(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II |
Languages Study | Languages of the East | Japanese II |
|
||||
見てあの車。 | Посмотри на ту машину. | |||
Mite ano kuruma. | ||||
どれ? | Которая? | |||
Dore? | ||||
赤いの。 | Красная. | |||
Akaino. | ||||
見てあの二台の車。 | Посмотри на те 2 машины. | |||
Mite ano ni-dai no kuruma. | ||||
どの二台? | Какие? | |||
Dono ni-dai? | ||||
あの赤いの。 | "/Вон те" красные. | |||
Ano akaino. | ||||
黄色い車があるよ。 | Жёлтая машина имеется, йо. | |||
Ki-iroi kuruma ga aru yo. | ||||
どこ? | Где? | |||
Doko? | ||||
その写真の中に 男の人と男の子と一緒に。 |
На картинке, с мужчиной и мальчиком вместе. |
|||
Sono shashin no naka ni otokonohito to otokonoko to issho ni. |
||||
馬鹿言わないでよ! あれは車じゃないよ。 |
Не будь идиотом, йо! "Вон то" не машина (а самолёт).
|
|||
Baka iwanaide yo! Are wa kuruma ja nai yo. |
||||
見てあの小さな黄色い車。 かわいい!あれ好きだな。 |
Посмотри на эту маленькую жёлтую машину. Милая! "Оно" нравится (мне). |
|||
Mite ano chiisana ki-iroi kuruma. Kawaii! Are suki da na. |
||||
私は好きじゃないな。 変だと思うよ。 |
Я не люблю её. Уродливая, думаю. |
|||
Watashi wa suki ja nai na. Hen da to omou yo. |
||||
私はかわいいと思うな。 | Я - милая, так думаю. | |||
Watashi wa kawaii to omou na. | ||||
この車好き? | Эта машина (тебе) нравится? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
ううん、ピンクの車は好きじゃないし、 古いのも好きじゃないな。 |
Нет, не люблю розовые машины /и/ старые также не люблю. |
|||
Uun, pinku no kuruma wa suki ja nai shi, furuino mo suki ja nai na. |
||||
この車好き? | Эта машина (тебе) нравится? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
うん、黄色い車は好きだし、 古いのも好きだよ。 |
Да, я люблю машины жёлтые /и/ и старые также люблю. |
|||
Un, ki-iroi kuruma wa suki da shi, furuino mo suki da yo. |
||||
この青い車好き? | Эта синяя машина (тебе) нравится? | |||
Sono aoi kuruma suki? | ||||
うん、すごくいいね。 あんな車が欲しいな。 |
Да, красивая/"ужасно"/здорово хорошая. Подобную машину хочу. |
|||
Un, sugoku ii ne. Anna kuruma ga hoshii na. |
||||
この車好き? | Нравится ли тебе эта машина? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
うん、赤いスポーツカーは好きだよ。 早く走るの好きだから。 |
Да, я люблю красные спортивные машины. Быстро двигаться люблю т.к. |
|||
Un, akai supootsukaa wa suki da yo. Hayaku hashiru no suki dakara. |
||||
まあ、どの色のスポーツカーも 早く走るでしょう。 |
/Вправду/,
любого цвета спортивные машины /более/ быстро двигаются /должно быть/. |
|||
Maa, dono iro no supootsukaa mo hayaku hashiru deshoo. |
||||
この車好き? | Любишь ли эту машину? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
ううん、古すぎるよ。 | Нет, она старая очень. | |||
Uun, furusugiru yo. | ||||
この車好き? | Любишь ли эту машину? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
そんなには。大きすぎるよ。 | Не очень. Она большая слишком. | |||
