Языки :: Исландский 09


Исландский P7.1

Во сколько...

sjáumst í kvöld klukkan hálfníu Увидимся вечером в полдевятого 37
Sunnudagur til sigurs Воскресенье - от слова "победа"  
     
Sunnudagur til sigurs, Воскресенье - для "победа"  
mánudagur til mæðu, Понедельник - "беда, трудно"  
þriðjudagur til þrautar, Вторник - "проблема, испытание "  
miðvikudagur til moldar, Среда - "земля, почка"  
fimmtudagur til frama, Четверг - "различие, карьера"  
föstudagur til fjár, Пятница - "финансы"/"жульничество"  
laugardagur til lukku. Суббота - "удача"  
     
Christof hringir í Erlu Кристоф звонит Эрлу  
Halló? Привет?  
Já, er þetta Erla? Да, это Эрла?  
Já, þetta er hún. Да, это она.  
Hæ! Þetta er Christof. Привет! Это Кристоф.  
Já, hæ! А, привет!  
Hvað segir þú? Как ты?  
Bara allt fínt! Просто всё хорошо!  
Klukkan hvað eru tónleikarnir í kvöld? Во сколько концерты вечером?  
Þeir byrja klukkan hálfníu. Они начинаются в полдевятого.  
Við sjáumst í kvöld! До встречи вечером!  
     
Christof og Anna bíða eftir Erlu Кристоф и Анна ждут Эрлу.  
Fyrirgefðu, hvað er klukkan? Извините, сколько время?  
Hún er að verða hálfníu; Наступит ("она чтобы стать") полдевятого,  
hún er 25 mínútur yfir 8. "она" 25 минут после 8-ми.  
Takk kærlega! Спасибо сердечное!  
Það var ekkert! Не за что ("это есть ничто")!  
     
  Дни недели  
sunnudagur воскресенье  
mánudagur понедельник  
þriðjudagur вторник  
miðvikudagur среда  
fimmtudagur четверг  
föstudagur пятница  
laugardagur суббота  

Klukkan er eitt, tvö. . По часам /есть/ один, два
Klukkan er hálfeitt 12:30 Полпервого
Klukkan er hálffjögur 3:30 полчетвёртого
Klukkan er hálfellefu 10:30 Пол-одиннадцатого
     
Klukkan er korter yfir sjö 7:15 четверть после семи
korter yfir átta 8:15 четверть после восьми
korter yfir níu 9:15 четверть после девяти
     
Klukkan er korter í tíu 9:45 без четверти десять
korter í ellefu 10:45 без четверти 11
korter í tólf 11:45 без четверти 12, четверть до 12
     
Klukkan er tuttugu og þrjár mínútur yfir eitt 1.23 Время - 20 и 3 минут за один.
eða    
eitt tuttugu og þrjú   один двадцать и три
     
Klukkan er tvær mínútur í tvö 1.58 Время - две минуты до двух
eða    
eitt fimmtíu og átta   один пятьдесят и восемь

Глаголы

að fara   идти, уходить
ég fer   я иду
þú ferð   ты идёшь
hann / hún / það fer   он/она/оно идёт
     
við förum   мы идём
þið farið   вы идёте
þeir / þær / þau fara   они идут

að vera быть     был
ég er я есть   var я был
þú ert ты есть   varst ты был
hann er он есть   var он был
         
við erum мы есть   vorum мы были
þið eruð вы есть   voruð вы были
þeir eru они есть   voru они были