Нео-языки: Греческий язык - Курсы и информация |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
07.08 |
|
Ο άνδρας δείχνει με το δεξί του χέρι. |
Мужчина, указывает правой его рукой. |
Ο άνδρας δείχνει με το αριστερό του χέρι. | Мужчина, указывает левой его рукой. |
Το αγόρι κλοτσάει με το δεξί του πόδι. |
Мальчик, пинает (мяч) правой ногой. |
Το αγόρι κλοτσάει με το αριστερό του πόδι. |
Мальчик, бьёт/пинает левой ногой. |
Ο άνδρας έχει καραμέλες στο αριστερό του χέρι. | Мужчина имеет конфеты в левой руке. |
Ο άνδρας έχει καραμέλες στο δεξί του χέρι. |
Мужчина имеет конфеты в правой руке. |
Το ποτήρι αριστερά έχει γάλα. | "Стакан слева имеет молоко." В левом стакане есть молоко. |
Το ποτήρι δεξιά έχει γάλα. | В правом стакане есть молоко. |
Το αριστερό χέρι του άνδρα είναι γεμάτο καραμέλες. | Левая рука мужчины полна конфет. |
Το δεξί χέρι του άνδρα είναι γεμάτο καραμέλες. | Правая рука мужчины полна конфет. |
Το ποτήρι αριστερά είναι γεμάτο γάλα. |
Слева стакан, заполнен молоком. |
Το ποτήρι δεξιά είναι γεμάτο γάλα. | Справа стакан, заполнен молоком. |
Το αριστερό χέρι του άνδρα είναι γεμάτο καραμέλες,
|
Левая рука мужчины,
заполнена конфетами, |
Το δεξί χέρι του άνδρα είναι γεμάτο καραμέλες,
αλλά το αριστερό του χέρι είναι άδειο. |
Правая рука мужчины,
заполнена
конфетами, |
Το ποτήρι αριστερά
είναι γεμάτο γάλα,
αλλά το ποτήρι δεξιά είναι άδειο. |
Слева стакан,
заполнен молоком, |
Το ποτήρι δεξιά είναι γεμάτο γάλα,
αλλά το ποτήρι αριστερά είναι άδειο. |
Справа стакан,
заполнен молоком, |
Το ποτήρι είναι άδειο. | Стакан пустой. |
Το ποτήρι είναι γεμάτο γάλα. | Стакан наполнен молоком. |
Το ποτήρι είναι γεμάτο νερό. | Стакан наполнен водой. |
Το ποτήρι είναι γεμάτο πορτοκαλάδα. |
Стакан наполнен апельсиновым соком. |
Το ποτήρι αριστερά
είναι γεμάτο γάλα και το ποτήρι δεξιά είναι γεμάτο νερό. |
Стакан слева
заполнен молоком, |
Το ποτήρι δεξιά είναι γεμάτο γάλα
και το ποτήρι αριστερά είναι γεμάτο γάλα. |
Справа
стакан
заполнен молоком, |
Το ποτήρι αριστερά
είναι γεμάτο νερό,
αλλά το ποτήρι δεξιά είναι άδειο. |
Стакан слева
заполнен водой, |
Το ποτήρι δεξιά
είναι γεμάτο νερό,
αλλά το ποτήρι αριστερά είναι άδειο. |
Стакан справа заполнен водой, |
Σε ποια πλευρά της πόρτας είναι ο άνδρας; |
С какой стороны (от) двери /является/ мужчина? |
Σε ποια πλευρά της πόρτας είναι ο άνδρας; Είναι στη δεξιά πλευρά. |
С какой стороны (от) двери /является/ мужчина? |
Σε ποια πλευρά του αριθμού είναι ο άνδρας; Είναι στη δεξιά πλευρά. |
С какой стороны (от) цифр /является/ мужчина? С правой стороны. |
Σε ποια πλευρά του αριθμού είναι ο άνδρας; Είναι στην αριστερή πλευρά. |
С какой стороны (от) цифр /является/ мужчина? С левой стороны. |
Το δέντρο δεξιά έχει πολλά άσπρα λουλούδια. |
Дерево справа имеет много белых цветов. |
Το δέντρο αριστερά έχει πολλά άσπρα λουλούδια. | Дерево слева имеет много белых цветов. |
Αριστερά είναι πολλοί άνθρωποι,
αλλά δεξιά είναι λίγοι. |
Слева, много людей, однако справа имеется немного. |
