Нео-языки: Греческий язык - Курсы и информация

LIB.MLM.RU: Главная | Нео-языки | Греческий

Вводный курс Греческого


Аудио

     
           
           
           
           

04.01

 
Η γυναίκα περπατάει;
- Ναι, περπατάει.

Женщина идёт?
Да, идёт.

Το αγόρι χαμογελάει;
- Ναι, χαμογελάει.
Мальчик улыбается?
Да, улыбается.

Τα παιδιά παίζουν;
- Ναι, παίζουν.

Дети играют?
Да, играют.
Η γυναίκα χαμογελάει;
- Ναι, χαμογελάει.
Женщина улыбается?
Да, улыбается.
Τα παιδιά πηδούν;
- Ναι, πηδούν.

Дети прыгают?
Да, прыгают.

Τα παιδιά πηδούν;
- Όχι, κάθονται.
Дети прыгают?
Нет, сидят.

Ο άνδρας ιππεύει;
- Ναι, ιππεύει.

Мужчина (на лошади) едет?
Да, верхом едет.
Ο άνδρας ιππεύει;
- Όχι, περπατάει.

Мужчина верхом едет?
Нет, идёт.

Αυτός παίζει βιολί;
- Ναι, παίζει βιολί.
Он играет на скрипке?
Да, играет на скрипке.
Αυτός παίζει βιολί;
- Όχι, δεν παίζει βιολί.

Он играет на скрипке?
Нет, не играет на скрипке.

Το ποδήλατο είναι ανάποδα;
- Όχι, είναι όρθιο.
Велосипед, перевёрнут?
Нет, он ровно/правильно (стоит).
Το ποδήλατο είναι ανάποδα;
- Ναι, είναι ανάποδα.
Велосипед, перевёрнут (вверх ногами стоит)?
Да, перевёрнутый.
Το αυτοκίνητο είναι κίτρινο;
- Ναι, είναι κίτρινο.
Машина жёлтая?
Да, жёлтая.
Το αυτοκίνητο είναι κίτρινο;
- Όχι, δεν είναι κίτρινο.
Машина жёлтая?
Нет, не жёлтая.
Τα αγόρια πηδούν;
- Ναι, πηδούν.
Мальчики прыгают?
Да, прыгают.
Τα αγόρια πηδούν;
- Όχι, δεν πηδούν.
Мальчики прыгают?
Нет, не прыгают.
Τι κάνει;
- Τρέχει.
(Она) что делает?
Бежит.
Τι κάνουν;
- Περπατούν.
(Они) что делают?
Идут.
Τι κάνει;
- Κάνει ποδήλατο.
(Он) что делает?
На велосипеде едет.
Τι κάνουν;
- Ιππεύουν.
(Они) что делают?
На лошадях едут.
Τι κάνει το αγόρι;
- Παίζει με τον πατέρα του.

Что делает мальчик?
Играет с отцом его.

Τι κάνει το αγόρι;
- Περπατάει.
Что делает мальчик?
Идёт.
Τι κάνει το αγόρι;
- Είναι ξαπλωμένο.
Что делает мальчик?
Лежит.
Τι κάνει το αγόρι;
- Παίζει με το σκύλο του.
Что делает мальчик?
Играет с псом (с собакой) его.
Τι κάνει ο άνδρας;
- Πίνει νερό.

Что делает мужчина?
Воду пьёт.

Τι κάνει ο άνδρας;
- Παίζει την κιθάρα του.
Что делает мужчина?
На гитаре играет.
Τι κάνει ο άνδρας;
- Βάζει το πουλόβερ του.
Что делает мужчина?
Одевает свитер его.
Τι κάνει ο άνδρας;
- Κάθεται μαζί με το γιο του.
Что делает мужчина?
Сидит вместе с сыном его.
Αυτός πέφτει;
- Ίσως πέφτει.
Он падает?
Возможно упадёт ("падает").
Αυτός πέφτει;
- Ναι, πέφτει.
Он падает?
Да, падает.
Το αγόρι πέφτει;
- Όχι, δεν πέφτει.
Мальчик падает?
Нет, не падает.
Αυτές πέφτουν;
- Όχι, δεν πέφτουν.
Они падают?
Нет, не падают.
Το αγόρι χαμογελάει;
- Ναι, χαμογελάει.
Мальчик улыбается?
Да, улыбается.
Ο άνδρας χαμογελάει;
- Όχι, δεν χαμογελάει.

Мужчина улыбается?
Нет, не улыбается.

Αυτή χαμογελάει;
- Ναι, χαμογελάει.
Она улыбается?
Да, улыбается.

Ο σκύλος χαμογελάει;
- Χαμογελούν οι σκύλοι;

Пёс улыбается?
Улыбаются псы? (Собаки могут улыбаться?)
Αυτό είναι πόνι;
- Ναι, είναι πόνι.

Это пони?
Да, пони.

Αυτό είναι σκύλος;
- Ναι, είναι σκύλος.

Это пёс?
Да, пёс (собака).

