(2018) | | III/452

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

AUDIO 452

The Idolmaster / Eriko Nakamura, Asami Imai, Chiaki Takahashi, Asami Shimoda from The Idolmaster

遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 007

07 海神リバイアサン
Kaishin Ribaiasan
Sea god Leviathan

No texts, sorry


lyrics / transcription translation
The Idolmaster  
もう伏目がちな昨日なんていらない
今日これから始まる私の伝説
きっと男が見れば他愛のない過ち
繰り返してでも
Another dreary yesterday won't be coming this time.
After today is the beginning of my legend.
Surely if guys watch...it's a non-altruistic fault,
But I'll do it again.
Mou fujimegachi na kinou nante iranai
Kyou kore kara hajimaru watashi no densetsu
Kitto otoko ga mireba taai no nai ayamachi
Kurikaeshite demo
 
うぬぼれとかしたたかさも必要
そう 恥じらいなんて時には邪魔なだけ
清く正しく生きる それだけでは退屈
一歩を大きく
Conceit and stubbornness are also essential.
Yes, shy moments are just a hindrance.
A noble, righteous existence... Just that is boring!
Take each step in a grand way.
Unubore to ka shitatakasa mo hitsuyou
Sou hajirai nante toki ni wa jama na dake
Kiyoku tadashiku ikiru sore dake de wa taikutsu
Ippo o ookiku
 
進もう毎日夢に向かって
漠然とじゃない意図的に
泣きたい時には涙流して
ストレス溜めない
Advancing every day, heading for that dream,
With unambiguous intention
When wanting to cry, shed those tears.
Don't accumulate that stress!
Susumou mainichi yume ni mukatte
Bakuzen to janai itoteki ni
Nakitai toki ni wa namida nagashite
SUTORESU tamenai
 
ほんの些細な言葉に傷付いた
だけど甘い物食べて幸せよ
気まぐれに付き合うのも大変ね
悪いとは思うけどやめられない
Those mere trivial words caused pain.
But eating sweet food is happiness!
On a whim, getting along is difficult.
I think this is bad, but I can't stop it.
Honno sasai na kotoba ni kizutsuita
Dakedo amaimono tabete shiawase yo
Kimagure ni tsukiau no mo taihen ne
Warui to wa omou kedo yamerarenai
 
ええ今すぐ行きたい場所があるのです
さあ 誰もいない海に連れて行ってね
でもね日焼けはダメよ 次の仕事あるから
車を出してよ
Erm... I have a place that I really want to go right now
Now, please take me to a deserted beach
But I can't get a sunburn I have another job to go to after this so
let's take your car
Ee... ima sugu ikitai basho ga aru no desu...
Saa dare mo inai umi ni tsureteitte ne
Demo ne hiyake wa dame yo tsugi no shigoto aru kara
Kuruma o dashite yo
 
お酒や煙草には興味ないけど
もう気持ちだけは大人一人前なの
だから優しくしてよ レディー扱いしてね
夜遊び許して
Just so you know I have no interest in alcohol and cigarettes
It feels enough to just be in the presence of an adult
That's why treat me kindly as a lady
Please excuse me from participating in the nightlife
Osake ya tabako ni wa kyouminai kedo
Mou kimochi dake wa otona ichinin mae na no
Dakara yasashiku shite yo REDII atsukai shite ne
Yoasobi yurushite
 
仕事に練習 寝る間惜しんで
学校勉強ほどほどに
クラスの友達思い出せない
彼氏もできない
Practice during work, giving up on sleep
School, studying moderately
I pretty much cannot recall my classmates
Can't get a boyfriend either
Shigoto ni renshuu neruma oshinde
Gakkou benkyou hodohodo ni
KURASU no tomodachi omoidasenai
Kareshi mo dekinai
 
プライベートがないのはつまらない
遊びたい時あるのよ アイドルも
人に知られず内緒でハジけたい!
普通の女子と違うの知ってるし
It's boring when you've got no privacy
There are times when an idol wants to have fun too
I want to burst out my secret without letting anyone knows
Though I know I'm different from normal girls
PURAIBEETO ga nai no wa tsumaranai
Asobitai toki aru no yo AIDORU mo
Hito ni shirarezu naisho de hajiketai!
Futsuu no joshi to chigau no shitteru shi
 
でもまだヘコたれない
孤独に負けたくない!
乙女を舐めちゃイカン
何かが掴めたかも
But I still won't lose heart
I won't lose to loneliness!
Don't look down on girls
You never know what you might get
Demo mada hekotarenai
Kodoku ni maketakunai!
Otome o namecha ikan
Nani ka ga tsukameta kamo
 
うーん 人気者になりたいのは当然
まあ お金だってあれば嬉しいものだわ
それが目標だから遠慮なんて禁物
結果が全てよ
Yes, of course, I want to be famous
Well, the money is a big happy plus I guess.
Since that's the motive, there's no way of holding back
The end results are everything
Uun ninkimono ni naritai no wa touzen
Maa okane datte areba ureshii mono dawa
Sore ga mokuhyou dakara enryo nante kinmotsu
Kekka ga subete yo
 
体力回復ほんの一瞬
栄養ドリンクまだ不要
満員電車は乗らないものの
毎日戦い
Recovering health takes but an instant
Health drinks are still unnecessary
Crowded trains are a daily battle
of not being able to board
Tairyoku kaifuku honno isshun
Eiyou DORINKU mada fuyou
Man'in densha wa noranai mono no
Mainichi tatakai
 
会社勤めはおそらく向いてない
お茶を汲むのもコピーもイヤだから
タイムサービス バーゲン行きたいな
自信あるのよ お得な買い物は
I'm not fit for an office work
Because pumping out green tea and photocopying just isn't my cup of tea
I wish I could go to a limited-time sale
I've got confidence in my shopping abilities
Kaisha tsutome wa osoraku muitenai
Ocha o kumu no mo KOPII mo iya dakara
TAIMU SAABISU BEEGEN ikitai na
Jishin aru no yo otoku na kaimono wa
 
新しい物大好き 詳しいの
機嫌取るには何よりプレゼント
男では耐えられない痛みでも
女なら耐えられます 強いから
I really love new things, as some should know
The best present is to be in a good mood
Men might not be able to endure the pain, but...
Woman will endure it with strength
Atarashii mono daisuki kuwashii no
Kigen toru ni wa naniyori PUREZENTO
Otoko de wa taerarenai itami demo
Onna nara taeraremasu tsuyoi kara
 

452 Japanese 2008-2018