Изучение языков | ПРЕМИУМ-САЙТ ВХОД

Форум!  - задавайте вопросы

Мобильный Французский : 03.2

Вопросы и запросы lib@mlm.ru

Фразы 3.2 : Аудио

Слушайте и повторяйте


Русский

Français 007

Эта комната с мебелью (есть меблирована)

Cet appartement est meublé
Тысяча благодарностей Mille mercis
Я прибыл, приехал в прошлом году Je suis venu l'année dernière

Мы работаем сообща, вместе

Nous travaillons en coopération

Без трудностей (без усилий)

Sans difficulté (sans peine)

Арабский Язык

La langue arabe

Я не ем много

Je ne mange pas beaucoup
Ты должен отдохнуть Tu dois te reposer

Тебе звонят, ты имеешь сеанс телефона (связи телефонной)

Tu as un coup de téléphone (une communication téléphonique)
Спишь ли ты хорошо? Est-ce que tu dors bien?
Ожидаю от тебя ответ J'attends de toi une réponse
Где я тебя болит
Где мучаешься ты?
D'où souffres-tu?
Этот стол маленький Cette table est petite

Встречаемся перед дверью (мы встретимся)

Nous nous retrouverons devant la porte (nous nous rencontrerons)
У меня ничего нет Je n'ai rien
Остаешься ли ты тут? Est-ce que tu restes ici?
Ты его знаешь хорошо Tu le connais bien
Я занят сейчас Je suis occupé actuellement
Если Бог желает Si Dieu veut
В любом случае De toutes façons

Много проблем
Имеется много проблем

Il y a de nombreux problèmes
Кто этот мужчина? Qui est cet homme?
Позвони мне домой Téléphone-moi à la maison

Сколько тебе нужно?

De combien as-tu besoin?

Русский

Français 008

Минутку, пожалуйста.

Une minute, s'il te plait

Возьми газету!

Prends le journal!
Я насытился, я есть насыщенный Je suis rassasié
Закрой окно! Ferme la fenêtre!

До текущего момента (до сейчас)

Jusqu'à maintenant

Одень твою одежду

Mets tes vêtements!
Согласно моего желания Selon mon désir

Что ты ешь (что это что ты ешь [сейчас])?

Qu'est-ce que tu manges?
Бог величайший. Dieu est le plus grand
Не удивительно Ce n'est pas étonnant
Без пользы, без интереса. Sans intérêt
Линия занята La ligne est occupée
Дыши сильно (с силой) Respire fort (avec force)

Где ванная комната? (туалет имеется ввиду)

Où est la salle de bains?
До свидания, до встречи. Au revoir
Постепенно, немного понемногу Peu à peu
Я томим жаждой, хочу пить J'ai soif
Температура понизилась (есть упавшая) La température est tombée

Что ты делаешь в одиночестве (что это что ты делаешь...)?

Qu'est-ce que tu fais tout seul?
Я в твоем распоряжении. Je suis à ta disposition
Ты говоришь хорошо Tu parles bien
я также Moi aussi
К счастью Heureusement
Он моложе меня. Il est plus jeune que moi

Я не знаю точно

Je ne sais pas exactement
В Коране великодушном (почтенном) Dans le Coran vénérable

Ты понимаешь легко

Tu comprends facilement
Запрещено курить Défense de fumer

Мы прибыли на третий урок
мы добрались...

Nous sommes arrivés à la troisième leçon
Мы ищем новую квартиру Nous cherchons un nouvel appartement

Есть ли у вас другие напитки?

Avez-vous d'autre boissons?
С чашкой, стаканом воды Avec un verre d'eau
Через 10 минут Dans dix minutes
Хочешь ли ты чтобы мы вышли (на улицу) Veux-tu que nous sortions?

Погода была "закрыта" (облачна)

Le temps était couvert (nuageux)
Скоро ли прибываем? Est-ce que nous arrivons bientôt?
Вот мои чемоданы, сумки. Voici mes valises
Мне нужна виза J'ai besoin d'un visa
Можешь ли сопроводить меня? Est-ce que tu peux m'accompagner?
Он работает в журналистике, как и я Il travaille dans le journalisme comme moi
Он вернется через три дня Il revient dans trois jours

Нет святости кроме Бога.

Il n'y a de divinité que Dieu
Отобедаешь ли с нами сегодня? Est-ce que tu dînes avec nous aujourd'hui?

Русский

Français 009

Он нас принял сердечно (с жаром).

Il nous ont reçus avec chaleur
Когда подают завтрак? Quand sert-on le petit déjeuner?