Αυτό είναι σκύλος;
- Όχι, είναι γάτα.

Это пёс?
Нет,  кошка.

Αυτό είναι σκύλος;
- Όχι, είναι ψάρι.
Это пёс?
Нет, рыба.

04.02  
Η πόρτα του αυτοκινήτου είναι ανοιχτή.

Дверца машины открыта.

Η πόρτα του αυτοκινήτου είναι κλειστή. Дверца машины закрыта.
Τα μάτια αυτής της γυναίκας είναι ανοιχτά. Глаза этой женщины открыты.
Τα μάτια αυτής της γυναίκας είναι κλειστά. Глаза этой женщины закрыты.

Τα μάτια είναι ανοιχτά.

Глаза открыты.
Τα μάτια είναι κλειστά. Глаза закрыты.
Το στόμα της είναι ανοιχτό. /Оно/ рот её открыт.
Το στόμα της είναι κλειστό. Её рот закрыт.
Τα μάτια του άνδρα είναι κλειστά
και το στόμα του είναι ανοιχτό.
Глаза мужчины закрыты,
и рот его открыт.
Τα μάτια του άνδρα είναι ανοιχτά
και το στόμα του είναι κλειστό.
Глаза мужчины открыты,
и рот его закрыт.
Το στόμα της γυναίκας είναι ανοιχτό
και τα μάτια της είναι ανοιχτά.
Рот женщины открыт,
и глаза её открыты.
Τα μάτια της γυναίκας είναι κλειστά
και το στόμα της είναι κλειστό.
Глаза женщины закрыты,
и рот её закрыт.
Τα χέρια του είναι κλειστά. Его руки "закрыты"/сжаты.
Τα χέρια του είναι ανοιχτά. Его руки "открыты"/разжаты.
Ένα χέρι είναι ανοιχτό κι ένα χέρι είναι κλειστό. Одна рука разжата, и одна рука сжата.
Το στόμα της είναι ανοιχτό. Рот её открыт.
τέσσερα χέρια 4 руки.
πολλά πόδια Много ног.
τέσσερα δάχτυλα 4 пальца.
πέντε δάχτυλα

5 пальцев.

Τα χέρια είναι ενωμένα.

Руки "являются объединенные" (рядом, вместе).

Τα χέρια είναι ανοιχτά.

Руки "являются открытые" (разведены/порознь).
Τα πόδια είναι ενωμένα. Ноги вместе.
Τα πόδια είναι ανοιχτά. Ноги "открыты" (разведены/раздельно).
Τα πόδια του άνδρα είναι ενωμένα.

Ноги мужчины вместе.

Τα πόδια του άνδρα είναι ανοιχτά. Ноги мужчины порознь/разведены.
Τα πόδια του αγοριού είναι ενωμένα.

Ноги мальчика вместе.

Τα πόδια του αγοριού είναι ανοιχτά.

Ноги мальчика  не разведены.

Τα χέρια και τα πόδια είναι ανοιχτά. Руки и ноги порознь.
Τα χέρια και τα πόδια είναι ενωμένα.

Руки и ноги вместе.

Τα πόδια είναι ανοιχτά και τα χέρια είναι ενωμένα.

Ноги разведены/порознь, и руки вместе.
Τα πόδια είναι ενωμένα και τα χέρια είναι ανοιχτά. Ноги вместе, и руки порознь.
Ο άνδρας κι η γυναίκα είναι μαζί. Мужчина и женщина вместе/рядом.
Τα άλογα είναι μαζί. Кони (лошади) вместе/рядом.
Ο άνδρας κι η γυναίκα είναι χωριστά. Мужчина и женщина порознь.
Τα άλογα είναι χωριστά. Кони порознь.

Τα χέρια της γυναίκας είναι τεντωμένα.

Руки женщины вытянуты (прямо).

Τα χέρια της γυναίκας είναι λυγισμένα.

Руки женщины /являются/ согнуты.
Τα πόδια του άνδρα είναι λυγισμένα. Ноги мужчины согнуты.
Τα πόδια του άνδρα είναι τεντωμένα. Ноги мужчины вытянуты (ровно).

04.03

 
ένα 1
δύο 2
τρία 3
τέσσερα 4
πέντε 5
έξι 6
επτά 7
οκτώ 8
εννέα 9
δέκα 10
έντεκα 11
δώδεκα 12
δεκατρία 13
δεκατέσσερα 14
δεκαπέντε 15
δεκαέξι 16
δεκαεπτά 17
δεκαοκτώ 18
δεκαεννέα 19
είκοσι 20
είκοσι 20
τριάντα 30
σαράντα 40
πενήντα 50
εξήντα 60
εβδομήντα 70
ογδόντα 80
ενενήντα 90
εβδομήντα πέντε 75
ογδόντα πέντε 85
ενενήντα πέντε 95
εκατό 100
είκοσι δύο 22
τριάντα δύο 32
σαράντα δύο 42
πενήντα δύο 52
σαράντα έξι 46
εξήντα έξι 66
ογδόντα έξι 86
εκατό 100