|
Français | English |
Quarante-troisième (43e) Leçon | |
C'est complet (1) | It is full up (complete) |
1 Monsieur veut-il (2) déjeuner? 2 C'est l'employé du wagon-restaurant qui, passant dans le couloir, 3 s'est arrêté (3) à la porte du compartiment. 4 Deuxième service à midi et demi, troisième service à deux heures. 5 Et le premier service? demande Paul. 6 Il n'y a plus de place, monsieur; c'est complet. 7 Alors, donnez-moi un ticket pour le deuxième. 8 Voici, monsieur. 9 Merci; le wagon-restaurant est-il loin? 10 En tête du train; vous avez trois voitures à traverser. 11 Resté seul, Paul lit (4) le prospectus que l'employé lui a donné : 12 Déjeuner à prix-fixe : quinze francs, vin non compris (5). 13 Hors-d'œuvre (6) variés, poisson, viande garnie, 14 légume, fromage et dessert. 15 Il est onze heures dix; 16 c'est encore presque une heure et demie à attendre; c'est long. |
1 Will you be
wanting lunch, Sir? 2 It is the attendant (employee) from the dining-car who, passing in the corridor, 3 has stopped ("is" arrested himself) at the door of the compartment. 4 Second service at 12.30, third service at 2 o'cl. 5 What about (And) the first service? inquires (demands) P. 6 There is no room left (no more place). Sir; it is full up (complete). 7 Then, give me a ticket for the 2nd service. 8 Here you are (Here is). Sir. 9 Thanks; is the dining-car far (the d.-c. is it far)} 10 In the front (head) of the train; you have three carriages to go through. 11 Left (Remained) alone. P. reads the hand-bill which the attendant has given him. 12 Table-d'hôte (Lunch at fixed price) : 15 fr., wine not included (comprised). 13 Varied hors-d'œuvre, fish, meat with vegetables (garnished). 14 Vegetable, cheese and dessert. 15 It is ten past eleven (11.10). |
EXERCICE. | |
1 Où l'autobus s'arrête-t-il? Un peu plus loin, au coin de la rue. 2 Que lisez-vous là Un prospectus; l'avez-vous lu? 3 Oui, mais je ne l'ai pas compris. |
1 Where does the
motor-bus stop? A little further on, at the corner of the street. 2 What are you reading there? A prospectus; have you read it? 3 Yes, but I did not understand it. |
Notons : Je me suis arrêté un moment : I stopped for a moment. Le vin n'est pas compris : Wine is not included. Je vais au concert de temps en temps : I go to the concert from time to time. |
|
Exercice supplémentaire. | |
1 Me comprenez-vous? 2 Je ne comprends pas tout. 3 M'avez-vous compris ? 4 Je vous ai parfaitement compris. 5 Nous ne lisons jamais ce journal. 6 Moi, je le lis de temps en temps. 7 Il n'a rien lu aujourd'hui. 8 Je ne veux pas de légumes. 9 Elle n'a pas voulu attendre. |
1 Do you
understand me? 2 I do not understand everything. 3 Have you understood me? 4 I have understood you perfectly. S We never read this paper. 6 (Me), I read it from time to (in) time. 7 He has read nothing to-day. 8 I do not want any vegetables. 9 She did not want (has not wanted) to wait. |