Нео-языки: Греческий язык - Курсы и информация |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
04.01 |
|
Η γυναίκα περπατάει; - Ναι, περπατάει. |
Женщина идёт? |
Το αγόρι χαμογελάει; - Ναι, χαμογελάει. |
Мальчик улыбается? Да, улыбается. |
Τα παιδιά παίζουν; |
Дети играют? Да, играют. |
Η γυναίκα χαμογελάει; - Ναι, χαμογελάει. |
Женщина улыбается? Да, улыбается. |
Τα παιδιά πηδούν; - Ναι, πηδούν. |
Дети прыгают? |
Τα παιδιά πηδούν; - Όχι, κάθονται. |
Дети прыгают? Нет, сидят. |
Ο άνδρας ιππεύει; |
Мужчина (на лошади) едет? Да, верхом едет. |
Ο άνδρας ιππεύει; - Όχι, περπατάει. |
Мужчина верхом едет? |
Αυτός παίζει βιολί; - Ναι, παίζει βιολί. |
Он
играет
на скрипке? Да, играет на скрипке. |
Αυτός παίζει βιολί; - Όχι, δεν παίζει βιολί. |
Он
играет
на скрипке? |
Το ποδήλατο είναι ανάποδα; - Όχι, είναι όρθιο. |
Велосипед, перевёрнут? Нет, он ровно/правильно (стоит). |
Το ποδήλατο είναι ανάποδα; - Ναι, είναι ανάποδα. |
Велосипед, перевёрнут (вверх ногами стоит)? Да, перевёрнутый. |
Το αυτοκίνητο είναι κίτρινο; - Ναι, είναι κίτρινο. |
Машина жёлтая? Да, жёлтая. |
Το αυτοκίνητο είναι κίτρινο; - Όχι, δεν είναι κίτρινο. |
Машина жёлтая? Нет, не жёлтая. |
Τα αγόρια πηδούν; - Ναι, πηδούν. |
Мальчики прыгают? Да, прыгают. |
Τα αγόρια πηδούν; - Όχι, δεν πηδούν. |
Мальчики прыгают? Нет, не прыгают. |
Τι κάνει; - Τρέχει. |
(Она) что делает? Бежит. |
Τι κάνουν; - Περπατούν. |
(Они) что делают? Идут. |
Τι κάνει; - Κάνει ποδήλατο. |
(Он) что делает? На велосипеде едет. |
Τι κάνουν; - Ιππεύουν. |
(Они) что делают? На лошадях едут. |
Τι κάνει το αγόρι; - Παίζει με τον πατέρα του. |
Что делает мальчик? |
Τι κάνει το αγόρι; - Περπατάει. |
Что делает мальчик? Идёт. |
Τι κάνει το αγόρι; - Είναι ξαπλωμένο. |
Что делает мальчик? Лежит. |
Τι κάνει το αγόρι; - Παίζει με το σκύλο του. |
Что делает мальчик? Играет с псом (с собакой) его. |
Τι κάνει ο άνδρας; - Πίνει νερό. |
Что делает мужчина? |
Τι κάνει ο άνδρας; - Παίζει την κιθάρα του. |
Что делает мужчина? На гитаре играет. |
Τι κάνει ο άνδρας; - Βάζει το πουλόβερ του. |
Что делает мужчина? Одевает свитер его. |
Τι κάνει ο άνδρας; - Κάθεται μαζί με το γιο του. |
Что делает мужчина? Сидит вместе с сыном его. |
Αυτός πέφτει; - Ίσως πέφτει. |
Он падает? Возможно упадёт ("падает"). |
Αυτός πέφτει; - Ναι, πέφτει. |
Он падает? Да, падает. |
Το αγόρι πέφτει; - Όχι, δεν πέφτει. |
Мальчик падает? Нет, не падает. |
Αυτές πέφτουν; - Όχι, δεν πέφτουν. |
Они падают? Нет, не падают. |
Το αγόρι χαμογελάει; - Ναι, χαμογελάει. |
Мальчик улыбается? Да, улыбается. |
Ο άνδρας χαμογελάει; - Όχι, δεν χαμογελάει. |
Мужчина улыбается? |
Αυτή χαμογελάει; - Ναι, χαμογελάει. |
Она улыбается? Да, улыбается. |
Ο σκύλος χαμογελάει; |
Пёс улыбается? Улыбаются псы? (Собаки могут улыбаться?) |
Αυτό είναι πόνι; - Ναι, είναι πόνι. |
Это пони? |
Αυτό είναι σκύλος; - Ναι, είναι σκύλος. |
Это пёс? |
Αυτό είναι σκύλος; - Όχι, είναι γάτα. |
Это пёс? |
Αυτό είναι σκύλος; - Όχι, είναι ψάρι. |
Это пёс? Нет, рыба. |
04.02 | |
Η πόρτα του αυτοκινήτου είναι ανοιχτή. |
Дверца машины открыта. |
Η πόρτα του αυτοκινήτου είναι κλειστή. | Дверца машины закрыта. |
