(2020) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ 1065


      Kanji Level 4 (200 kanji)
# Kanji    
548   poles; extreme; very, quite
  極める kiwameru investigate thoroughly; carry to extremes
  極上 gokujoo best, first-rate


春奈るな - アイヲウタエ
Haruna Luna - Ai wo Utae

(Bakemonogatari ED)

lyrics / transcription

translation

春奈るな - アイヲウタエ  
Haruna Luna - Ai wo Utae  
心臓に合わせて
本当の気持ちを
自分らしく さぁ話そう
Following my heart,
I'll say out my true feelings
In my own way, now
Shinzou ni awasete
Hontou no kimochi wo
Jibun-rashiku, saa, hanasou
 
平凡な金曜日
落ち込んだ毎日は
不安と後悔の連続
作戦を考えて
「この気持ちどうやって
言おうかな」って
今日も終わる
Today is a usual Friday
Everyday, I get depressed
and I'm in a series of anxiety and regret
Thinking of a battle plan,
"How should I say this feeling,"
And with that, today ends again
Heibon na kin'youbi
Ochikonda mainichi wa
Fuan to koukai no renzoku
Sakusen wo kangaete
"Kono kimochi dou yatte
Iou kana" tte
Kyou mo owaru
 
君の目が泳いだら
不安でしょうがないんだよ
「嫉妬しちゃう嫌だ嫌だ」って
渦巻いて たまらないんだ
If your eyes wander about to others,
I will be helplessly insecure
"I'll be jealous, I don't want that"
My feeling surges and I can't help it
Kimi no me ga oyoidara
Fuan de shouganain da yo
"Shitto shichau, ya da, ya da" tte
Uzumaite tamaranain da
 
ホントはね ずっと君と
二人だけが 良かったんだ
『純粋なアイのコトバ』
笑わないでよ ねぇ
きっとまた そんな君を
「諦めてやるもんか」って
必死に答を探す
馬鹿みたいだね あぁ
You know, actually, I just wanted it
To be just the two of us
It's "my LOVE PHRASE of purity"
Don't laugh at me, okay?
But even if you do, I'm sure
I won't give up on you
And will desperately search for my answer
I must look so stupid, ah...
Honto wa ne, zutto kimi to
Futari dake ga yokattan da
"Junsui na AI no KOTOBA"
Warawanaide yo, nee
Kitto mata son'na kimi wo
"Akiramete yaru mon ka" tte
Hisshi ni kotae wo sagasu
Baka mitai da ne, aa
 
余裕なんてないんだよ
迂闊に話せない
溜め息をついて
さぁリセットしよう
I'm not so flexible
so I can't say anything thoughtlessly
Now, let me sigh and reset it
Yoyuu nante nain da yo
Ukatsu ni hanasenai
Tameiki wo tsuite
Saa, RISETTO shiyou
 
   
出来合いの言葉で
飾った想いなんて
2%も伝わらない
「本当の心」を
言葉にしようとして
「気取ってないか」って
落ち込む
Even if I embellish my thoughts
With ready-made lines,
I can't convey even two percent
As I try to put my "true feeling" into words,
I feel like I'm being presumptuous
And get depressed
Dekiai no kotoba de
Kazatta omoi nante
Ni-PAASENTO mo tsutawan'nai
"Hontou no kokoro" wo
Kotoba ni shiyou to shite
"Kidottenai ka" tte
Ochikomu
 
おどけた態度取ってさ
君は変わらないよね
ホント解らない
何で君ばっか
気にしちゃうんだ
You act stupid
You never change
I seriously don't understand
Why I only care about you?
Odoketa taido totte sa,
Kimi wa kawaranai yo ne
Honto wakaranai
Nande kimi bakka
Ki ni shichaun da
 
最初から こんな心
知らなければ 良かったんだ
『繊細なアイのコトバ』
いなくなってよ あぁ
きっとまたこの気持ちが
私を苦しめたって
ホントの想いは消えない
知ってるけど あぁ
I should have never come
To realize these feelings
It's "my LOVE PHRASE of nervousness"
Go away... ah
I'm sure these feelings will torment me again,
But even so,
My true feelings won't disappear
I know that too well... ah
Saisho kara kon'na kokoro
Shiranakereba yokattan da
"Sensai na AI no KOTOBA"
Inaku natte yo, aa
Kitto mata
Kono kimochi ga
Watashi wo kurushimetatte
Honto no omoi wa kienai
Shitteru kedo, aa
 
とめどない溜め息
繰り返しても ほら
「まだまだ」って
立ってるんでしょ?
Even if I continue these ceaseless sighs,
I will stand right back up
And think "It's not over yet," won't I?
Tomedonai tameiki
Kurikaeshitemo hora,
"Mada-mada" tte
Tatterun desho?
 
あの日 あの時に
何かが生まれたから
きっとまた 辛い事だって
あるのも当然
「あのね、ホントはね」
涙を隠しながら
絶対に諦めないように、
息を吸い込む
That day, that time,
Since something was born in my heart then,
It's natural to feel this pain
"Um, you know, actually..."
I say as I hold back my tears
I won't give up
I take in a breath
Ano hi, ano toki ni
Nanika ga umareta kara
Kitto mata tsurai koto datte
Aru no mo touzen
"Ano ne, honto wa ne"
Namida wo kakushi-nagara
Zettai ni akramenai you ni
Iki wo suikomu
 
「ホントはね、ずっとずっと
言えなくて 寂しかったんだ」
心臓が エールを送る
このまま
"Actually, I always always couldn't say it
And I felt lonely..."
My heart gives a yell to me
I keep going
"Honto wa ne, zutto zutto
Ienakute sabishikattan da
Shinzou ga EERU wo okuru
Kono mama
 
「ホントだよ、ずっとずっと
二人だけで いたかったんだ」
『純粋なアイのコトバ』
やっと会えたね あぁ
最初から この気持ちが
君だけに 向いてるんだって
真剣な恋の行方
どうなるんだろう
"You know, I just want it
To be just the two of us"
It's It's "my LOVE PHRASE of purity"
I finally MET you! ah!
Since the very beginning,
these feelings were only aimed at you
I wonder where this earnest love will lead me
"Honto da yo, zutto zutto
Futari dake de itakattan da"
"Junsui na AI no KOTOBA"
Yatto aeta ne, aa
Saisho kara kono kimochi ga
Kimi dake ni muiterun datte
Shinken na koi no yukue
Dou narun darou
 
ねぇ、目と目を合わせたら
怖がらずに ほら
話してみよう
自分だけの 心を
Hey, as our eyes meet,
Without being scared,
I'll talk about what’s in my heart now
Nee, me to me wo awasetara
Kowagarazuni hora,
Hanashite miyou
Jibun dake no kokoro wo
 

1065

  Japanese 2008-2020