ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ Французский 78
 ВХОД

Johnny Hallyday - Pense à Moi

Je donnerai mon âme
À l'enfant que tu voulais
Je donnerai mes larmes
Au regard que tu avais
Je donnerai la flamme
Au souffle que tu portais
Je donnerai les larmes
Aux batailles qui nous perdaient

Я отдам мою душу
Ребёнку, которого ты желала
Я отдам мои слёзы
Взгляду, который у тебя был
Я отдам пламя
Дыханию, которое ты несла
Я отдам слёзы
Битвам, которые мы проиграли

 
Je donnerai mon âme
Comme l'amie de ton âme
Comme un homme
Que son amour condamne
Et qui sait qu'il n'y a plus rien à croire
Après l'espoir...
Я отдам мою душу
Как друга твоей душе
Как человек
Который свою любовь обрекает
И который знает, что больше не во что верить
После надежды
 

Pense à moi
Quand ses yeux te caressent
Pense à moi
Quand ses gestes te blessent
Pense à moi
Quand son ombre te laisse
Pense à moi
Pour autant de ce temps qui me reste

Думай обо мне
Когда его глаза тебя ласкают
Думай обо мне
Когда его движения тебя ранят
Думай обо мне
Когда его тень тебя покидает
Думай обо мне
Столько времени (пока), сколько мне остаётся

 
Pense à moi
Quand le rideau se baisse
Pense à moi
À force de faiblesse
Pense à moi
Que mon corps se redresse
Pense à moi
Pense à moi
...Loin de toi...
Pense à moi

Думай обо мне
Когда занавес опускается
Думай обо мне
Из-за слабости
Думай обо мне
Что моё тело распрямляется
Думай обо мне
Думай обо мне
Далеко от тебя
Думай обо мне

 

Je laisserai les heures
Faire le tour de tes poignets
Je laisserais plusieurs
De mes nuits à ton chevet
Je laisserai l'odeur
De ta peau encore plus près
Je laisserai la peur
Avoir peur d'être trop près

Я позволю часам
крутиться вокруг твоего запястья
Я оставлю много
моих ночей
у твоего изголовья
Я оставлю запах
твоей кожи ещё ближе
Я покину страх
бояться быть слишком близко
 
Je laisserai mon cœur
Au cœur de ce que tu es
Et si j'en meurs
C'est que mourir le voulait
Et tant pis s'il n'y a plus rien à croire
Après l'espoir...
Я оставлю моё сердце
в центре того, чем ты есть
И если я там умру
это потому что умереть - это желал
И тем хуже, если не во что больше верить
После надежды
 
Pense à moi
Quand ses yeux te caressent...