ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 113

ASP Dein Meister
Курс Немецкого  
Деловые письма и шаблоны Abmahnung
Психологическая коллекция Manfred Spitzer
Geist & Gehirn 03

Стандартные диалоги

DC 11


Deutsch

Перевод

Комментарии
Familie. Eine Einladung. Семья. Приглашение.  
     
Jürgen, hast du die Einladung für Sonntag bekommen? Юрген, ты приглашение на воскресение получил?  
     
Zu eurem Familienfest? На ваш семейный праздник? "к вашему"
Noch nicht. Ещё нет.  
Ehrlich, ich weiß nicht, ob ich kommen soll. Честно, я не знаю, должен ли я идти.  
     
Aber natürlich kommst du. Но конечно приходи. "приходишь"
Meine Eltern freuen sich auf dich. Мои родители радуются тебе. "на тебя"
     
Sag mir noch mal, Скажи мне ещё раз,  
wann die Feier anfängt und wer kommt. когда праздник начинается и кто приходит.  
     
Die Feier beginnt so gegen sechzehn Uhr. Праздник начинается примерно около 16 часов.  
Die gesamte Familie wird kommen. Вся семья придёт.  
Meine Eltern, mein Bruder und meine Schwester mit meinem Schwager Мои родители, мой брат и моя сестра с моим шурином  
und meiner kleinen Nichte. и моя маленькая маленькая племянница.  
Außerdem, Oma und Opa, meine drei Onkels mit ihren Familien Кроме того, бабушка и дедушка, мои три дяди с их семьями  
.. und Tante Frida. ... и тётя Фрида.  
     
Ist das deine exzentrische Tante mit den violett gefärbten Haaren? Это твоя эксцентричная тётя с фиолетовыми крашенными волосами? в фиолетовый окрашенными
     
Und dem Pudel in derselben Farbe. Ja. И с пуделем такого же цвета. Да  
     
Hm, deine Tante Frida ist wirklich ein Argument. Хм, твоя тётя Фрида вправду аргумент.  
Gut, ich komme. Хорошо, приду.