Премиум-Сайт | Хинди |
HRS 05/06 - 05/08 | АУДИО |
05.06 | |
आग | Огонь. |
सूरज | Солнце. |
नरम बर्फ़ | Снег. "Мягкий снег." |
सख़्त बर्फ़ | Лёд. "Твёрдый снег." |
आग गरम है। | Огонь горячий. |
सूरज गरम है। | Солнце горячее. |
नरम बर्फ़ ठंडी है। | Снег холодный. |
सख़्त बर्फ़ ठंडी है। | Лёд холодный. |
पेड़ और बैंगनी फूल | Дерево и фиолетовые цветы. |
मोमबत्ती | Свеча. |
बर्फ़ ने पेड़ ढक दिये हैं। | "Снег деревья покрывает даёт." Деревья снегом покрыты. |
बर्फ़ ने पहाड़ ढक दिये हैं। |
"Снег гору покрывает даёт." Горы снегом покрыты. |
आग पेड़ों को जला रही है। | Огонь деревья сжигает. |
आग मोमबत्ती को जला रही है। | Огонь свечу сжигает. |
सूरज पेड़ के पीछे है। | Солнце, дерева позади. Солнце за деревом. |
सूरज बादलों के पीछे है। | Солнце за облаками. |
आग काला धुआँ कर रही है। | Огонь чёрный дым делает. |
आग सफ़ेद धुआँ कर रही है। | Огонь белый дым создаёт. |
छोटा चूल्हा नीली आग बनाता है। | Маленькая (газовая) плита синий огонь создаёт. |
माचिस पीली आग बनाती है। | Свеча жёлтым огнём горит. |
गर्मियों में गर्मी होती है। | Летом жарко. |
सर्दियों में सर्दी होती है। | Зимой холодно. |
डबल रोटी गरम है। | Хлеб горячий. |
डबल रोटी गरम नहीं है। | Хлеб не горячий. |
सर्दी पड़ रही है
और ये लोग हैट और मफ़लर पहने हुए हैं। |
Холодно "случается", и эти люди шляпу и шарф носят. |
गर्मी पड़ रही है
और ये लोग धूप में बैठे हैं। |
Жарко, и эти люди на солнце (сияние солнца) сидят. |
गर्मियों में लोग पानी में खेलते हैं। | "Жарко /среди/ люди, вода в играют." Жаркое время, люди в воде играют. |
सर्दियों में लोग बर्फ़ में खेलते हैं। | Холодно, люди в снегу играют . |
गरम दिन | Тёплый день. |
ठंडा दिन | Холодный день. |
ठंडा खाना | Холодная еда. |
गरम खाना | Горячая еда. |
गर्मी पड़ रही है। | Жарко "происходит". |
सर्दी पड़ रही है। | Холодно. |
ठंडा पेय | Холодный напиток. |
गरम पेय | Горячий напиток. |
उसको गर्मी लग रही है। | Ему жарко. "Он жар видит/чувствует." |
उसको सर्दी लग रही है। | Ему холодно. |
सूरज औरत पर चमक रहा है। |
"Солнце, женщину на сияет". Солнце, на женщину светит. |
सूरज घास पर चमक रहा है। | Солнце, на траву светит. |
05.07 | |
फूल एक प्रकार का पौधा है। | Цветы/"цветок" - одна разновидность.(один тип) растения. |
घास एक प्रकार का पौधा है। | Трава - разновидность растения. |
पेड़ एक प्रकार के पौधे हैं। | Дерево - одна разновидность растения |
झाड़ियाँ और फूल एक प्रकार के पौधे हैं। | Кустарник и цветы - разновидность растения |
दो प्रकार के फूल | Два вида цветов/"цветка". |
एक प्रकार का फूल | Один вид цветка. |
कई प्रकार के फल | Несколько видов фруктов. |
एक प्रकार का फल | Один вид фруктов. |
अंगूर एक प्रकार के फल हैं। | Виноград - одна разновидность фрукта. |
केले एक प्रकार के फल हैं। | Бананы - одна разновидность фрукта. |
सेब एक प्रकार के फल हैं। | Яблоки - одна разновидность фрукта. |
नाशपातियाँ एक प्रकार के फल हैं। | Груша - одна разновидность фрукта. |
कुत्ते एक प्रकार के जानवर हैं। | Собака - разновидность животного. |
बिल्लियाँ एक प्रकार की जानवर हैं। | Кошка - разновидность животного. |
भेड़ें एक प्रकार के जानवर हैं। | Овца - разновидность животного. |
बत्तख़ें एक प्रकार के जानवर हैं। | Утка - разновидность животного. |
दो प्रकार की बत्तख़ें | Два вида уток. |
एक प्रकार की बत्तख़ें | Один вид уток. |
दो प्रकार के कुत्ते | Два вида собак. |
एक प्रकार के कुत्ते | Один вид собак. |
माँस एक प्रकार का खाना है। | Мясо - разновидность еды. |
फल एक प्रकार का खाना है। | Фрукты - разновидность еды. |
डबल रोटी एक प्रकार का खाना है। | Хлеб - разновидность еды. |
