Языки :: Немецкий
Аудио

 

 

   

  Deutsch

Alemán

  ZWANZIGSTE LEKTION VIGÉSIMA LECCIÓN
  Wo ist der Bahnhof? ¿ Dónde está la estación (masc.) ?
     
1 Weißt du, wo der Bahnhof ist? ¿ Sabes dónde está fa estación ?
2 Keine Ahnung. Wir müssen fragen. Ni idea. Tenemos [que] preguntar.
3 Entschuldigen Sie bitte, wo... Disculpe, por favor, dónde...
4 Die Leute haben alle keine Zeit. La gente (toda) no tiene tiempo.
5 Warte, ich habe eine Idee. Dort ist ein Hotel. Ich bin gleich zurück. Espera, tengo una idea. Allí hay (está) un hotel.
Enseguida regreso (estoy de vuelta).
6 Guten Abend! Haber Sie ein Zimmer frei? i Buenas noches ! ¿ Tiene una habitación libre ?
7 Sicherlich, mein Herre. Möchten Sie ein Doppelzimmer oder ein Einzelzimmer? Seguro, (mi) señor. ¿ Quiere (quisiera) usted una habitación doble o una habitación individual ?
8 Ein Zimmer für sechs Personen, bitte. Una habitación para seis personas, por favor.
9 Wie bitte? Wie viele Personen? Sechs Personen? ¿ Cómo, por favor ? ¿ Cuántas personas ? ¿ Seis personas ?
10 Dan nehmen Sie doch gleich einen Liege wagen. Dort haben Sie sechs Plätze. Entonces tome de una vez (sí enseguida) un coche-litera. Allí tiene usted seis plazas.
11 Ah, ja. Das ist eine gute Idee. Können Sie mir bitte sagen, wo der Bahnhof ist? Ah, sí. Esa es una buena idea. ¿ Puede decirme, por favor, dónde está la estación ?
12 Sie fahren die erste Straße links und dann die zweite rechts, und Sie sehen den Bahnhof gleich gegenüber. Tome (viaje) la primera calle a la izquierda y entonces la segunda a la derecha, y verá (ve) enseguida la estación enfrente.
13 Danke schön! Auf Wiedersehen! i Muchas gracias ! i Hasta la vista!

  Übungen  
1 Wollen Sie ein Doppelzimmer oder ein Einzelzimmer? ¿ Quiere una habitación doble o una habitación individual ?
2 Ein Zimmer für zwei Personen, bitte. Una habitación para dos personas, por favor.
3 Ich weiß nicht, wo meine Tante wohnt. No sé dónde vive mi tía.
4 Sie weiß nicht, wo ihre Tante wohnt. Ella no sabe dónde vive su tía.
5 Wie viele Leute wohnen hier? ¿ Cuántas personas (gentes) viven aquí ?
6 Wir müssen fragen, wieviel Uhr es ist. Tenemos que preguntar qué hora es.

  Bemerkungen
1 Compare esta pregunta y la respuesta :
Weißt du, wo der Bahnhof ist ? Ich weiß nicht, wo der Bahnhot ist.
¿ Se ha fijado bien en el orden de las palabras ?
2 Die Ahnung : la intuición, pero en este caso es "tener idea".
No olvide que los nombres terminados en -ung son femeninos.
3 Entschuldigen: disculpar, perdonar.
Die Entschuldigung: la disculpa.
También se puede decir: Entschuldigung, wo ist die Post ?
4 Das Zimmer: la habitación.
Los sustantivos terminados en -er no cambian en plural:
Das Haus hat drei Zimmer
: la casa tiene tres habitaciones.

¿ Probamos con los compuestos ?
Ich habe eine Dreizimmerwohnung : Tengo una vivienda de tres habitaciones.
Eine Einzimmerwohnung, eine Zweizimmerwohnung, etc.
5 Wieviel: cuánto, es singular.
El plural (cuántos) es : wie viele.
Wie viele Zimmer hat deine Wohnung ?: ¿. Cuántas habitaciones tiene tu vivienda ?
6 Im Zug gibt's viele Wagen : En el tren hay muchos coches.
Der Liegewagen, der Schlafwagen und der Speisewagen: el coche-litera, el coche-cama y el coche-restaurante.
7 Links: a la izquierda : rechts : a la derecha.
En alemán, no hay preposición ni artículo.
Das Hotel ist rechts und die Post ist links: El hotel está a la derecha y el correo está a la izquierda.
8 Gegenüber : frente a, enfrente de. También se usa con dativo.
  Seguramente ya habrá notado que los alemanes emplean con mucha frecuencia la palabra bitte (por favor).
Ya vera que en ocasiones llega a sustituir frases completas.
   
  37