Нео-языки: Греческий язык - Курсы и информация

LIB.MLM.RU: Главная | Нео-языки | Греческий

Вводный курс Греческого


Аудио

     
           
           
           
           

03.02

 
πολλά αγόρια Много мальчиков.
ένα αγόρι Один мальчик.
πολλά μπαλόνια Много воздушных шариков.
λίγα μπαλόνια Несколько воздушных шариков.
πολλά καπέλα Много шляп.
ένα καπέλο Одна шляпа.
πολλές ομπρέλες Много зонтов.
μία ομπρέλα Один зонт.
μία φραντζόλα ψωμί

Один буханка хлеба.

πολλές φραντζόλες ψωμί Много буханок хлеба.
δύο φραντζόλες ψωμί Две буханки хлеба.
καθόλου ψωμί Хлеба нет.
"Нет/Нисколько хлеб."
ένας καουμπόι με ένα άλογο Ковбой с лошадью.
ένας καουμπόι χωρίς άλογο Ковбой без лошади.
δύο καουμπόι με μερικά άλογα 2 ковбоя с несколькими лошадями.
πολλά καουμπόικα καπέλα
και κανένας καουμπόι

Много ковбойских шляп,
и никакого ковбоя [нет].

Πόσα νομίσματα είναι;
- Είναι πολλά νομίσματα.

Сколько монеток/мелочи /есть/?
Имеется много монеток.

Πόσοι βώλοι είναι;
- Είναι ένας βώλος.

Сколько шариков имеется?
Один шарик.

Πόσοι βώλοι είναι;
- Είναι λίγοι βώλοι.

Сколько шариков имеется?
Несколько шариков.
Πόσοι βώλοι είναι;
- Είναι πολλοί βώλοι.
Сколько шариков имеется?
Много шариков.
πολλές ντομάτες και λίγες μπανάνες Много помидоров и несколько бананов.
πολλά μήλα και καθόλου μπανάνες Много яблок и нет/никакие бананов.
πολλές ντομάτες και καθόλου μπανάνες

Много томатов и никаких бананов [нет].

πολλές μπανάνες και καθόλου μήλα

Много бананов и никаких яблок [нет].

Οι καρέκλες είναι περισσότερες από τα τραπέζια.

Стульев больше чем столов ("от те столы").

Τα λεωφορεία είναι περισσότερα από τα αυτοκίνητα. Автобусов, больше чем автомашин (чем легковушек).

Οι ντομάτες είναι περισσότερες από τις μπανάνες.

Помидоров больше, чем бананов.

Οι άνδρες είναι τόσοι, όσες και οι γυναίκες.

Мужчины являются столько, сколько и женщин (равное кол-во).
Οι άνθρωποι είναι περισσότεροι από τα άλογα. Людей больше, чем лошадей.
Τα άλογα είναι περισσότερα από τους ανθρώπους.

Лошадей больше, чем людей.

Οι ομπρέλες είναι τόσες, όσοι και οι άνθρωποι. Зонтов /имеется столько, сколько и людей (равно кол-ву людей).
Οι άνθρωποι είναι περισσότεροι από τις ομπρέλες. Людей больше, чем зонтов.

Τα άλογα είναι λιγότερα από τους ανθρώπους.

Лошадей меньше, чем людей.

Οι άνθρωποι είναι λιγότεροι από τα άλογα. Людей меньше, чем лошадей.
Οι ομπρέλες είναι λιγότερες από τους ανθρώπους. Зонтов меньше, чем людей.
Τα άλογα είναι τόσα, όσοι και οι άνθρωποι.

Лошадей столько же ("так много"), как и людей.

Τα κορίτσια είναι τόσα, όσα και τα αγόρια. Девочек столько, сколько и мальчиков.
Τα κορίτσια είναι λιγότερα από τα αγόρια. Девочек меньше, чем мальчиков.
Τα κορίτσια είναι περισσότερα από τα αγόρια. Девочек больше, чем мальчиков.

Στην εικόνα δεν υπάρχουν ούτε κορίτσια ούτε αγόρια.

На картинке нет ("не присутствуют") ни мальчиков, ни девочек.

03.03  
Ο άνδρας φοράει μπλε πουλόβερ.

