Ah, je vais faire une bonne sieste, |
Ах, я пойду вздремну ("делать хорошую сиесту"), |
comme tous les marseillais. |
как все марсельцы. |
Puis j'irai faire une partie de pétanque à l'ombre des platanes. |
Затем, я пойду сделаю партию "в шарики" в
тени чинар. |
Où sont mes boules? |
Где мои шары? |
|
|
Ne t'inquiète pas, |
Не беспокойся. |
quelqu'un te prêtera les siennes. |
Кто-то тебе одолжит свои. |
Va dormir tranquille. |
Иди спать спокойно. |
|
|
Et toi, que fais-tu? |
И ты, что делаешь ты? |
|
|
Je vais m'allonger, moi aussi quelques minutes. |
Я пойду прилягу, я также, несколько минут. |
Et puis j'irai boire un petit verre de pastis avec mes amis. |
А затем пойду выпью маленький стаканчик анисового
ликёра с моими друзьями. |
|
|
C'est vrai, tu sais, que les français, le matin, ce promènent tous |
Это верно, знаешь, что французы, по утрам, прогуливаются
все |
avec leur baguette sous le bras. |
с их палками под рукой. |
Et s'est vrai, que sans leurs pâtes les italiens sont perdus, |
И это верно, что без их пасты/макарон итальянцы
"потеряны", |
comme les allemands sans leur bière. |
как и немцы без их пива. |