|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предлоги во Французском тесно связаны с артиклями.
Предлоги бывают простыми и составными. Le professeur entre dans la classe. Il y a un beau jardin autour de la maison. Предлоги + существительное , если они определяют глагол, считаются наречием. Nous marchons avec hâte. Nous sommes contents de rentrer chez nous. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Часто глаголы требуют определённого предлога, которые нужно запоминать вместе. Apprenez-moi à parler correctement. Nous tenons à ce que vous mangiez avec nous. Глаголы, требующие предлог "à".
Некоторые глаголы требуют de + infinitif
Les enfants viennent juste de finir leur soupe. viennent juste de finir - закончили, "близкое
прошедшее"
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Различные варианты употребления. Эти выражения необходимо запоминать. au = à le une maison au toit rouge à pied, à cheval - пешком, на лошади
de la part de Marquis de Carabas - от (от имени, со стороны) Маркиза Карабаса (например, подарок) de rien/il n'y a pas de quoi - не за что (не стоит
благодарностей) en haut - сверху, "на высоте"
Le plombier répare l'évier en une heure. Sans peine - Без труда |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||