Мужчина носит синий свитер.

Τα κορίτσια φορούν φορέματα.

Девочки носят платья.
Το αγόρι φοράει κόκκινο πουλόβερ. Мальчик носит красный свитер.
Η γυναίκα φοράει μοβ μπουφάν.

Женщина носит фиолетовый свитер/пальто.

Η γυναίκα φοράει μαύρη μπλούζα.

Женщина носит чёрную блузку.

Η γυναίκα φοράει μαύρο παντελόνι.

Женщина носит чёрные штаны.

Το αγόρι φοράει μπλε μπλούζα. Мальчик носит синюю блузку.
Το αγόρι φοράει μπλε παντελόνι.

Мальчик носит синие штаны.

δύο παπούτσια Две туфли.
ένα παπούτσι Один/"одно" туфель.
δύο κάλτσες Два носка.
μία κάλτσα Один/"одна" носок.
Αυτή φοράει ασπροκόκκινο πουλόβερ.

Она носит бело-красный свитер.

Αυτή φοράει μοβ μπλούζα. Она носит фиолетовую блузку.
Αυτός φοράει πουλόβερ. Он носит свитер.
Αυτός δεν φοράει πουλόβερ. Он не носит свитер.
Αυτή φοράει ασπροκόκκινο πουλόβερ και τζιν παντελόνι. Она, носит бело-красный свитер и "джинсы штаны".
Η γυναίκα φοράει κόκκινο φόρεμα. Женщина, носит красное платье.
Η γυναίκα φοράει κόκκινο μπουφάν. Женщина, носит красный пиджак.
Αυτή φοράει κόκκινη φούστα. Она носит красную юбку.

Αυτός φοράει μαύρο σορτς κι άσπρη φανέλα.

Он носит чёрные шорты и белую футболку/майку.

Ο ένας φοράει κίτρινη φανέλα
κι ο άλλος φοράει κόκκινη μπλούζα.

Один носит жёлтую рубашку,
и другой носит красную блузку.

Η μία γυναίκα φοράει κίτρινο φόρεμα
κι η άλλη φοράει κόκκινο φόρεμα.

Одна женщина носит жёлтое платье,
и другая носит красное платье.

Αυτή δεν φοράει τίποτα.

Она, не носит ничего.
Αυτή φοράει φόρεμα.

Она, носит платье.

Αυτή φοράει παντελόνι.

Она, носит штаны.

Αυτή φοράει σορτς.

Она, носит шорты.

Αυτή φοράει φούστα. Она, носит юбку.
Αυτός φοράει μπλε μπλούζα. Он, носит синюю блузку.
Αυτός φοράει μπλε παντελόνι. Он, носит синие штаны.
Αυτός φοράει μπλε πουλόβερ. Он, носит синий свитер.
Αυτός φοράει μπλε μπουφάν. Он, носит синий жакет.

Αυτός βάζει μία κάλτσα.

Он, одевает /одна/ носок .
Αυτός βάζει ένα παπούτσι. Он, одевает /одно/ туфель.
Αυτός βάζει ένα πουκάμισο.

Он, одевает /одно/ рубашку.

Αυτός βάζει ένα παντελόνι. Он, одевает /одно/ штаны .
Ο κλόουν φοράει παντελόνι.

Клоун носит штаны.

Ο κλόουν βάζει ένα παντελόνι. Клоун одевает штаны.
Ο άνδρας με τα γυαλιά φοράει πουλόβερ. Мужчина в очках ("с очками"), носит свитер.
Ο άνδρας με τα γυαλιά βάζει ένα πουλόβερ. Мужчина в очках ("с очками"), одевает свитер.

03.04

 
Το αγόρι κάθεται στο τραπέζι.

Мальчик сидит за столом.

Το αγόρι είναι κάτω από το τραπέζι. Мальчик под столом.

Τα παιδιά στέκονται πάνω στο τραπέζι.

Дети стоят на столе.

Τα παιδιά παίζουν σκοινάκι.

Дети прыгают на скакалке.
Ποιος τρέχει;
- Οι άνδρες τρέχουν.
Кто бежит?
Мужчины бегут.

Ποιος κάθεται κάτω;
- Το αγόρι κάθεται κάτω.

