kokoro no yami wa, kesshite kieru koto wa nai to.
王様 ダーツ!貴様!!
  Daatsu! Kisama! !
ダーツ 私のターン!これで邪魔はなくなった。
名も無きファラオ、瀬人!
オレイカルコスの結界、その真の力を見届け、我が神の生贄となるがよい!
  Watashi no taan! Kore de jama wanaku natta.
Namo naki farao, seto!
Oreikarukosu no kekkai, sono shin no chikara o mitodoke, waga kami no ikenie to naruga yoi!
王様 オレイカルコスの結界。
   Oreikarukosu no kekkai.
社長 真の力?
  Shin no chikara?
ダーツ そう、発動せよ!
オレイカルコス第3の結界、オレイカルコス・トリトス!
  Soo, hatsudoo se yo!
Oreikarukosu dai 3 no kekkai, oreikarukosu toritosu!
   
   
杏子 【次回予告】
ダーツが発動させた、オレイカルコス第3の結界、オレイカルコス・トリトス。
3つの結界が発動した事で、オレイカルコスの結界は完全無欠の完成形となったわ。
今でさえ仲間達が敵のモンスターとして立ちはだかり、
ダイレクトアタックまで封じられているっていうのに!
遊戯と海馬君は、この絶望的な状況を抜け出すことが出来るの?
次回、「オレイカルコスの三重結界」。デュエルスタンバイ!
  [Jikai yokoku]
daatsu ga hatsudoo sa seta, oreikarukosu dai 3 no kekkai, oreikarukosu toritosu.
mittsu no kekkai ga hatsudoo shita koto de, oreikarukosu no kekkai wa kanzen muketsu no kansei katachi to natta wa.
Ima de sae nakama-tachi ga teki no monsutaa to shite tachihadakari,
dairekutoatakku made fuuji rarete iru tte iu no ni!
Yuugi to kaiba-kun wa, kono zetsuboo-tekina jookyoo o nukedasu koto ga dekiru no?
Jikai,`oreikarukosu no mie kekkai'. duerusutanbai!

479

Japanese 2008-2018