:: 

 

 

   

  Deutsch

Alemán

  Einundfünfzigste (51.) Lektion  
     
  Er war selbst schuld (1) Era su culpa
1 Herr Weiss kauft einen Papagei und schickt ihn seiner Frau. El señor W. compra un papagayo y lo manda a su mujer.
2 Als er mittags heimkommt (2), fragt er seine Frau : Cuando vuelve para almorzar, pregunta a su mujer :
3 Wo ist der Vogel, den (3) ich dir geschickt habe? ¿Dónde está el ave que te he mandado?
4 Ich habe ihn zum Mittagessen gebraten, antwortet (4) Frau Weiss. Lo he asado para almorzar, contesta la Sra. W.
5 Gebraten! bist du verrückt?
Das war ja ein Vogel, der sprechen konnte! (5)

¡Asado! ¿estás loca? ¡ Era un ave que sabía hablar!
6 Nu, warum hat er dann nichts gesagt? Pues, ¿por qué no ha dicho nada, entonces?
     
  Sie irren sich (6) Vd. se equivoca
7 Ihr Gesicht habe ich sicher schon anderswo (7) gesehen. De seguro he visto ya su cara de Vd. en otra parte.
8 Unmöglich! Seit meiner Geburt (8) trage ich es immer an derselben (9) Stelle. ¡Imposible! Desde mi nacimiento la llevo siempre en el mismo sitio.
     
9 Keine Nachricht, gute Nachricht. Ninguna noticia, buena noticia.

  Übungen

EJERCICIO

1 Fragen Sie mich, was Sie nicht wissen. Pregúnteme Vd. lo que no sabe.
2 Haben Sie ihn gefragt? ¿Le ha preguntado Vd.?
3 Hat er sie gefragt? ¿Le ha preguntado (él)?
4 Schicken Sie ihr dieses Paket. Mándele Vd. ese paquete.
5 Antworten Sie mir sobald wie möglich. Contésteme Vd. tan pronto como posible.
6 Ich kenne dieses Gesicht. Conozco esa cara.
7 Diesen Mann habe ich schon anderswo gesehen. Ese hombre (le) he visto yo otra parte.
8 Wir haben denselben Arzt. Tenemos el mismo doctor.
9 Wir hatten dieselbe Idee. Teníamos (o tuvimos) la misma idea.
10 Wir wohnen in derselben Strasse, in demselben Haus. Habitamos en la misma calle (dativo fem.), en la misma casa (dat. neutro).

  NOTAS
1 Podría decirse : Es war seine Schuld, pero sería menos expresivo.
Schuld suele emplearse como adjetivo en lugar de schuldig, cuando significa culpa, pero no cuando significa deuda :
¿Qué le debo a Vd.? Was bin ich Ihnen schuldigt ?
Weiss significa blanco.
2 Das Heim: el hogar : aquí es equivalente de : a casa.
3 Den sirve de relativo en lugar de welchen, que es más correcto gramaticalmente, pero menos usado.
Du : tú; dich (dij) : te (acusativo); dir: a tí.
4 Antworten: contestar; geantwortet: contestado.
Die Antwort: la contestación.
Das Wort: la palabra (inglés : word).
5 Véase n. 4, lee 50.
Der, aquí también con valor de relativo, véase mas arriba n. 3.
6 Ich habe mich geirrt (ge irt) : me he equivocado.
7 Anderswo, literal. otro donde, es decir, en otra parte.
8 Die Geburt: el nacimiento. Ya hemos visto: der Geburtstag : el cumpleaños.
9 El mismo, lo mismo (neutro), la misma : derselbe, dasselbe, dieselbe.
En esta frase derselbe es el dativo del fem. dieselbe.
  Vuelva Vd. a leer las frases 7 y 8 de la lección, y trate de repetirlas en seguida sin mirar el texto.
   
  150