Τα μάτια αυτής της γυναίκας είναι ανοιχτά. | Глаза этой женщины открыты. |
Τα μάτια αυτής της γυναίκας είναι κλειστά. | Глаза этой женщины закрыты. |
Τα μάτια είναι ανοιχτά. |
Глаза открыты. |
Τα μάτια είναι κλειστά. | Глаза закрыты. |
Το στόμα της είναι ανοιχτό. | /Оно/ рот её открыт. |
Το στόμα της είναι κλειστό. | Её рот закрыт. |
Τα μάτια του άνδρα είναι κλειστά και το στόμα του είναι ανοιχτό. |
Глаза мужчины закрыты, и рот его открыт. |
Τα μάτια του άνδρα είναι ανοιχτά και το στόμα του είναι κλειστό. |
Глаза мужчины
открыты, и рот его закрыт. |
Το στόμα της γυναίκας είναι ανοιχτό και τα μάτια της είναι ανοιχτά. |
Рот женщины открыт, и глаза её открыты. |
Τα μάτια της γυναίκας είναι κλειστά και το στόμα της είναι κλειστό. |
Глаза женщины закрыты, и рот её закрыт. |
Τα χέρια του είναι κλειστά. | Его руки "закрыты"/сжаты. |
Τα χέρια του είναι ανοιχτά. | Его руки "открыты"/разжаты. |
Ένα χέρι είναι ανοιχτό κι ένα χέρι είναι κλειστό. | Одна рука разжата, и одна рука сжата. |
Το στόμα της είναι ανοιχτό. | Рот её открыт. |
τέσσερα χέρια | 4 руки. |
πολλά πόδια | Много ног. |
τέσσερα δάχτυλα | 4 пальца. |
πέντε δάχτυλα |
5 пальцев. |
Τα χέρια είναι ενωμένα. |
Руки "являются объединенные" (рядом, вместе). |
Τα χέρια είναι ανοιχτά. |
Руки "являются открытые" (разведены/порознь). |
Τα πόδια είναι ενωμένα. | Ноги вместе. |
Τα πόδια είναι ανοιχτά. | Ноги "открыты" (разведены/раздельно). |
Τα πόδια του άνδρα είναι ενωμένα. |
Ноги мужчины вместе. |
Τα πόδια του άνδρα είναι ανοιχτά. | Ноги мужчины порознь/разведены. |
Τα πόδια του αγοριού είναι ενωμένα. |
Ноги мальчика вместе. |
Τα πόδια του αγοριού είναι ανοιχτά. |
Ноги мальчика не разведены. |
Τα χέρια και τα πόδια είναι ανοιχτά. | Руки и ноги порознь. |
Τα χέρια και τα πόδια είναι ενωμένα. |
Руки и ноги вместе. |
Τα πόδια είναι ανοιχτά και τα χέρια είναι ενωμένα. |
Ноги разведены/порознь, и руки вместе. |
Τα πόδια είναι ενωμένα και τα χέρια είναι ανοιχτά. | Ноги вместе, и руки порознь. |
Ο άνδρας κι η γυναίκα είναι μαζί. | Мужчина и женщина вместе/рядом. |
Τα άλογα είναι μαζί. | Кони (лошади) вместе/рядом. |
Ο άνδρας κι η γυναίκα είναι χωριστά. | Мужчина и женщина порознь. |
Τα άλογα είναι χωριστά. | Кони порознь. |
Τα χέρια της γυναίκας είναι τεντωμένα. |
Руки женщины вытянуты (прямо). |
Τα χέρια της γυναίκας είναι λυγισμένα. |
Руки женщины /являются/ согнуты. |
Τα πόδια του άνδρα είναι λυγισμένα. | Ноги мужчины согнуты. |
Τα πόδια του άνδρα είναι τεντωμένα. | Ноги мужчины вытянуты (ровно). |
04.03 |
|
ένα | 1 |
δύο | 2 |
τρία | 3 |
τέσσερα | 4 |
πέντε | 5 |
έξι | 6 |
επτά | 7 |
οκτώ | 8 |
εννέα | 9 |
δέκα | 10 |
έντεκα | 11 |
δώδεκα | 12 |
δεκατρία | 13 |
δεκατέσσερα | 14 |
δεκαπέντε | 15 |
δεκαέξι | 16 |
δεκαεπτά | 17 |
δεκαοκτώ | 18 |
δεκαεννέα | 19 |
είκοσι | 20 |
είκοσι | 20 |
τριάντα | 30 |
σαράντα | 40 |
πενήντα | 50 |
εξήντα | 60 |
εβδομήντα | 70 |
ογδόντα | 80 |
ενενήντα | 90 |
εβδομήντα πέντε | 75 |
ογδόντα πέντε | 85 |
ενενήντα πέντε | 95 |
εκατό | 100 |
είκοσι δύο | 22 |
τριάντα δύο | 32 |
σαράντα δύο | 42 |
πενήντα δύο | 52 |
σαράντα έξι | 46 |
εξήντα έξι | 66 |
ογδόντα έξι | 86 |
εκατό | 100 |