ČÇÓ×ĹÍČĹ ßÇŰĘΠ  Ôđŕíöóçńęčé - FWT052 / p145  
 ÂŐÎÄ

Français English
Cinquante-deuxième (52e) Leçon  
Allons faire un tour (1) Let us go for a stroll (to make a " tour ")
1 Quand le train arriva (2) à Paris, nos deux amis se séparèrent (2),
2 en se promettant (3) de se retrouver bientôt.
3 Paul monta dans un taxi, et donna l'adresse de l'Hôtel de Verdun.
4 C'est un petit hôtel sans prétentions,
5 Boulevard Magenta, à proximité de la Gare du Nord;
6 et depuis des années (4), le père de Paul y descend,
7 chaque fois qu'il vient à Paris.
8 Les chambres sont confortables,
9 avec l'eau chaude et froide et le chauffage central.
10 Paul se présenta, et on lui donna (5) une chambre
11 au deuxième étage, avec balcon sur la rue.
12 Il se lava rapidement la figure et les mains
13 et se hâta de sortir faire un tour dans les rues.
1 When the train reached (arrived at) Paris, our two friends parted,
— 2 (in) promising each other to meet (find each other) again soon.
— 3 Paul got (mounted) into a taxi and gave the address of the Verdun Hotel.
— 4 It is a small hotel without any pretensions,
— 5 in Boulevard Magenta, in the vicinity (at proximity) of the North Station,
6 and for (since) years, Paul's father has put up (descends) there,
— 7 every time he comes to Paris.
— 8 The rooms are comfortable,
— 9 with (the) hot and cold water and (the) central heating.
— 10 Paul introduced (presented) himself, and was given (one gave him) a room
— 11 on (at) the second floor, with a balcony overlooking the street.
— 12 He rapidly washed his (himself the) face and (the) hands,
— 13 and hastened (himself) to go out for a stroll through (in) the streets.
   
EXERCICE.  
— 1 Séparons-nous ici.
— 2 Quand nous retrouverons-nous?
— 3 Eh bien, ce soir, vers neuf heures, au Café de la Paix ?
— 4 Oui, mais je ne suis pas sûr d'être libre avant neuf heures et demie;
— 5 j'ai des lettres à écrire après dîner.
— 6 Alors, disons neuf heures et demie; au revoir.
— 7 A tantôt.
1 Let us part here.
— 2 When shall we meet again?
— 3 Well, this evening, about (towards) 9 o'cl., at the Café de la Paix (of the Peace).
— 4 Yes, but I am not sure of being free, before 9.30;
— 5 I have some letters to write after dinner.
— 6 Then, let us say 9.30; good-bye.
— 7 So long.
   
Notons :
Si vous voulez, nous nous retrouverons ici : If you like, we will meet here.
A quel hôtel descendez-vous? At what hotel are you putting up?
Permettez-moi de me présenter : Allow me to introduce myself.
Je me lave la figure : I am washing my face.
Voulez-vous vous laver les mains? Will you wash your hands?
 

 
Exercice supplémentaire.
— Mettez au présent et au futur les verbes de la leçon qui sont au passé défini,
et vérifiez à l'aide de la clé ci-dessous (of the key below) :
1 arrive, arrivera; se séparent, se sépareront.
— 3 monte, montera; donne, donnera.
— 10 se présente, se présentera; donne, donnera.
— 12 se lave, se lavera.
— 13 se hâte, se hâtera.