Премиум-Сайт - учитесь и получайте Бонусы!

Deutsch  => Форум | Форма вопроса/заказа | lib@mlm.ru.

Немецкий => Аудио 66 => Niemand! Niemals! Nirgends! Wortschatz verkleinern!


Немецкие глаголы 35

  3. P. SG. PRÄSENS PRÄTERITUM PERFEKT
bleiben er bleibt blieb ist geblieben
оставаться

он остаётся

он оставался он остался, есть оставшимся

 

Deutsch Russisch
Ich bleibe nicht hier. Я не остаюсь тут.
Bleibst du sitzen? Ты продолжаешь сидеть?
Ты будешь сидеть?
Er / sie / es bleibt zu Hause. Он остаётся дома.
Wir bleiben in Klausenburg. Мы остаёмся в Клаузенбурге.
Bleiben Sie bis acht Uhr? Вы остаётесь до 8-ми часов?
Ihr bleibt im Bett. Вы остаётесь в постели.
Sie (pl) bleiben im Auto. Они остаются в автомобиле.
   
Ich bin zu Hause geblieben. Я остался дома.
Ich blieb bei Familie Müller. Я был/оставался у Мюллеров.

Grammatik 052

Pronomen

Местоимении указывает на субъект/объект или заменяет его.


Das neue Haus wurde sehr stark beschädigt, als es von dem Hurrikan getroffen wurde.
Новый дом был сильно повреждён, когда он ураганом зацеплен был.

Sie hoffte, das Orchester würde eine Sinfonie von Mozart spielen und sie taten es.
Она надеялась, оркестр сыграет симфонию Моцарта, и они сделали.

 

Местоимение может сопровождать существительное или становится частью предиката.

Meine Mutter hat uns einen Kuchen gebacken.
Моя мама испекла нам пироги.

Sie sieht sich völlig anders.
Она выглядит совсем иначе.

Hier ist dein Anteil und das ist meiner.
Это - твоя часть, а это моя.

Welche ist deine Wohnung? Es ist diese hier.
Какая твоя квартира? Вот она.

Das sind meine neuen Gardinen. Die sind aber schön.
Это мои новые занавески. Они реально/однако красивы.
 

Dative / indirekt Objekt

Martha gibt dem Kind den Ball.
Марта даёт ребёнку мяч.

Martha gibt ihm den Ball.
Марта даёт ему мяч.
 

Akkusative / direkt Objekt

Martha gibt dem Kind den Ball.
Марта даёт ребёнку мяч.

Martha gibt ihn dem Kind.
Марта даёт его ребёнку.

 

Указательные местоимения - dieser, der, dieser, derselbe, derjenige, jener, solcher.

Diesen Mann möchte ich heiraten.
За этого мужика хотела бы выйти замуж.
букв. Этого (винительный) мужика желала бы я поженить.



Dieser Mann hat eine Krawatte, jener Mann hat keine.
Этот мужчина с галстуком, я тот нет.
Этот мужчина имеет галстук, то имеет никакой.


 

Притяжательные местоимения и прилагательные.

Das ist mein Bleistift.
Это мой карандаш.

Das Buch ist meines.
Книга моя.
 

Diese Vase ist blau.
Эта ваза голубая.

Jene ist rot.
Та красная.





"Solcher" - "такой" используется для "усиления" существительного.


Ich hatte solche Angst, daß ich wegrannte.
Я так испугался, что убежал.
Я имел такой страх, что я прочь бежал.




Selbst - "именно, собственной персоной", не склоняемо.

Ich selbst habe dich angerufen.
Я сам тебе позвонил

Du kannst das auch selbst machen.
Ты можешь это сделать самостоятельно.


 

Вопросительные местоимения.

Неизменяемые


Wer hat den Kuckuck gehört?
Кто слышал кукушку?

Wen hast du gesehen?
Кого ты увидел?

Wessen Schwester ist das?
Чья это сестра?

Wem hast du davon erzählt?
Кому ты об этом рассказал?

 

Изменяемые, согласуются с существительным

Welchen Bäcker kennst du?
Какого булочника ты знаешь?

Welche Jacke gehört dir?
Какая куртка твоя?

 

 

Неопределённые местоимения

Man sieht das häufig.
Это часто видят.
Букв. Человек видит это часто.



Einige Häuser sind größer als andere.
Некоторые дома больше, чем другие.

The most common indefinite pronouns are:


Etwas, nichts, man никогда не изменяются (не склоняются).

Es gibt da für jeden etwas.
Каждому там что-то есть.

Es gibt nichts, das schöner wäre.
Ничего нет, что было бы красивее.

Jeder, jede, jedes, mancher, manche, manches - изменяемы.

Jeder - только в единственном числе
alle - только во множественно.

Jeder kennt Rolf.
Все (каждый) знает Рольфа.

Manche haben das probiert.
Некоторые это пробовали.

Alle freuen sich auf Weihnachten.
Все радуются на Рождество.

ander-, einig-, mehrere, viele, wenige склоняются как прилагательные без артикля.

Andere Leute verstehen das nicht.
Другие люди это не понимают.

Mehrere Freunde haben mir das gesagt.
Некоторые друзья мне это говорили

 

 

der, die, das and welcher, welche, welches используются, чтобы ввести относительные обороты (предложения). Они согласуются с существительным.


Das ist der gleiche Weg, den wir vorhin schon gegangen sind.
Это тот же путь, который мы перед этим прошли.

Das ist der Mann, dessen Brieftasche ich gestohlen habe.
Этот тот мужик, чей бумажник украден.

Das ist die gleiche Frau, die mit mir im Fahrstuhl war.
Это та же женщина, которая со мной в лифте была.