Премиум-Сайт | Хинди |
HRS 07/05 - 07/07 | АУДИО |
07.05 | |
फूल सफ़ेद हैं। | Цветы белые. |
फूल लाल हैं। | Цветы красные. |
फूल पीले हैं। | Цветы жёлтые. |
फूल नीले हैं। | Цветы синие. |
सारे फूल सफ़ेद हैं। | Все цветы белые. |
सारे फूल लाल हैं। | Все цветы красные. |
सारे फूल पीले हैं। | Все цветы жёлтые. |
सारे फूल नीले हैं। | Все цветы синие. |
कुछ फूल सफ़ेद हैं। | Некоторые цветы белые. |
कुछ फूल नीले हैं। | Некоторые цветы синие. |
कुछ प्लेटें पीली हैं। | Некоторые тарелки жёлтые. |
कुछ लोग हैट पहने हुए हैं। | Некоторые люди шляпу носят. |
कुछ फूल पीले हैं
और कुछ सफ़ेद हैं। |
Некоторые цветы жёлтые и некоторые белые. |
कुछ फूल पीले हैं
और कुछ नीले हैं। |
Некоторые цветы жёлтые и некоторые синие. |
कुछ सेब लाल हैं
और कुछ हरे हैं। |
Некоторые яблоки зелёные, и некоторые красные. |
इनमें कुछ औरतें हैं
और कुछ आदमी हैं। |
Эти, некоторые (люди) - женщины, и некоторые - мужчина. |
ज़्यादातर लोग पीले हैट पहने हैं,
लेकिन एक नहीं पहने है। |
Большинство людей жёлтую шляпу носят, однако один не носит. |
ज़्यादातर फूल सफ़ेद हैं,
लेकिन कुछ पीले हैं। |
Большинство цветов белые, однако некоторые жёлтые. |
ज़्यादातर
फूल लाल है,
लेकिन इसका कुछ भाग काला है। |
Большая часть цветка красная, однако его некоторая часть - чёрная. |
ज़्यादातर
फूल लाल है, लेकिन इसका कुछ भाग पीला है। |
Большая часть цветка красная, однако его некоторая часть - жёлтая. |
दोनों जानवर घोड़े हैं। | Два животных - лошади. |
दोनों फूल सफ़ेद और पीले हैं। | Два цветка - бело-жёлтые. |
दोनों बच्चे लड़कियाँ हैं। | Двое детей - девочки. |
दोनों चिड़ियाँ बत्तख़ें हैं। | "Две птицы - утки /есть/. Эти два животных - утки. |
दोनों जानवर घोड़े हैं। | Два животных - лошади. |
कोई जानवर घोड़ा नहीं है। | "Некое животное - лошадь не есть." Из этих животных ни одно не является лошадью. |
दोनों बच्चे लड़कियाँ हैं। | Двое детей - девочки. |
कोई बच्चा लड़की नहीं है। | "Некий ребёнок девочка не есть." Ни один ребёнок (из этих) не является девочкой. |
कुछ फूल लाल हैं। | Некоторые цветы - красные. |
कोई फूल लाल नहीं हैं। | "Некие цветы красные не есть." Никакие цветы (из этих) не красные. |
एक बत्तख़ सफ़ेद है। | Одна утка - белая. |
कोई बत्तख़ें सफ़ेद नहीं हैं। | "Некие утки - белые не есть." Ни одна из уток не белая. |
कुछ फूल पीले हैं
और बाक़ी नीले हैं। |
Некоторые цветы жёлтые и остальные - синие. |
ये सारे फूल पीले हैं। | Эти все цветы - жёлтые. |
एक बत्तख़ का सिर सफ़ेद है और दूसरी का सिर हरा है। |
Одной утки голова - белая, и другой голова - зелёная. |
इन सारी बत्तख़ों के सिर काले हैं। | Этих всех уток головы - чёрные. |
दोनों लोग इशारा कर रहे हैं। | Два человека указывают (пальцем). |
कोई व्यक्ति इशारा नहीं कर रहा है। | "Некоторый человек указание не делает /является/ /есть/." Никто не указывает. |
एक व्यक्ति इशारा कर रहा है,
लेकिन दूसरा नहीं। |
Один человек указывает, однако другой - нет. |
एक जानवर चिड़िया है,
लेकिन दूसरा नहीं। |
Одно животное - птица , однако другое - нет. |
07.06 | |