Sonnani wa. Ookisugiru yo. | ||||
この車好き? | Любишь ли эту машину? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
そんなには。小さすぎるよ。 | Не очень. Она маленькая слишком. | |||
Sonnani wa. Chiisasugiru yo. | ||||
この車好き? | Любишь ли эту машину? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
さあ、壊される前だったら 好きだったかもね。 |
Так, "разбития до" (если бы не была разбитая), любила бы, скорее всего. |
|||
Saa, kowasareru mae dattara suki datta kamo ne. |
||||
この車好き? | Любишь ли эту машину? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
分からないな。 覆われてるから。 |
Не знаю. Она закрыта (покрывалом). |
|||
Wakaranai na. Oowareteru kara. |
||||
きっといい車だろうね。 | Наверняка хорошая машина /будет/ /не/. | |||
Kitto ii kuruma daroo ne. | ||||
多分ね。 | Возможно. | |||
Tabun ne. | ||||
この車好き? | Нравится ли тебе эта машина? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
ううん。 | Нет. | |||
Uun. | ||||
あなたは古い車は好きだ と思ったけど。 |
Ты, старые машины любишь, так думал, однако... |
|||
Anata wa furui kuruma suki da to omotta kedo. |
||||
好きだけどこれ黒いでしょ。 黒い車は好きじゃないんだ。 |
Я люблю их, вправду, но эта чёрная. Чёрные машины не люблю. |
|||
Suki dakedo kore kuroi desho. Kuroi kuruma wa suki ja nai n da. |
||||
この車好き? | Нравится ли тебе эта машина? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
私が古い車好きじゃないの 知ってるじゃない。 こんな古いの見たことないよ。 |
Мне не нравятся машины старые, знаешь, не так ли. Такую старую (как эта) не видел (в жизни моей). |
|||
Watashi ga furui kuruma suki ja nai no shitteru ja nai. Konna furuino mita koto nai yo. |
||||
この車好き? | Нравится ли тебе эта машина? | |||
Kono kuruma suki? | ||||
うん、オープンカーは好きだよ。 | Да, я люблю открытые машины. | |||
Un, oopunkaa wa suki da yo. | ||||
ボートは好き? | Любишь ли лодки (корабли)? | |||
Booto wa suki? | ||||
うん、特にヨットはね。 | Да, в особенности яхты (парусные). | |||
Un, toku ni yotto wa ne. | ||||
ボートは好き? | Любишь ли лодки (корабли)? | |||
Booto wa suki? | ||||
うん、でもカヌーの方が好きだな。 | Да, но однако, предпочитаю каноэ. | |||
Un, demo kanuu no hoo ga suki da na. | ||||
どうして? | Отчего же? | |||
Dooshite? | ||||
小さいからかな。 | Потому что они меньше. | |||
Chiisai kara kana? | ||||
飛行機は好き? | Любишь ли самолёты? | |||
Hikooki wa suki? | ||||
見るのは好きだけど、 飛ぶの恐いんだ。 |
Люблю смотреть на них,
но летать боюсь. |
|||
Miru no wa suki dakedo, tobu no wa kowai n da. |
||||
本当? | Правда? | |||
Hontoo? | ||||
うん、本当。 | Да, правда. | |||
Un, hontoo. | ||||
熱気球はどう? あれの一つで上がってみたい? |
А как насчёт воздушного шара? На одном из них, полетать хочешь? |
|||
Netsukikyuu wa doo? Are no hitotsu de agatte mitai? |
||||
ううん、きっと恐いよ。 | Нет, /вправду/ боюсь, йо. | |||
Uun, kitto kowai yo. | ||||
どのボートが一番好き? | Какую лодку/корабль наиболее любишь? | |||
