ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ Французский 46song
 ВХОД

Frollo

Tu vas me détruire

Cet océan de passion
Qui déferle dans mes veines
Qui cause ma déraison
Ma déroute, ma déveine

Этот океан страсти
Которые нахлынул в моих венах
Который вызвал моё безрассудство
Мой конфуз, неудачу
/невезение

Doucement j'y plongerai
Sans qu'une main me retienne
Lentement je m'y noierai
Sans qu'un remords ne me vienne
Медленно, я погружусь
Без руки, меня удерживающий
Медленно, я там утону
Без раскаяния, ко мне не придёт
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie
Ты меня уничтожишь
Ты меня разрушишь
И я тебя прокляну
До конца моей жизни.
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit
Ты меня уничтожишь
Ты меня разрушишь
Я мог это предсказать
С первого дня
С первой ночи
   
Mon péché, mon obsession
Désir fou qui me tourmente
Qui me tourne en dérision
Qui me déchire et me hante

Мой грех, моя мания
Безумное желание, терзающее меня
Меня приводящее к насмешкам (насмешкой становится)
Которое меня разрывает и меня преследует

Petite marchande d'illusion
Je ne vis que dans l'attente
De voir voler ton jupon
Et que tu danses et tu chantes
Маленькая пошлая иллюзия
Я живу лишь в ожидании
Видеть летящей твою юбку
И что ты танцуешь и поёшь
Tu vas me détruire...  
   
Moi qui me croyais l'hiver
Me voici un arbre vert
Moi qui me croyais de fer
Contre le feu de la chair

Я, кто думал, что я зима
Но вот зелёное дерево
Я думал, я из железа
Против огня плоти

Je m'enflamme et me consume
Pour les yeux d'une étrangère
Qui ont bien plus de mystère
Que la lumière de la lune

Я воспламенился и горю ("потребляю себя")
За глазами иностранки
У которых больше тайны
Чем в свете луны