ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ Французский 42c
 ВХОД

Глаголы, требующие сослагательного наклонения

Глаголы, требующие сослагательного наклонения

Это глаголы команд, желаний, разрешения и запрета, пожелания.

Exigez-vous que nous partions?
Требуете ли вы, что мы уходим бы?

Mes parents défendent que je devienne artiste.
Мои родители запрещают, чтобы я становлюсь бы артистом.
 

aimer mieux 

commander 

consentir 

craindre 

défendre 

demander 

désirer 

empêcher 

exiger 

insister 

interdire 

ordonner 

permettre 

s'étonner 

se fâcher 

 

se réjouir 

souhaiter 

vouloir 


Также после глаголов, выражающих эмоции, чувства.

avoir honte 

avoir peur 

être content 

être désolé 

être flatté 

être gêné 

être malheureux 

être triste 

Sa mère est triste qu'il ne puisse venir.
Его мать печальна, что он не мог/сможет/"может" бы прийти.

Nous avons bien honte que notre fils vous ait fait rater votre train.
Мы стыдимся, что наш сын заставил вас опоздать на поезд.
* вас сделал опаздывать/терять
 

После безличных оборотов

il est bon

il est dommage

il est douteux

il est impossible

il est indispensable

il est possible

il est temps

il convient

il vaut mieux

il suffit

Il est indispensable que tu voies le médecin.
Необходимо, чтобы ты увидел (видишь бы) врача.

В разговорном Французском, сослагательное наклонение часто заменяется подчинёнными предложениями-оборотами.

Nous ne croyons pas que nous puissions vivre avec vous.
Мы не думаем, что мы можем бы жить с вами.

Nous ne croyons pas pouvoir vivre avec vous.
Мы не верим [в возможность] мочь жить с вами.
 

Je doute qu'il soit sincère.
Я сомневаюсь, что он "является бы" честным/откровенным.

Je doute de sa sincérité.
Я сомневаюсь в его искренности.

Сослагательное "отдалённое прошедшее"

Elle craignait fort
que son mari
n'eût fait quelque indiscrétion.
Она очень боялась,
что её муж
не опозорился бы (как бы её муж не сделал некоторые бестактности/грубости).

Придаточное предложение как существительное и использование сослагательного наклонения

Глагол в основном предложении обычно выражает умственную деятельность, состояние или речь.

croire, conseiller, noter

Il est bien connu que le meilleur vin est produit en France.
Это хорошо известно, что лучшее вино производится во Франции.

Чтобы выразить фактическое состояние, используется изъявительное наклонение.

Je sais que le meilleur vin est produit en France.
Я знаю, что лучшее вино производится во Франции.

Если выражается мнимая ситуация, используется сослагательное наклонение.

Je pense que le meilleur vin soit produit en France.
Я думаю, что лучшее вино может быть произведённым (будет бы произведённым , предположим что производится) во Франции.

Сослагательное наклонение может ссылаться на будущее.

Je pense que tu devrais faire la vaisselle.
Я думаю, что тебе следовало бы помыть посуду.