:: 

 

 

   

  Deutsch

Alemán

  Vierundvierzigste (44.) Lektion  
  Man findet... (Schluss) Siempre se encuentra... (conclusión)
     
1 Emma. Natürlich ist es so.
Aber was kann man da machen? (N. 2)
Die Schmidts sind uns ein Abendessen schuldig.
E. Naturalmente es así.
Pero ¿ qué se puede hacer?
Los S. nos deben (son deudores) una cena.
2 Karl. Und wir selbst schulden den (1) Bauers eins. K. Y nosotros mismos debemos una a los B.
3 E. Richtig! E. ¡Exacto!
4 K. Dann ist die ganze Geschichte höchst (2) einfach : K. Así resulta (es) todo el asunto sumamente sencillo :
5 die Schmidts können das Abendessen, welches sie uns schulden, den Bauers geben. Los S. pueden dar a los B. la cena que nos deben.
6 Das wird uns nicht stören, und so wird jedermann zufrieden sein. Eso no nos molestará y cada uno estará satisfecho (contento).
7 Man braucht nur zu suchen : man findet immer einen Ausweg. Sólo hace falta (uno necesita) buscar : siempre se (uno) encuentra una salida.
8 E. Nun gut; probiere (3) es nur, wir werden mal sehen, was daraus wird. E. Pues bueno; probémoslo solamente, ya (bien) veremos lo que sale
9 (Karl hat es probiert und seitdem (4) hat er nichts mehr von den Schmidts und den Bauers gehört (5).) (Karl lo ha probado y desde entonces no ha oído hablar (nada) de los S. ni de los B.).

  Übungen

EJERCICIO

1 Der Bauer arbeitet von morgens bis abends. El labrador trabaja desde la mañana hasta la noche.
2 Wir möchten alle mehr verdienen und weniger arbeiten. Quisiéramos todos ganar mas y trabajar menos.
3 Haben Sie viel freie Zeit? Tiene Vd. mucho tiempo libre?
4 Was machen Sie Sonnabend nachmittags? ¿Qué hace Vd. el sábado por la tarde?
5 Sind Sie frei sonnabends nachmittags? ¿Está Vd. libre los sábados (en general) por la tarde?
6 Er ist Ihnen viel schuldig. (El) le debe a Vd. mucho.
7 Er schuldet seinem Schneider ein Vermögen (neutro). El debe un dineral a su sastre.
8 Ihr Brief hat mir ein grosses Vergnügen (Iec. 3) gemacht. Su carta de Vd. me ha dado (hecho) mucho (un gran) gusto.
9 Es freut mich sehr. Me alegro (eso me alegra) mucho.

  NOTAS
1 El artículo plural se declina : die (nominativo), der (genitivo), den (dativo), die (acusativo).
Puede Vd. ver el cuadro de las declinaciones, en el n I del Apéndice.
2 Hoch (hoj) : alto; höher (hë-ër) : mas alto;
der, die, das höchste (hëkstë), el más alto.
Höchst: sumamente.
3 Probieren : probar, tratar de.
4 Seit: desde; siempre va seguido del dativo. Seitdem : (lit. desde lo) desde entonces.
5 Hören: oír. El participio gehört es el mismo que el de gehören, pertenecer.
   
  129