ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 108

Subway to Sally Der Vagabund
Курс Немецкого  
Деловые письма и шаблоны Reservierung
Психологическая коллекция Manfred Spitzer
Geist & Gehirn 01

Стандартные диалоги

DC 06


Deutsch

Перевод

Комментарии
Beschreibungen, Wegbeschreibungen Описания, описание пути (дороги)  
     
Na, was sagt da Reiserführer? Ну, что говорит там путеводитель?  
     
Ich glaube, wir sind auf dem richtigen Weg. Я думаю, мы на правильном пути. "на правильному пути" - дательный
Aber schauen wir uns doch mal den Plan an. Однако, посмотрим "мы нам" однако разок план /на/. т.е. "Давай на карту посмотрим."
Da ist das Schloss. Там - дворец/замок.  
Von dort kommen wir gerade. Оттуда мы только что пришли.  
Wenn wir jetzt ein Stück geradeaus gehen Если мы теперь немного прямо пройдём, "когда ... идём"
und dann rechts in diesen Weg einbiegen, и затем направо на эту дорогу повернём,  
kommen wir direkt zum Ausgang. пройдём/попадём мы прямо к выходу.  
     
Dann überqueren wir den Fluss und gehen nach links. Затем пересечём мы реку и идём налево.  
Kurz vor der nächsten Brücke Недалеко от следующего моста  
kommt dann der Parkplatz, wo unser Auto steht. будет/приходит парковка, где наш автомобиль стоит.  
     
Gut dass wenigstens einer von uns beiden Хорошо, что хотя бы один из нас обоих  
ein guten Orientierungssinn hat. хорошее чувство ориентировки имеет.  
Ohne dich hätte ich mich in diesem Park verlaufen. Без тебя, я бы заблудился в этом парке.  
     
Na ja, jetzt übertreib aber mal nicht. Ну ладно, не преувеличивай только. "ну да, теперь преувеличивай однако разок нет"