यह व्यक्ति औरत है। | Этот человек - женщина. |
यह जानवर कुत्ता है। | Это животное - собака. |
यह व्यक्ति लड़की है। | Этот ребёнок - девочка. |
यह जानवर घोड़ा है। | Это животное - лошадь. |
यह व्यक्ति बच्चा नहीं है। | Этот человек - не ребёнок. |
यह जानवर घोड़ा नहीं है। | Это животное - не лошадь. |
यह बच्चा लड़का नहीं है। | Этот ребёнок - не мальчик. |
यह जानवर कुत्ता नहीं है। | Это животное - не собака. |
ये लोग आदमी हैं। | Эти люди - мужчины. |
ये लोग औरतें हैं। | Эти люди - женщины. |
ये जानवर मछलियाँ हैं। | Эти животные - рыбы. |
ये जानवर घोड़े हैं। | Эти животные - лошади. |
इन लोगों में से कोई औरत नहीं है। | Этих людей среди, "кто-то женщина не есть" (нет женщин). |
इन लोगों में से कोई आदमी नहीं है। | Этих людей среди, /кто-либо/ мужчин нет. |
इन जानवरों में से कोई घोड़ा नहीं है। | Этих животных среди, "что-то лошадь не есть" (лошадей нет). |
इन जानवरों में से कोई मछली नहीं है। | Этих животных среди, рыбы нет. |
इन बच्चों में सारे लड़के हैं। | Эти дети, все - мальчики. |
इन बच्चों में से कोई लड़का नहीं है। | Этих детей среди, /никакого/ мальчика нет. |
इन जानवरों में सारी गायें हैं। | Этих животных среди, все - коровы. |
इन जानवरों में से कोई गाय नहीं है। | Этих животных среди, /никакой/ коровы нет. |
इन बच्चों में से कोई लड़की नहीं है। | Этих детей среди, /никто/ нет девочек. |
इन बच्चों में सारी लड़कियाँ हैं। | Этих детей среди, все - девочки. |
इन जानवरों में से कोई मछली नहीं है। | Этих животных среди, /какой-либо/ рыбы нет. |
इन जानवरों में सारी मछलियाँ हैं। | Этих животных среди, все - рыбы. |
ये दो लोग दूध पी रहे हैं। | Эти двое людей, молоко пьют. |
ये दो लोग
दूध की ओर इशारा कर रहे हैं। |
Эти двое людей, на молоко указывают. |
इन लोगों में से एक व्यक्ति
दूसरे व्यक्ति की ओर इशारा कर रहा है। |
Этих людей среди, одна персона на другого человека указывает (пальцем). |
ये दो लोग घुड़सवारी कर रहे हैं। | Эти двое людей на лошади едут. |
इन लोगों में से दोनों दूध पी रहे हैं। | Этих людей среди, двое молоко пьют. |
इन लोगों में से
दोनों दूध की ओर इशारा कर रहे हैं। |
Этих людей среди (из этих людей), двое на молоко указывают. |
इन लोगों में से
केवल एक ही व्यक्ति इशारा कर रहा है। |
Этих людей среди, только одна персона указывает. |
इन लोगों में से
दोनों घुड़सवारी कर रहे हैं। |
Эти двое людей среди, двое на лошади едут. |
इन लोगों में से
कोई भी दूध नहीं पी रहा है। |
Этих людей среди, никто ("кто-то либо") молоко не пьёт. |
इन लोगों में से एक व्यक्ति
दूध पी रहा है। |
Этих людей среди, один человек молоко пьёт. |
दोनों लोग दूध पी रहे हैं। | Двое людей, молоко пьют. |
एक व्यक्ति संतरे का रस पी रहा है। | Один человек апельсиновый сок пьёт. |
औरत दूध पी रही है,
लेकिन लड़की नहीं। |
Женщина молоко пьёт, однако девочка - нет. |
लड़की दूध पी रही है,
लेकिन औरत नहीं। |
Девочка молоко пьёт, однако женщина - нет. |
औरत और लड़की दोनों दूध पी रही हैं। | Женщина и девочка, двое, молоко пьют. |
कोई पी रहा है,
लेकिन वह दूध नहीं पी रहा है। |