Dono booto ga ichi-ban suki? | ||||
白い帆がたくさんあるのが好きだな。 | Белые паруса, много, имеющий (такой корабль), люблю. | |||
Shiroi ho ga takusan aru no ga suki da na. | ||||
どのボートが一番好き? | Какую лодку/корабль предпочитаешь? | |||
Dono booto ga ichi-ban suki? | ||||
赤と黄色の帆が好きかな。 | С красными и жёлтыми парусами люблю. | |||
Aka to ki-iro no ho no ga suki kana. | ||||
潜水艦に乗ったことある? | На подводной лодке ездил ли (когда-либо)? | |||
Sensuikan ni notta koto aru? | ||||
ううん、ない。あなたは? | Не, нет. А ты? | |||
Uun, nai. Anata wa? | ||||
ううん、私もない。 | Не. Я также нет. | |||
Uun, watashi mo nai. | ||||
ウィンドサーフィンをするのは好き? | Виндсерфинг делать любишь ли? | |||
Windosaafin o suru no wa suki? | ||||
分からないな。 やったことないから。 |
Не знаю, Не пробовала никогда. ("делала штука не т.к.") |
|||
Wakaranai na. Yatta koto nai kara. |
||||
この男の人は簡単そうに やってるけど、 すごく難しいよ。 |
Этот мужчина легко /подобно/ делать, однако (выглядит так, будто это просто сделать, но). очень трудно, йо. |
|||
Kono otokonohito wa kantansoo ni yatteru kedo, sugoku muzukashii yo. |
||||
どの車が一番好き? | Которая машина наиболее нравится (тебе)? | |||
Dono kuruma ga ichi-ban suki? | ||||
どれも好きじゃないな。 | Не люблю никакую из них. | |||
Dore mo suki ja nai na. | ||||
どれが一番好きじゃない? | Которая наиболее не нравится (тебе)? | |||
Dore ga ichi-ban suki ja nai? | ||||
ああ、もちろんあの壊れたの。 | А, разумеется, "вон ту" разбитую. | |||
Aa, mochiron ano kowaretano. | ||||
この車の中で好きなのある? | Этих машин среди, любимая есть? | |||
Kono kuruma no naka de sukinano aru? | ||||
ううん、そんなには。 | Нет, так себе. | |||
Uun, sonnani wa. | ||||
どれが一番好きじゃない? | Которая наиболее не нравится (тебе)? | |||
Dore ga ichi-ban suki ja nai? | ||||
さあ、ええと、 あのピンクの古いのが 一番好きじゃないな。 |
Ну, это... ту розовую старую - наиболее не люблю. |
|||
Saa, eeto, ano pinku no furuino ga ichi-ban suki ja nai na. |
||||
そのタクシーすごく古そうだね。 | То такси ужасно старым выглядит, не. | |||
Sono takushii sugoku furusoo da ne. | ||||
うん、そうだね。 | Да, так. | |||
Un, soo da ne. | ||||
あのバン全然よくないね。 | Тот грузовичок (van) вовсе не хорош, не. | |||
Ano ban zenzen yokunai ne. | ||||
そうだね。 私も好きじゃないな。 |
Так, не. Я также не люблю (его). |
|||
Soo da ne. Watashi mo suki ja nai na. |
||||
どっちの方がしたい? 泳ぐの、それともボート? |
Что предпочитаешь? Плавать либо лодку. |
|||
Dotchi no hoo ga shitai? Oyogu no, soretomo booto? |
||||
ボートの方がいいな。 | Предпочитаю лодку. | |||
Booto no hoo ga ii na. | ||||
あなたはどう? どっちの方がしたい? |
А ты как? "Которую сторону делать хочешь" (что предпочитаешь)? |
|||
Anata wa doo? Dotchi no hoo ga shitai? |
||||
私は泳ぐ方がいいな。 | Я, плавать "сторона хорошо" (предпочитаю). | |||
Watashi wa oyogu hoo ga ii na. | ||||
どっちの方に行きたい? 海、それとも山? |
Куда (предпочитаешь) пойти: Море, либо горы? |
|||