आइसक्रीम एक प्रकार का खाना है। | Мороженное - разновидность еды. |
अंगूर खाना हैं। | Виноград - еда. |
केले खाना हैं। | Бананы - еда. |
सेब खाना हैं। | Яблоки - еда. |
नाशपाती खाना हैं। | Груша - еда. |
दो प्रकार के जानवर | Два вида животных. |
एक प्रकार के जानवर | Один вид животных. |
एक प्रकार का पौधा | Один вид растений. |
कई प्रकार के पौधे | Несколько видов растений. |
कुत्ते जानवर हैं। | Собака - животное. |
फूल पौधे हैं। | Цветы - растение. |
घोड़े और पशु जानवर हैं। | Лошади и коровы - животные. |
बत्तख़ें जानवर हैं। | Утки - животное. |
कई प्रकार के खाने | Несколько видов еды. |
कई प्रकार के पौधे | Несколько видов растений. |
पौधा और जानवर | Растение и животное. |
दो प्रकार के जानवर | Два вида животных. |
05.08 | |
मेज़ फ़र्नीचर का भाग है। | Стол - мебели /часть/. Стол - предмет мебели. |
कुर्सी फ़र्नीचर का भाग है। | Стул - предмет мебели. |
पलंग फ़र्नीचर का भाग है। | Кровать - предмет мебели. |
सोफ़ा फ़र्नीचर का भाग है। | Софа - предмет мебели. |
मेज़ और कुर्सियाँ फ़र्नीचर हैं। | Стол и стул - мебель/"furniture". |
डैस्क और कुर्सी फ़र्नीचर हैं। | Письменный стол/"Desk" и стул - мебель. |
पलंग सोने के लिए फ़र्नीचर का एक भाग है। | Кровать - спать чтобы (используемая) мебели один предмет. |
सोफ़ा बैठने के लिए फ़र्नीचर है। | Софа - сидеть чтобы (используемая) мебель. |
मेज़ें फ़र्नीचर हैं। | Столы - мебель. |
कुर्सियाँ फ़र्नीचर हैं। | Стулья - мебель. |
बैन्च बैठने के लिए फ़र्नीचर का भाग है। | Лавка/"Bench" - сидеть чтобы мебели /часть/. |
दराज़ कपड़े रखने के लिए फ़र्नीचर का भाग है। | Комод - одежду помещать чтобы мебели предмет. |
फ़्रॉक कपड़ों का भाग है। | Платье - одежды /часть/. |
जैकेट कपड़ों का भाग है। | Жакет/Куртка - одежды предмет. |
कमीज़ और टाई कपड़े हैं। | Рубашка и галстук - одежда. |
बच्चों के कपड़े | Детская одежда. |
जोकर कपड़े पहन रहा है। | Клоун одежду одевает. |
जोकर ने कपड़े पहन लिए हैं। | Клоун одежду одел. |
औरत कपड़े पहन रही है। | Женщина одежду одевает. |
औरत ने कपड़े पहन लिए हैं। | Женщина одежду одела. |
ये लोग औपचारिक कपड़े पहने हुए हैं। | Эти люди формальную одежду (костюм) носят. |
ये लोग घुड़सवारों जैसे कपड़े पहने हुए हैं। | Эти люди "ковбои как" одежду носят (как ковбои одеты). |
ये लोग तैरने के कपड़े पहने हुए हैं। | Эти люди купальник ("плавания одежду") носят. |
ये लोग जोकरों के कपड़े पहने हुए हैं। | Эти люди клоунов одежду носят (как клоуны одеты). |
आदमी पियानो पर संगीत बजाते समय
सैक्सोफ़ोन पकड़े हुए है। |
Мужчина,
на пианино музыку играя, саксофон держит. |
गिटार बाजे हैं। | Гитара - музыкальный инструмент. |
वायोलिन बाजे हैं। | Скрипка - музыкальный инструмент. |
बाँसुरी बाजे हैं। | Флейта - музыкальный инструмент. |
कोई बिजली का बेस गिटार बजा रहा है। | Некто на электро бас гитаре играет. |
कोई बाँसुरी बजा रहा है। | Некто на флейте играет. |
कोई बिजली का पियानो बजा रहा है। | Некто на электро пианино играет. |
कोई तबला बजा रहा है। | Некто на барабане играет. |
बाँसुरी वाला आदमी बाँसुरी
बजा रहा है
और तबले वाला सुन रहा है। |
Мужчина на флейте играет ("флейта /будучи/ мужчина флейту
играет") и "барабанный /будучи/" (барабанщик) слушает. |
आदमी दो गिटार पकड़े हुए है। | Мужчина две гитары держит. |
कोई गिटार बजा रहा है। | Некто на гитаре играет. |
बच्चे पियानो बजा रहे हैं। | Дети на пианино играют. |
फ़र्नीचर के भाग | Мебели предмет/часть. |
कपड़े | Одежда/"одежды". |
बाजे | Музыкальные инструменты. |
फ़र्नीचर का एक भाग | Мебели один предмет. (Один предмет мебели.) |