(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II
Languages Study | Languages of the East | Japanese II
Стандартные фразы   11.06
誰かは歩いています。 Некто идёт.
Dare ka wa aruite imasu.  
皆は立っています。 Все стоят.
Minna wa tatte imasu.  
誰かは座っていて、誰も立っていません。 Некто сидит, никто не стоит.
Dare ka wa suwatte ite, dare mo tatte imasen.  
誰かは座っていて、他は立っています。 Некто сидит, другой/другие (некто) стоит.
Dare ka wa suwatte ite, hoka wa tatte imasu.  
男の子は一人でいて、屈んでいます。 Мальчик один, нагибается.
Otokonoko wa hitori de ite, kagande imasu.  
男の子は一人ではいません。
彼は大人と一緒です。
Мальчик не один.
Он со взрослыми вместе.
Otokonoko wa hitori dewa imasen.
Kare wa otona to issho desu.
 
男の子は一人でいて、寝転んでいます。  Мальчик один, лежит.
Otokonoko wa hitori de ite, nekoronde imasu.  
男の子は一人ではなく、
でも人と一緒ではありません。
 
Мальчик не один /будучи/,
однако с человеком вместе /однако/ не является.
Otokonoko wa hitori dewa naku,
demo hito to issho dewa arimasen.
 
男の子は座っていて、
犬は寝転んでいます。
Мальчик сидит,
собака лежит.
Otokonoko wa suwatte ite,
inu wa nekoronde imasu.
 
男の子と犬はどちらも立っています。
男の子は屈んでいます。
Мальчик и собака, оба, стоят.
Мальчик нагибается.
Otokonoko to inu wa dochira mo tatte imasu.
Otokonoko wa kagande imasu.
 
男の子と犬はどちらも立っています。
男の子は屈んでいません。
Мальчик и собака, оба, стоят.
Мальчик не нагибается.
Otokonoko to inu wa dochira mo tatte imasu.
Otokonoko wa kagande imasen.
 
男の子と犬はどちらも寝転んでいます。 Мальчик и собака, оба, лежат.
Otokonoko to inu wa dochira mo nekoronde imasu.  
その子供は逆さまです。 Этот ребёнок (перевёрнут) вверх ногами.
Sono kodomo wa sakasama desu.  
その子供は正しい状態でいます。 Этот ребёнок "верной ситуации является" (не перевёрнут).
Sono kodomo wa tadashii jootai de imasu.  
その写真は逆さまです。 Эта картинка вверх ногами.
Sono shashin wa sakasama desu.  
その写真は正しい状態にあります。 Эта картинка "верной ситуации" является (не перевёрнута).
Sono shashin wa tadashii jootai ni arimasu.  
ろばは立っています。
ピエロはろばの上に座っています。
Осёл стоит.
Клоун на осле поверх сидит.
Roba wa tatte imasu.
Piero wa roba no ue ni suwatte imasu.
 
ろばとピエロは立っています。 Осёл и клоун стоят.
Roba to piero wa tatte imasu.  
ろばは仰向けになっています。
ピエロはろばの上に座っています。
Осёл на спине лежит.
Клоун на осле поверх сидит.
Roba wa aomuke ni natte imasu.
Piero wa roba no ue ni suwatte imasu.
 
ピエロはろばと一緒にいません。 "Клоун с ослом вместе не является."
Клоун без осла.
Piero wa roba to issho ni imasen.  
男の子は腹ばいになっています。 Мальчик на животе лежит.
Otokonoko wa harabai ni natte imasu.  
男の子は仰向けになっています。 Мальчик на спине лежит.
Otokonoko wa aomuke ni natte imasu.  
男の人は腹ばいになっています。 Мужчина на животе лежит.
Otokonohito wa harabai ni natte imasu.  
男の人は仰向けになっています。 Мужчина на спине лежит.
Otokonohito wa aomuke ni natte imasu.  
動物は地面の穴の中に立っています。 Животное, в земле дыре/норе стоит.
Doobutsu wa jimen no ana no naka ni tatte imasu.  
動物は水の側に立っています。 Животное, с водой рядом стоит.
Doobutsu wa mizu no soba ni tatte imasu.  
動物は壁の前に立っています。 Животное, перед стеной стоит.
Doobutsu wa kabe no mae ni tatte imasu.  
動物は座って握手をしています。 Животное, сидит /и/, "рукопожатие делает".
Doobutsu wa suwatte akushu o shite imasu.  
男の人の腕は組まれています。 Мужчины руки сложены (на груди, перекрещены).
Otokonohito no ude wa kumarete imasu.  
男の人の腕は広く
伸ばされています。
Мужчины руки "развёрнуты" (не сложены)
распространены в стороны (вверх в стороны развёл).
Otokonohito no ude wa hiroku
nobasarete imasu.
 
男の人の手は腰にあてられています。 Мужчины руки (ладони) на бёдрах.
Otokonohito no te wa koshi ni aterarete imasu.  
男の人の手は膝を抱えています。 Мужчины руки (ладони) колени охватывают.
Otokonohito no te wa hiza o kakaete imasu.  
彼はひざまずいています。 Он на коленях стоит.
Kare wa hizamazuite imasu.  
彼はしゃがんでいます。 Он на корточках сидит.
Kare wa shagande imasu.  
彼女達はひざまずいています。 Они (жен.р.) на коленях стоят.
Kanojo-tachi wa hizamazuite imasu.  
彼女達はしゃがんでいます。 Они (жен.р.) на корточках сидят.
Kanojo-tachi wa shagande imasu.  
彼はしゃがんでいます。 Он на корточках сидит.
Kare wa shagande imasu.  
彼は屈んでいます。 Он нагибается.
Kare wa kagande imasu.  
彼女はひざまずいています。 Она на коленях стоит.
Kanojo wa hizamazuite imasu.  
彼女は伸びをしています。 Она потягивается (после сна).
Kanojo wa nobi o shite imasu.  

2200   Japanese 2008-2018-2023