Кто сидит "внизу"?
Мальчик сидит "внизу".
Ποιος τρέχει;
- Τα κορίτσια τρέχουν.
Кто бежит?
Девочки бегут.
Ποιος πηδάει;
- Τα παιδιά πηδούν.
Кто прыгает?
Дети прыгают.
Πόσα παιδιά πηδούν;
- Τρία παιδιά πηδούν.
Сколько детей прыгают?
Трое детей прыгают.
Πόσα παιδιά στέκονται;
- Τρία παιδιά στέκονται.
Сколько детей стоят?
Трое детей стоят.
Πόσα παιδιά πηδούν;
- Τέσσερα παιδιά πηδούν.
Сколько детей прыгают?
4-ро детей прыгают.
Πόσα παιδιά στέκονται πάνω στο τραπέζι;
- Ένα κορίτσι στέκεται πάνω στο τραπέζι.

Сколько детей стоят на столе?
Одна девочка стоит на столе.

Πόσα κορίτσια φορούν άσπρο πουκάμισο;
- Ένα κορίτσι.

Сколько девочек носят белую рубашку?
Одна девочка.

Πόσα κορίτσια φορούν άσπρο πουκάμισο;
- Δύο κορίτσια.
Сколько девочек носят белую рубашку?
Две девочки.
Πόσα αγόρια κάθονται κάτω;
- Ένα αγόρι.
Сколько мальчиков сидят?
Один/"одно" мальчик.
Πόσα αγόρια κάθονται κάτω;
- Δύο αγόρια.
Сколько мальчиков сидят?
Два мальчика.
Το κορίτσι είναι πάνω στο τραπέζι.
Πηδάει σκοινάκι.
Девочка на столе.
Прыгает на скакалке.
Τρία παιδιά παίζουν.
Παίζουν σκοινάκι.
Трое детей играют.
Играют (со) скакалкой.
Τα παιδιά είναι πάνω στο τραπέζι.
Δεν παίζουν σκοινάκι.
Дети на столе.
Не прыгают (на) скакалке.
Το αγόρι τρέχει.
Δεν πηδάει σκοινάκι.
Мальчик бежит.
Не прыгает на скакалке
.
Το κορίτσι πάνω στο τραπέζι πηδάει σκοινάκι. Девочка на прыгает на скакалке.

Το αγόρι γυρίζει το σκοινί και το κορίτσι πηδάει.

Мальчик крутит верёвку, и девочка прыгает.

Το αγόρι που δεν πηδάει σκοινάκι τρέχει.

Мальчик, который не прыгает на скакалке, бежит.

Το αγόρι που δεν τρέχει πηδάει σκοινάκι. Мальчик, который бежит, прыгает на скакалке.

Αυτή η γάτα είναι έξω.

Эта кошка снаружи.
Αυτή η γάτα είναι μέσα. Эта кошка внутри (в помещении).

Αυτά τα λουλούδια είναι έξω.

Эти цветы снаружи (на улице).
Αυτά τα λουλούδια είναι μέσα. Эти цветы внутри.

Αυτό είναι το εξωτερικό ενός σπιτιού.

Это/здесь - снаружи (вид снаружи) дома.

Αυτό είναι το εσωτερικό ενός σπιτιού. Это (место) - внутри/внутренность дома (здания).
Αυτό είναι το εξωτερικό της εκκλησίας. Это - "наружа" (снаружи вид) церкви.
Αυτό είναι το εσωτερικό της εκκλησίας.

Это - внутри/внутренность церкви.

Το αγόρι είναι ξαπλωμένο έξω.

Мальчик лежит снаружи.

Το αγόρι είναι ξαπλωμένο μέσα.

Мальчик лежит ("является лежащее" - /оно/) внутри .

Αυτό είναι το εξωτερικό του κτηρίου.

Это - "наружа" здания.
Αυτό είναι το εσωτερικό του κτηρίου. Это - "внутренность" здания .
Ποιο αγόρι είναι μέσα; Который мальчик внутри (помещения)?
Ποιο αγόρι είναι έξω; Который мальчик снаружи?
Ποια παιδιά είναι έξω; Которые дети снаружи?
Ποια παιδιά είναι μέσα; Которые дети внутри?