Je meurs d’amour | |
Je meurs d’amour Je meurs d’amour Est-ce que quelqu’un m’entend Est-ce que quelqu’un comprend Je meurs tout seul Personne autour C’est de moi, que je fais le deuil Je meurs d’amour |
Я умираю из-за любви |
Mourir pour elle Comme une offense Dernier duel entre vertu et décadence |
Умирать за неё Как оскорбление Последняя дуэль между добродетель и падение |
Mourir tout seul Personne autour C’est de moi, que je fais le deuil Je meurs d’amour |
|
Je ne pouvais plus me regarder Sans avoir envie de crier Personne ne pourra jamais Effacer tout ce que j’ai fait Le mal était pour moi un jeu Moi qui ne croyais pas en Dieu Pardon mon Dieu |
Я не могу больше смотреть на себя/"ìåíÿ" |
Je meurs d’amour Je meurs d’amour Est-ce que quelqu’un m’entend Même pour un instant Mourir tout seul C’est payer pour Être celui que les femmes veulent Je meurs d’amour |
Я умираю из-за любви Я умираю из-за любви Кто-то меня слышит? Õîòÿ áû íà ìãíîâåíèå Умирать в одиночестве - это платить за Быть тем, кто желает женщин Я умираю из-за любви |
Mourir pour elle Comme une offense Dernier duel entre vertu et décadence Mourir tout seul |
|
Mourir pour vivre Au fond des cœurs Comme le prisonnier qu’on délivre Avant son heure |
Умирать, чтобы жить |
Mourir heureux J’ai tout fait pour Avoir le droit de faire un vœu Mourir d’amour |
Умирать счастливым Я всё сделал, чтобы/для Иметь право принести клятву Умереть из-за любви |
Le mal était pour moi un jeu Moi qui ne croyais pas en Dieu Pardon mon Dieu Je meurs d’amour |
Зло было для меня игрой |