ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ Французский 90song
 ВХОД

 Johnny Hallyday - L'envie

Qu'on me donne l'obscurité, puis la lumière.
Qu'on me donne la faim, la soif, puis un festin.
Qu'on m'enlève ce qui est vain et secondaire
Pour que je retrouve le prix de la vie, enfin.

Чтоб мне дали темноту, затем свет
Чтоб мне дали голод, жажду, затем пир
Чтоб у меня забрали всё что есть тщетное/напрасное и вторичное
Чтобы я нашёл вновь цену/ценность жизнь, наконец

 
Qu'on me donne la peine, pour que j'aime dormir.
Qu'on me donne le froid pour que j'aime la flamme.
Pour que j'aime ma terre, qu'on me donne l'exil
Et qu'on m'enferme un an pour rêver à des femmes.
Чтоб мне дали трудность/наказание, чтобы я любил спать
Чтоб мне дали холод, чтобы я любил пламя
Чтобы я любил мою землю, чтоб мне дали изгнание
И чтоб меня закрыли на год, чтобы мечтать о женщинах
 
On m'a trop donné bien avant l'envie.
J'ai oublié les rêves et les mercis,
Toutes ces choses qui avaient un prix,
Qui font l'envie de vivre
  et le désir et le plaisir aussi.
Qu'on me donne l'envie,
L'envie d'avoir envie.
Qu'on rallume ma vie.

Мне слишком много дали, /именно/ до желания
Я забыл мечты и благодарности
Все эти вещи, которые имели цену
Которые делают (составляют) страстное желание жить
  и желание и удовольствие также
Чтоб мне дали желание,
Желание иметь желание
Чтобы разожгли мою жизнь

 
Qu'on me donne la haine pour que j'aime l'amour,
La solitude aussi, pour que j'aime les gens.
Pour que j'aime le silence, qu'on me fasse des discours
Et toucher la misère pour respecter l'argent.
Чтоб мне дали ненависть, чтобы я любил любовь
Одиночество также, чтобы я любил людей
Чтобы я любил тишину, чтоб мне "делали речи"
И прикоснуться к нищете, чтобы уважать деньги
 
Pour que j'aime être sain, vaincre la maladie.
Qu'on me donne la nuit, pour que j'aime le jour.
Qu'on me donne le jour, pour que j'aime la nuit,
Pour que j'aime aujourd'hui, oublier les toujours.
Чтобы я любил быть здоровым, победить болезнь
Чтоб мне дали ночь, чтобы я любил день
Чтоб мне дали день, чтобы я любил ночь
Потому что я люблю сегодня, забыть "всегда" (все дни)
 
On m'a trop donné bien avant l'envie...
On m'a trop donné bien avant l'envie...