Языки :: Немецкий
Аудио

 

 

 

En adelante, cada lección comprenderá, además del texto seguido, un ejercicio compuesto de frases sueltas, destinado a familiarizarle a Vd. más con el Vocabulario del día o de las lecciones precedentes. Como no habrá en esos ejercicios ninguna palabra nueva, los presentaremos sin pronunciación figurada. Habrá que estudiarlos en la misma forma que el texto de la lección, primero leyendo cada frase con cuidado, luego tratando de repetirla sin mirar el libro.

24 Deutsch

Alemán

  Fünfte (5.) Lektion  
  Ich bin zu jung Soy demasiado joven
     
1 Was ist das (1)? ¿Qué es eso?
2 Das ist eine Uhr für meine Schwester. (Eso) es un reloj para mi hermana.
3 Sie ist sehr schön (2). (El) es muy bonito.
4 Ja, aber sie ist auch sehr teuer. Sí, pero (el) es también muy caro.
5 Haben Sie auch eine Uhr? Tiene Vd. también un reloj ?
6 Nein, ich bin noch zu jung. No, (yo) soy todavía demasiado joven.
7 Wo ist Ihre Schwester? ¿Dónde está su hermana (de Vd.)?
8 Sie ist oben; wollen Sie sie (3) sehen? (Ella) está arriba; quiere Vd. verla (lit. la ver)?
9 Mit Vergnügen; ist Ihre Mutter auch oben? Con gusto; ¿está su madre también arriba?
     
     

  Übungen

EJERCICIO

1 Meine Uhr ist klein.

Mi reloj es pequeño.

2 Ist Ihre Tochter hier? ¿Está su hija aquí?
3 Was sehen Sie? ¿Que ve Vd.?
4 Wie heisst diese Maschine? ¿Cómo se llama esta máquina?
5 Dieser Wein ist zu stark. Este vino es demasiado fuerte.
6 Wir sehen Ihre Tante. Vemos (a) su tía (de Vd.).
7 Ist diese Tasse für mich? ¿Es esta taza para mí?

  NOTAS
1 Das, que traducimos por eso es en realidad el artículo neutro que corresponde al masculino der (Wein), el (vino) y al femenino die (Mutter), la madre. Lo volveremos a encontrar con valor de artículo.
2 Sie ist, lit ella es, porque en realidad eine Uhr, que va representado por el pronombre, es un femenino,
como si dijéramos una reloj o una muestra, como dicen los americanos.
3 La repetición de sie (zi) se explica fácilmente ; el primero con S mayúsculo representa Vd., sujeto de quiere (¿quiere Vd.?, véase nota 3 de la lección 4) y el segundo es el pronombre femenino (ella, la) complemento del verbo ver; el alemán construye la ver (sie sehen) y no verla.
  El acento circunflejo en la pronunciación figurada indicará siempre ana pronunciación alargada.
 

En sehen, la h no suena y sirve sólo para alargar la e que precede.
Articular, en cualquier posición, las consonantes b (cerrando los labios) y d (haciendo el contacto de la punta de la lengua con los dientes) siempre con mayor energía que en castellano.

   
  27