Dotchi no hoo ni ikitai? Umi, soretomo yama? |
||||
山の方。 | В горы. | |||
Yama no hoo. | ||||
どうして? | Отчего? | |||
Dooshite? | ||||
ハイキングが好きだから。 | Т.к. я люблю взбираться на горы (hiking). | |||
Haikingu ga suki dakara. | ||||
あなたは? どっちの方に行きたい? |
А ты, куда предпочитаешь пойти? | |||
Anata wa? Dotchi no hoo ni ikitai? |
||||
海の方。 | "Моря сторона". Море. |
|||
Umi no hoo. | ||||
どうして? | Отчего? | |||
Dooshite? | ||||
太陽と砂が好きだから。 | Т.к. я люблю солнце и пески. | |||
Taiyoo to suna ga suki dakara. | ||||
どこに一番住みたい? 都市、田舎、それとも小さな町? |
Где наиболее жить предпочитаешь : (большой) город, деревня или маленький город? |
|||
Doko ni ichi-ban sumitai? Toshi, inaka, soretomo chiisana machi? |
||||
小さな町の方が好きだな。 | Предпочитаю город маленький. | |||
Chiisana machi no hoo ga suki da na. | ||||
どうして? | Отчего? | |||
Dooshite? | ||||
静かで、 でも人と離れすぎてないから。 |
Спокойно, но от людей "отделено слишком не" (не далеко очень) т.к.. |
|||
Shizuka de, demo hito to hanaresugitenai kara. |
||||
あなたはどこに住みたい? | А ты, где хотел бы жить? | |||
Anata wa doko ni sumitai? | ||||
大都市。 | В большом городе. | |||
Daitoshi. | ||||
どうして? | Отчего? | |||
Dooshite? | ||||
することがいっぱいあるから。 | Т.к. я могу делать в нём делать много всего. "Делать вещь полно являться т.к." |
|||
Suru koto ga ippai aru kara. | ||||
田舎の家にも住みたいな。 | В деревне в доме жить хотела бы. | |||
Inaka no ie ni mo sumitai na. | ||||
うん、静かだろうね。 | Да, спокойно /должно быть/, не? | |||
Un, shizuka daroo ne. | ||||
丘の上の城に住みたいな。 | На горе в замке жить хотел бы. | |||
Oka no ue no shiro ni sumitai na. | ||||
うん、それもいいだろうね。 | Да, там также хорошо /должно быть/, не? | |||
Un, sore mo ii daroo ne. | ||||
好きな季節はいつ? | Любимый сезон который? | |||
Suki na kisetsu wa itsu? | ||||
花がすごく綺麗だから 夏が好きだな。 |
Цветы очень/"ужасно" красивые т.к., лето люблю. |
|||
Hana ga sugoku kirei dakara natsu ga suki da na. |
||||
好きな季節はいつ? | Любимый сезон который? | |||
Suki na kisetsu wa itsu? | ||||
運動するのに暑すぎも 寒すぎもしないから 春が好きだな。 |
Для занятий спортом, не жарко слишком, не холодно слишком т.к., весну люблю. |
|||
Undoo suru no ni atsusugi mo samusugi mo shinai kara haru ga suki da na. |
||||
どっちの季節の方が好き? 冬、それとも秋? |
Какой сезон предпочитаешь: зиму либо осень? |
|||
Dotchi no kisetsu no hoo ga suki? Fuyu, soretomo aki? |
||||
スキーが出来るから 冬の方が好きだな。 |
На лыжах (ехать) могу т.к.. зиму предпочитаю. |
|||
Sukii ga dekiru kara fuyu no hoo ga suki da na. |
||||
どっちの季節の方が好き? 秋、それとも冬? |
Какой сезон предпочитаешь: осень либо зиму? |
|||
Dotchi no kisetsu no hoo ga suki? Aki, soretomo fuyu? |
||||
紅葉が綺麗だから 秋の方が好きだな。 |
Осенних раскрасок листья красивые т.к., осень ("осеннюю сторону") люблю. |
|||
Kooyoo ga kirei dakara aki no hoo ga suki da na. |
|