Языки :: Немецкий
Аудио

 

 

 

  Deutsch

Alemán

  ACHTUNDDREISSIGSTE (38.) LEKTION TRIGÉSIMO OCTAVA LECCIÓN
  Ein Ausweg? ¿ Una salida (masc.) ?
     
1 Warum hältst du an? Was ist los? ¿ Por qué paras ? ¿ Qué pasa ?
2 Ich weiß nicht mehr, wo wir sind.
Ich glaube, wir haben uns verirrt. (1)
No sé (más) dónde estamos. Creo [que] nos hemos perdido.
3 Du kennst doch den Weg!
Das hast du mir jedenfalls gesagt!
i Tú sí conoces el camino !
i En todo caso, [siempre] me lo has dicho !
4 Ja, das habe ich auch gedacht. (2) Sí, eso es lo que he pensado (también).
5 Aber in dieser Schneelandschaft sieht alles ganz anders aus. (3) Pero en este paisaje nevado todo parece completamente diferente.
6 Gibt es denn keine Wegweiser? ¿ No hay indicadores ?
7 Nein, nicht einen einzigen! i No, ni uno solo !
8 Und weit und breit kein Mensch, den wir fragen können! i Y a la redonda (a lo ancho y amplio) nadie a quien podamos preguntar!
9 Sollen wir vielleicht besser umkehren? ¿No sería mejor que diéramos la vuelta (debemos quizás mejor retornar) ?
10 Es wird schon dunkel. (4)  
11 Dort kommt ein Auto! Fahren wir doch einfach hinterher! i Allí viene un coche! Vayamos simplemente detrás de él.
12 Es wird uns schon irgendwohin führen. (4) Ya nos conducirá a alguna parte.
  (Fortsetzung folgt) (continúa)

  Übungen  
1 Können Sie mir den Weg zum Bahnhof sagen? ¿ Puede indicarme (decirme) el camino a la estación ?
2 Sie sehen heute so müde aus! i Hoy luce tan cansado !
3 Es wird endlich Sommer. Por fin (se hace) llega el verano.
4 Ich sehe weit und breit keinen Wegweiser. No veo a la redonda ningún indicador.
5 Die Landschaft sieht heute ganz anders aus. El paisaje parece hoy completamente diferente.
6 Das haben wir alle gedacht; aber es war nicht so. Eso lo hemos pensado todos; pero no fue así.

  Bemerkungen
1 Sich verirren : perderse.
Es verbo con partícula inseparable.
Su participio pasado no lleva el prefijo ge-.
Er verirrt sich: El se pierde ;
er hat sich verirrt: él se ha perdido.
2

Denken: pensar; su participio pasado : gedacht

3

Aussehen : parecer, tener la apariencia.
Sie sehen müde aus! Was ist los mit ihnen ?:
¡ Tiene una apariencia cansada ! ¿ Qué le pasa ?

4

Werden + infinitivo se usa para formar el futuro y el conjuntivo :
Ich schlafe: duermo ; ich werde schlafen : dormiré :
ich würde schlafen : dormiría.

Werden + adjetivo significa el proceso de cambio de un estado :
es wird warm: comienza a hacer calor;
es wird hell: está aclarando ;
es wird spät: se hace tarde.
¿ Le parece que todo se complica demasiado ?
Pero, ¿ se ha puesto a pensar en la impresión que causará cuando le escuchen hablar perfectamente un idioma tan difícil ? i Animo, que ya queda menos que al principio !

   
  72