(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ IV/476 |
Languages Study | Languages of the East | Japanese IV |
AUDIO 476 |
|
|
野水いおり - D.O.B. | |
Magic消えないで 消さないで もう一度信じさせて あの日見た まぶしさを 取り返そうDROPOUT BREAKERS! |
Don’t let the magic fade – don’t put it out; Just make me believe once more! Let’s take back the blinding light, We saw that day: DROPOUT BREAKERS! |
Magic kienaide kesanaide mou ichido shinjisasete ano hi mita mabushisa o torikaesou DROPOUT BREAKERS! |
|
現状維持は不満でも 選択肢は気に入らない つまり宙ぶらりん 自意識 黙ってしまう |
Even if I’m against keeping things the way they are, I don’t like my options – In other words, I’m treading air, Self-conscious and reduced to silence! |
genjouiji wa fuman demo sentakushi wa ki ni iranai tsumari chuuburarin jiishiki damatteshimau |
|
リアルに触れる度 Missing pride バベルの罪と罰みたい 混乱してるの |
The more I connect with what’s real, I find missing pride: Like the crime and punishment of Babel, I’m in utter disarray! |
riaru ni fureru tabi Missing pride baberu no tsumi to batsu mitai konran shiteru no |
|
Magic泣きそうでMagic無理で 作り笑顔も痛くって 見破ってくれるなら… 君とならDROPOUT BREAKERS! |
I’m almost in tears from this magic – I can’t keep up, And my fake smile is starting to hurt, But if you can see right through me... If I’m with you, we're DROPOUT BREAKERS! |
Magic nakisou de Magic muri de tsukuriegao mo itakutte miyabuttekureru nara... kimi to nara DROPOUT BREAKERS! |
|
オールラウンドにベターよりも どっか特化していたい 円よりも鋭利なグラフで 概念壊せ |
Rather than being better all-around, I’d like to be specialized in some way. With a graph that’s more sharp than rounded, I’m gonna break the norm. |
ooru raundo ni betaa yorimo dokka tokka shiteitai en yorimo eiri na gurafu de gainen kowase |
|
なぐさめの言葉が Kill my heart 優しささえ拒絶して 捩じれてしまうの |
Words of consolation, Kill my heart. Rejecting even kindness, It bends and twists! |
nugasame no kotoba ga Kill my heart yasashisa sae kyozetsu shite kojireteshimau no |
|
Magic最高でMagicアガル 瞬間を待っているよ 受け止めてくれるなら… 飛べるから DROPOUT BREAKERS! |
Magic’s the highest form – I’m waiting for the moment, This magic rises up! If you’ll accept me... If we can manage to fly, we're DROPOUT BREAKERS! |
Magic saikou de Magic agaru sunkan o matteiru yo uketometekureru nara toberu kara DROPOUT BREAKERS! |
|
ためらいの理由をぜんぶ 振り切って 突き抜けてしまいたい |
Shaking off all my reasons to hesitate, I wanna break on through! |
tamerai no riyuu o zenbu furikitte tsukinuketeshimaitai |
|
Magic消えないで 消さないで もう一度信じさせて あの日見た まぶしさを 取り返そうDROPOUT BREAKERS! Magic泣きそうでMagic無理で 作り笑顔も痛くって 見破ってくれるなら… 君とならDROPOUT BREAKERS! |
Don’t let the magic fade – don’t put it out; Just make me believe once more! Let’s take back the blinding light, We saw that day: DROPOUT BREAKERS! I’m almost in tears from this magic – I can’t keep up, And my fake smile is starting to hurt, But if you can see right through me... If I’m with you, we're DROPOUT BREAKERS! |
Magic kienaide kesanaide mou ichido shinjisasete ano hi mita mabushisa o torikaesou DROPOUT BREAKERS! Magic nakisou de Magic muri de tsukuriegao mo itakutte miyabuttekureru nara... kimi to nara DROPOUT BREAKERS! |