ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ Французский
 ВХОД
More de grammaire française 119en

L'adverbe "assez"

Assez (enough) is an adverb of degree which

conveys the idea of sufficiency. It can be

used with:

 

· a verb

 

Example: Зa ira comme зa, j'en ai assez vu.

                  Ce serait assez pour vingt

                  personnes ?

 

 

Note. With compound tenses, assez goes between

the auxiliary and the past participle. With simple

tenses, it goes after the verb.

 

Наречие степени аssez выражает

достаточность и употребляется:

 

·  c глаголом.

 

Примеры: Зa ira comme зa, j'en ai assez vu.

                  Ce serait assez pour vingt

                  personnes ?

 

Примечание: в сложных временах assez

ставится между вспомогательным глаголом и

причастием прошедшего времени, а в простых

временах - после глагола.

 

· an adjective

 

Example: N'ai-je pas l'air assez honnкte ?

                  Je suis assez grand !

 

Note. Assez always precedes the adjective which it

qualifies.

 

· another adverb

 

Example:

Je ne suis pas resté assez longtemps en Egypte

pour acheter des bijoux.

 

Note. This construction produces the expressions

'juste assez' (just enough), 'pas assez' (not enough),

'bien assez' (plenty), etc.

 

·  c прилагательным.

 

Примеры: N'ai-je pas l'air assez honnкte ?

                  Je suis assez grand !

 

Примечание: аssez всегда стоит перед

прилагательным, к которому относится.

 

·  c другим наречием.

 

Пример:

Je ne suis pas resté assez longtemps en Egypte

pour acheter des bijoux.

 

Примечание: assez используется в различных

выражениях: "juste assez", "pas assez", "bien

assez" и т. д.

 

When assez precedes a noun or noun phrase,

it is followed by the preposition de. In this case

it acts as an indefinite adjective.

 

Example:

   Je n'ai pas acheté assez de bijoux pour en

   offrir а la fois а ma femme et а ma fille.

   Je ne sais pas si j'aurai assez de pain.

 

Перед существительным или именной

группой assez употребляется в качестве

неопределенного прилагательного, за

которым следует предлог de.

 

Примеры:

Je n'ai pas achetй assez de bijoux pour en offrir

а la fois а ma femme et а ma fille.

Je ne sais pas si j'aurai assez de pain.