Языки :: Немецкий
Аудио

 

 

   

  Deutsch

Alemán

  Vierundzwanzigste (24.) Lektion  
  Wer hat seinen Schirm vergessen? ¿Quién ha olvidado su paraguas?
     
1 Wem (1) gehört dieser Schirm? ¿A quién pertenece ese paraguas?
2 Ich weiss (2) nicht; ist heute jemand zu uns gekommen? (Yo) no sé; ha (es) venido ¿alguien hoy a nuestra casa?
3 Niemand. Aber doch!
der Musiklehrer hat mir heute früh eine Stunde gegeben.
Nadie ¡ Pero sí!
el profesor de música me ha dado esta mañana (hoy temprano) una lección.
4 Vielleicht hat er seinen Schirm vergessen (3). Acaso ha (él) olvidado su paraguas.
5 Sehr wahrscheinlich. Muy probablemente.
6 Wann soll er wiederkommen? ¿Cuándo tiene que volver (venir otra ves) ?
7 Er kommt morgen wieder (N. 2) (4) ;
aber ich will ihm schon heute den Schirm schicken.
(El) vuelve mañana (otra vez); pero yo voy (quiero) hoy mismo (ya hoy) a mandarle el paraguas.
8 Ich gehe gleich spazieren;
wenn Sie wollen, bringe ich ihm den Schirm zurück.
(Yo) voy enseguida a pasearme;
si Vd. quiere, le llevo otra vez (devuelvo) el paraguas.
9 Sie sind sehr liebenswürdig; ich möchte
Sie aber nicht bemühen.
Es Vd. muy amable; pero no quisiera molestarle.
10 Es macht (5) mir keine Mühe. Wo wohnt er? (Eso) no me hace (causa) ninguna molestia. ¿Dónde vive él?
11 Leibnizstrasse, Nummer fünfzehn. En la calle de Leibniz, número 15.
12 Ist das nicht bei (6) dem Theater? ¿No está cerca del teatro?
13 Ich glaube, es ist die erste Strasse links hinter (audio: nach) dem Theater. Creo (que) es la primera calle a la izquierda después del teatro.
    hinter = detrás de
nach = después de

  Übungen

EJERCICIO

1 Ich weiss nicht, wem diese Uhr gehört. No sé a quién pertenece este reloj.
2 Sie gehort mir nicht. No me pertenece (a mí, dativo).
3 Haben Sie nichts vergessen? ¿No ha olvidado Vd. nada?
4 Schicken Sie uns diese Woche einen guten Arbeiter. Mándenos esta semana un buen obrero.
5 Was hat er Ihnen gegeben? ¿Qué le ha dado a Vd.?
6 Wohin ist sie gegangen? Dónde ha (ella) (es ella) ido?
7 Wo ist sie? ¿Dónde está ella?
8 Gehen wir schnell weg;
wir haben keine Zeit, hier stehen zu bleiben.
Marchémonos pronto (vamos pronto fuera);
no tenemos tiempo (para) quedarnos aquí de pie.
9 Woher hat der Weber diesen schönen Vogel? ¿De dónde tiene el tejedor ese hermoso pájaro?

  NOTAS
1 Wer : quien; wem (dativo) : a quien.
2 Wissen : saber; ich weiss (vais) : yo sé; er weiss : (él) sabe; wir wissen: sabemos.
No hay necesidad de aprender ahora esos detalles; veremos especialmente los verbos más tarde.
3 Los verbos, bastante numerosos, que comienzan por ver- no van precedidos de ge- en el participio. Igual ocurre con los que comienzan por be- (cf. Lec. 22, n. 1).
4 La indicación (N.) se refiere a una nota contenida en la próxima lección de revisión (esta vez será la 28).
5 Hacer se dice tun o machen;
veremos más tarde el empleo de uno y de otro, que corresponden poco más o menos a to do y to make del inglés.
— La forma keine le indica que Mühe es femenino.
Si fuera masculino, tendríamos en acusativo keinen.
6 Después de las preposiciones bei (cerca) y nach (después, frase 13) se usa siempre el dativo.
   
  75