Δεξιά είναι πολλοί άνθρωποι,
αλλά αριστερά είναι λίγοι. |
Справа, имеется много людей, |
Η γυναίκα γράφει με το δεξί χέρι; Ναι, γράφει με το δεξί. |
Женщина
пишет правой рукой? |
Η γυναίκα γράφει με το αριστερό χέρι; Ναι, γράφει με το αριστερό. |
Женщина пишет левой рукой? |
Ποια γυναίκα δείχνει με το δεξί χέρι; Η γυναίκα αριστερά. |
Которая женщина
указывает правой рукой? |
Ποια γυναίκα δείχνει με το αριστερό χέρι; Η γυναίκα δεξιά. |
Которая женщина
указывает левой рукой? |
Κάποιος περπατάει μπροστά από τις πόρτες
στη δεξιά πλευρά της εικόνας. |
Некто
идёт перед дверью с правой стороны (на) картинке. |
Κάποιος περπατάει μπροστά από τις πόρτες
στην αριστερή πλευρά της εικόνας. |
Некто
идёт перед дверью |
Κάποιος περπατάει μπροστά από τις πόρτες
στην αριστερή πλευρά της εικόνας και κάποιος περπατάει μπροστά από τις πόρτες στη δεξιά πλευρά της εικόνας. |
Некто
идёт перед дверью
с левой стороны картинки, и некто идёт перед дверью с правой стороны картинки. |
Κάποιος περπατάει μπροστά από τις πόρτες
στο κέντρο της εικόνας. |
Некто
идёт перед дверью в центре /этой/ картинки. (Некто идёт перед центральной дверью.) |
07.09 | |
Η γέφυρα είναι πάνω από το δρόμο. | Мост - над дорогой. |
Η γυναίκα κρατάει μία μπάλα πάνω από το κεφάλι της. | Женщина держит мяч над головой её. |
Το άγαλμα ενός λιονταριού είναι πάνω από τον άνδρα. | Статуя льва над мужчиной. |
Πάνω από την πόρτα είναι γραμμένος ο αριθμός оτριακόσια τρίαо. |
Над дверью написано число 303. |
Ο δρόμος είναι κάτω από τη γέφυρα. | Дорога под мостом (проходит, ниже). |
Η γυναίκα είναι κάτω από τη μπάλα. | (Женщина под мячом. |
Ο άνδρας είναι κάτω από το άγαλμα ενός λιονταριού. | Мужчина под статуей льва. |
Η πόρτα είναι κάτω από τον αριθμό оτριακόσια τρίαо. | Дверь под числом (под табличкой, где написано) 303. |
Ο νέος άνδρας προσπαθεί να φτάσει ένα καπέλο που είναι πάνω από το κεφάλι του. |
Молодой мужчина пытается достигнуть шляпу (руку тянет), которая [шляпа] над головой его. |
Ο νέος άνδρας κρατάει ένα καπέλο κάτω από το κεφάλι του. | Молодой мужчина держит шляпу ниже головы его. |
Κάτω βλέπουμε το τρένο. |
Снизу (снизу от нас) видим поезд. |
Πάνω βλέπουμε το τρένο. |
Сверху (сверху от нас) видим поезд. |
Το αεροπλάνο πετάει πάνω από τα σύννεφα. |
Самолёт летит выше облаков. |
Το αεροπλάνο πετάει κάτω από τα σύννεφα. |
Самолёт летит ниже облаков. |
Το αεροπλάνο πετάει μπροστά από το χιονοσκεπές βουνό. |
Самолёт летит перед (на переднем плане) от снегом покрытых гор. |
Το αεροπλάνο πετάει μπροστά από τον ήλιο που δύει. |
Самолёт летит перед (на фоне) солнца, которое заходит. |
Οι περισσότεροι
άνθρωποι κάθονται,
αλλά ένας στέκεται. |
Большинство людей сидят, но один стоит. |
Οι περισσότεροι άνθρωποι στέκονται,
αλλά ένας κάθεται. |
Большинство людей стоят, но один сидит. |
Οι περισσότεροι άνθρωποι
ανεβαίνουν, |
Большинство людей поднимаются (по лестнице), но несколько/немного (персон) спускаются. |
Οι περισσότεροι άνθρωποι
κατεβαίνουν.
