Языки :: Немецкий
Аудио

 

 

 

  Deutsch

Alemán

  ZWEIUNDZWANZIGSTE LEKTION VIGÉSIMO SEGUNDA LECCIÓN
  Eine schöne Wohnung Una vivienda hermosa
     
1 Doch, doch ich sage Ihnen, die Wohnung ist sehr schön und groß:
vier Zimmer, Küche und Bad.
Sí, sí, se lo aseguro (digo), la vivienda es muy hermosa y grande: cuatro habitaciones, cocina y baño (neutro).
2 Und ruhig? Ist sie wirklich ruhig? ¿Y tranquila ? ¿ Realmente es también tranquila ?
3 Ja, außergewöhnlich ruhig. Keine Kinder, keine Hunde... Sí, extraordinariamente tranquila. No hay niños, no hay perros...
4 Gut! Wann können Sie mir die Wohnung zeigen? i Bien ! ¿ Cuándo me puede mostrar la vivienda ?
5 Paßt Ihnen morgen um halb elf? ¿Le conviene mañana a las diez y media ?
6 Ja, das paßt mir. Sí, me conviene.
     
7 Gefällt Ihnen die Wohnung? ¿Le gusta la vivienda ?
8 Oh, ja. Sie gefällt mir sehr gut. Oh, sí. (Ella) me gusta mucho.
9 Gut! Dann gehen wir in mein Büro und erledigen sofort die Formalitäten. i Bien ! Entonces vamos a (en) mi oficina (neutro) y arreglamos enseguida las formalidades.
10 Warten Sie! Ich muß die Wohnung zuerst meinem Mann zeigen. ¡Espere! Tengo [que] enseñar primero la vivienda a mi marido.
11 Ach so? Sie sind verheiratet? ¿ Cómo ? ¿ Usted está casada ?
12 Sagen Sie, haben Sie auch Kinder? Dígame, ¿ también tiene niños ?
13 - Ja, sieben kleine Kinder. Sí, siete niños pequeños.
  Aber wissen Sie, meine Kinder sind sehr musikalisch und hassen Lärm. Pero, sabe usted, mis hijos tienen aptitudes musicales (son muy musicales) y odian el ruido.

  Übungen  
1 Ihre Wohnung gefällt mir sehr. Su vivienda me gusta mucho.
2 Zeigen Sie mir bitte Ihre Fotos! i Por favor, muéstreme sus fotos!
3 Sie gibt dem Mann ihre Telefonnummer. Ella da su número de teléfono al hombre.
4 Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. El está casado y tiene dos hijos (niños).
5 Gefallen Ihnen meine Hunde? ¿ Le agradan mis perros ?

  Bemerkungen
1 Das Bad, die Bäder: el baño, los baños, se refiere al acto de bañarse.
Das Badezimmer, die Badezimmer: el cuarto/los cuartos de baño.
En singular, se suele emplear el apócope (forma abreviada) das Bad también para la habitación.
Para varios, dirá siempre die Badezimmer.
2 Das Kind, die Kinder: el niño, los niños;
der Hund, die Hunde: el perro, los perros. ¿
No cree que lo mejor es aprenderse cada nueva palabra con su artículo y su plural ? En alemán, las reglas para formar el plural tienen tantas excepciones...
3 Mir: me, a mi, es dativo (complemento indirecto en español) de ich.
4 Ihnen : le, a usted, es el dativo del pronombre de cortesía Sie: usted.
Para la tercera persona del plural, basta con suprimir la mayúscula: Das paßt ihnen: Esto les conviene (a ellos/a ellas).
Pero : Das paßt Ihnen ?: ¿ Le conviene a usted ?
5 Gefallen: gustar, agradar; ich gefalle, du gefällst...
6 Meinem Mann: a mi marido, es el dativo de mein Mann: mi marido.
Compare la terminación del acusativo (-n) con la del dativo (-m) en el masculino singular.
En alemán, el dativo precede al acusativo : Er zeigt seinem Vater die Wohnung: El muestra la vivienda a su padre.
7 Ich hasse Lärm: Odio el ruido ;
Du liebst Blumen: Amas las flores ;
Sie mögen Tee: Le gusta el té.
Note que en alemán se ha suprimido el artículo porque se trata de generalizaciones con los verbos hassen, lieben y mögen.
   
  40