Некто пьёт, но однако он молоко не пьёт. Он пьёт, но не молоко. |
07.07 | |
हरा गोल घेरा | Зелёный круг. |
हरा आयत | Зелёный прямоугольник. |
नीला चौकोर | Синий квадрат. |
नीला आयत | Синий прямоугольник. |
गोल घेरा आयत के सामने है। | Круг, прямоугольника перед. (Круг перед прямоугольником.) |
चौकोर त्रिकोण के सामने है। | Квадрат, треугольника перед. |
गोल घेरा आयत के पीछे है। | Круг, прямоугольника позади. (Круг за прямоугольником.) |
चौकोर त्रिकोण के पीछे है। | Квадрат, треугольника позади. |
लड़का पेड़ के पीछे है। | Мальчик, дерева позади. |
लड़का पेड़ के सामने है। | Мальчик, дерева перед. |
पानी दूध के पीछे है। | Вода, молока позади. (Стакан с водой позади стаканом с молоком.) |
पानी दूध के सामने है। | Вода, молока перед. |
गोल घेरा गोल होता है। | Круг - круглый (круглой формы). |
गेंद गोल होती है। | Мяч круглый. |
चौकोर गोल नहीं होता है। | Квадрат - не круглый. |
यह इमारत गोल नहीं है। | Это здание - не круглое. |
यह खिड़की गोल है। | Это окно - круглое. |
यह खिड़की चौकोर है। | Это окно - квадратное. |
यह घड़ी गोल है। | Эти часы - круглые. |
यह घड़ी चौकोर है। | Эти часы - квадратные. |
इस आयत के चारों ओर गोल घेरा है। | "Этого прямоугольника вокруг, круг /есть/." Вокруг прямоугольника - круг описан. |
इस आयत के चारों ओर चौकोर है। | Этого прямоугольника вокруг, квадрат /есть/. |
नीले फूलों के चारों ओर पीले फूल हैं। | Синих цветов вокруг, жёлтые цветы. |
मेज़ के चारों ओर कुर्सियाँ हैं। | Стола вокруг, стулья. |
ज़्यादातर चौकोर
गोल घेरे के बग़ल में हैं। |
Большинство квадратов, [от] круга сбоку (находятся сбоку от круга). |
गोल घेरा
ज़्यादातर चौकोरों के ऊपर है। |
Круг, большинства квадратов над/выше. Круг над большинством квадратов. |
ज़्यादातर त्रिकोण
आयत के ऊपर हैं। |
Большинство треугольников над прямоугольником. (выше прямоугольника располагаются) |
ज़्यादातर त्रिकोण आयत के अंदर हैं। | Большинство треугольников внутри прямоугольника. (в пределах площади прямоугольника) |
ज़्यादातर
गोल घेरे आयत के चारों ओर हैं, लेकिन सारे नहीं हैं। |
Большинство кругов квадрат окружают/вокруг, однако, все - не есть (не все окружают). |
सारे गोल घेरे
आयत के चारों ओर हैं। |
Все круги, прямоугольника вокруг. |
ज़्यादातर गोल घेरे
आयत के सामने हैं, लेकिन सारे नहीं हैं। |
Большинство кругов, прямоугольника перед, (перед прямоугольником) однако, все - не есть. |
सारे गोल घेरे
आयत के सामने हैं। |
Все круги перед прямоугольником. |
सारे लोग पीले हैट पहने हुए हैं। | Все люди, жёлтые шляпы носят. |
ज़्यादातर लोग पीले हैट पहने हुए हैं। | Большинство людей жёлтые шляпы носят. |
सारे लोग सफ़ेद कपड़े पहने हुए हैं। | Все люди, белую одежду носят. |
ज़्यादातर लोग सफ़ेद कपड़े पहने हुए हैं। | Большинство людей белую одежду носят. |
गोल घेरा चौकोर के सामने है। | Круг, квадрата поверх/перед (на переднем плане). |
गोल घेरा चौकोर के पीछे है। | Круг, квадрата позади. |
गोल घेरा चौकोर के ऊपर है। | Круг, квадрата поверх/выше (над квадратом). |
गोल घेरा चौकोर के नीचे है। | Круг, квадрата ниже/под. |