|
Большинство людей спускаются (по лестнице). Только несколько/некоторые поднимаются. |
Οι περισσότερες αγελάδες είναι ξαπλωμένες,
αλλά μερικές στέκονται. |
Большинство коров лежат ("являются лежащие"), однако несколько стоят. |
Οι περισσότερες αγελάδες στέκονται,
αλλά μερικές είναι ξαπλωμένες. |
Большинство коров стоят, однако несколько лежат. |
Οι περισσότεροι
από αυτούς τους ανθρώπους είναι παιδιά,
αλλά μερικοί είναι ενήλικες. |
Большинство из этих людей - дети, однако, несколько - взрослые. |
Οι περισσότερες καρέκλες
είναι πιασμένες.
|
Большинство стульев заняты. Только несколько свободны/пустые. |
Πολλοί άνθρωποι
κατεβαίνουν,
|
Много людей спускаются, однако, только несколько поднимаются. |
Μόνο λίγοι άνθρωποι
κατεβαίνουν,
αλλά πολλοί ανεβαίνουν. |
Только несколько людей спускаются, однако, множество (людей) поднимаются. |
Στον ουρανό είναι πολλά μπαλόνια. | В небе, много воздушных шариков. |
Στον ουρανό είναι λίγα μόνο μπαλόνια. |
В небе, несколько лишь воздушных шариков. |
Πολλοί άνθρωποι κάθονται σε καρέκλες. | Много людей сидят на стульях. |
Μόνο δύο άνθρωποι κάθονται σε καρέκλες. |
Только два человека сидят на стульях. |
Μόνον ένας άνθρωπος κάθεται σε καρέκλα. | Только один человек сидит на стуле. |
Κανένας δεν κάθεται σε καρέκλα. | Никто не сидит на стуле. |
Πολλοί άνθρωποι κάνουν ποδήλατο. | Множество людей на велосипедах едут. |
Μόνο λίγοι άνθρωποι κάνουν ποδήλατο. | Только несколько людей на велосипедах едут. |
Μόνον ένας άνθρωπος κάνει ποδήλατο. | Только один человек на велосипеде едет. |
Κανένας δεν κάνει ποδήλατο. | Никто не едет на велосипеде ("не делает велосипед"). |
Μόνον ένα από αυτά τα τηλέφωνα είναι κόκκινο. | Только один из этих телефонов /является/ красный. |
Μόνον ένα από αυτά τα τηλέφωνα χρησιμοποιείται. | Только один из этих телефонов используется (кем-то). |
Τα περισσότερα από αυτά τα όπλα
|
Большинство из этих винтовок/оружия прислонены к стене. |
Κανένα από αυτά τα όπλα
δεν ακουμπάει σε τοίχο. |
Никакое из этих ружей не прислонено ("не прислоняется") к стене . |
07.10 |
|
Το αγόρι θα πηδήξει. | Мальчик прыгнет. |
Το αγόρι πηδάει. | Мальчик прыгает. |
Το αγόρι πήδηξε. | Мальчик прыгнул. |
Το αγόρι κολυμπάει. | Мальчик плывёт. |
Το αγόρι θα πηδήξει πάνω από τις βέργες. | Мальчик прыгнет сверху от /тех/ балок. |
Το αγόρι πηδάει πάνω από τις βέργες. | Мальчик прыгает над балками (перепрыгивает). |
Το αγόρι πήδηξε πάνω από τις βέργες. |
Мальчик прыгнул над балкам. |
Το αγόρι κολυμπάει μέσα στο νερό. | Мальчик плывёт в воде (под водой). |
Τα παιδιά σκαρφαλώνουν στο δέντρο. | Дети взбираются на дерево. |
Τα παιδιά κάνουν τσουλήθρα. | Дети скользят. "Дети делают скольжение" - скользят вниз с горки. |
Ο εργάτης σκαρφαλώνει στη σκάλα. | Рабочий взбирается по лестнице. |
Το παιδί σκαρφαλώνει σε ένα βουνό. |
Мальчик взбирается на гору . |
Κοιτάζουν πάνω. |
(Они) смотрят вверх/наверх. |
Κοιτάζουν κάτω. |
Смотрят вниз. |
Κοιτάζει από το παράθυρο. |
"Смотрит по /оно/ окно." |
Κοιτάζει το παράθυρο. |
"Смотрит /оно/ окно." (на окно смотрит) |
Ο καουμπόι προσπαθεί να καβαλικέψει τον ταύρο. |
Ковбой пытается оседлать (удержаться на нём верхом) быка. |
Ο καουμπόι δεν μπορεί να καβαλικέψει τον ταύρο. |
Ковбой не может оседлать/верхом ехать быка. |
Το αγόρι προσπαθεί να πηδήξει πάνω από το εμπόδιο. | Мальчик пытается прыгнуть над (перепрыгнуть)преградой. |
Το αγόρι έπεσε. | Мальчик упал. |
Ο σκύλος έχει ένα φρίσμπι στο στόμα του. | Пёс имеет фрисби (тарелку летающую) во рту его. |
Ο σκύλος έχει ένα καπέλο στο στόμα του. | Пёс имеет шляпу во рту его. |
Το στόμα του σκύλου είναι ανοιχτό και άδειο. | Рот пса открытый и пустой. |
Το στόμα του σκύλου είναι κλειστό και άδειο. | Рот пса закрыт и пустой. |
Ο σκύλος προσπαθεί να πιάσει το φρίσμπι. | Пёс пытается поймать/ловить летающую тарелку. |
Ο σκύλος έπιασε το φρίσμπι. | Пёс поймал фрисби. |
Ο καουμπόι προσπαθεί να πιάσει το μοσχάρι. |
Ковбой пытается поймать телёнка. |
Ο καουμπόι έπιασε το μοσχάρι. | Ковбой поймал телёнка. |
Ο άνδρας χρησιμοποιεί ένα σκοινί. | Мужчина использует верёвку. |
Η γυναίκα χρησιμοποιεί μία φωτογραφική μηχανή. |
Женщина использует фотоаппарат. |
Ο άνδρας χρησιμοποιεί ένα στυλό. |
Мужчина использует (шариковую) ручку. |
Οι άνθρωποι χρησιμοποιούν μία βάρκα. |
Люди используют лодку. |
Ξρησιμοποιεί ένα σκοινί
για να σκαρφαλώσει στο βουνό. |
(Он)
использует
верёвку, |
Ξρησιμοποιεί μία φωτογραφική μηχανή
για να βγάλει μία φωτογραφία. |
(Она)
использует фотокамеру, |
Ξρησιμοποιεί ένα στυλό για να γράψει. |
(Он) использует (шариковую) ручку, чтобы писать. |
Ξρησιμοποιούν μία βάρκα
για να διασχίσουν το νερό. |
(Они)
используют лодку, чтобы пересекать воду. |
Ο καουμπόι χρησιμοποιεί ένα σκοινί
για να πιάσει το μοσχάρι. |
Ковбой
использует верёвку, чтобы ловить/поймать телёнка. |
Ο καουμπόι χρησιμοποιεί ένα σκοινί
|
Ковбой использует верёвку, чтобы связывать/связать телёнка. |
Ο καουμπόι πιάνει το μοσχάρι
|
Ковбой
ловит
телёнка, |
Ο καουμπόι σηκώνει το μοσχάρι. |
Ковбой поднимает телёнка. |