Мы не видели ничего красивее этого

Nous n'avons rien vu de plus beau que ceci

Поздравления, Феликс

Félicitations, Felix!

Жан-Поль

Jean-Paul

Все прибыли самолетом.

Tous sont arrivés par avion

Я посетил роскошные дворцы

J'ai visité des palais somptueux
Я вышел подышать воздухом
букв. взять воздух
Je suis sorti prendre (respirer) l'air

Эти книги прекрасны

Ces livres sont merveilleux
Сколько стоит этот ковёр? Combien coûte ce tapis?

Вот [здесь] новости

Voici les nouvelles

Кто спрашивал меня вчера?

Qui m'a demandé hier?
Сконтактируйся с туристическим агентством Prends contact avec l'agence de voyages
Я не знаю цивилизацию арабскую Je ne connais pas la civilisation arabe

Арабы обладают глубокой мудростью

Les Arabes possèdent une profonde sagesse

В каждом языке свои трудности
Все языки имеют их трудности

Toutes les langues ont leurs difficultés
Мы прошли по берегу (моря) Nous sommes passés par la côte
Услуги не включены Le service n'est pas compris

Русский

Français 010

Он живет долго в вашей стране

Il a vécu longtemps dans votre pays
Лифт ломается часто
Лифт в беспорядке большую часть времени
L'ascenseur est en dérangement la plupart du temps
Я познакомился с ним на корабле
букв. я сделал его знакомство
J'ai fait sa connaissance sur le bateau
Это большая сумма C'est une grosse somme

Я (там) был сильно впечатлён

J'y ai été très sensible

Он прибыл по приглашению, он прибыл в соответствии (в ответ на) с приглашением официальным

Il est venu, en réponse à une invitation officielle
Эти обстоятельства досадны, прискорбны. Ces circonstances sont regrettables
Этот госпиталь хорошо известен
букв. есть знаменит
Cet hôpital est célèbre
Какой шум! Quel bruit!
Не припоминаю это место. Je ne me souviens pas de cet endroit
Попытаюсь решить эту проблему J'essaie de résoudre ce problème
Благодарю тебя за твой подарок Je te remercie pour ton présent
Возьми другой лист (бумаги) Prends une autre feuille
Есть ли холодная вода?
имеется ли там...
Y-a-t-il de l'eau froide?
Финансовый рынок нестабилен Le marché monétaire est changeant

Он спустился через быстро (в то же время)

Il est descendu en même temps
Я был в Персидском Заливе J'étais dans le Golfe

Русский

Français 011

Наши отношения (связи) очень хорошие

Nos relations sont très bonnes
Здесь, (в этом деле) существенный прогресс Il y a là un progrès considérable
Моя жена - искусный повар. Mon épouse est une excellente cuisinière
Сядь возле меня (сбоку от меня). Assieds-toi à côté de moi
Почему он не пришёл? Pourquoi n'est-il pas venu?

Это - великий мыслитель

C'est un grand penseur
Нужно много практиковаться. Il faut une longue pratique
Эта стюардесса симпатичная Cette hôtesse est jolie
Не прошу тебя ни о чем Je ne t'ai rien demandé

Желаю вам приятного путешествие

Je vous souhaite bon voyage

Я прибыл из аэропорта

Je viens de l'aéroport

Когда она прибыла
букв. (от когда)

Depuis quand est-elle arrivée?
Мы в столице Nous sommes dans la capitale
Зимой снежно
Мы имеем снег зимой
Nous avons de la neige en hiver
Деревня еще далеко Le village est encore loin
Читал ли ты этот роман? As-tu lu ce roman?
Мы все тебя ждем Nous tous nous t'attendons
Здесь завершается визит Ici s'achève la visite

Это он один из моих друзей

C'est un de mes amis
Я боюсь потревожить тебя Je crains de te déranger

Я жил там ранее (однажды)

J'ai vécu là-bas jadis
Я живу на втором этаже J'habite au deuxième étage

Русский

Français 012

Он ожидает в приемной

Il attend dans la salle de réception
Кто стучится в дверь? Qui frappe à la porte?

Шёл дождь в продолжении дня

La pluie est tombée toute la journée
Я не вернусь на этот раз Je ne reviendrai pas cette fois-ci
Не хочу утомить тебя Je ne voudrais pas te fatiguer
Как погодка? какое состояние климата? Comment est le temps? (l'état du temps)
Эта певица известна Cette chanteuse est célèbre

Вода всегда горячая

L'eau est toujours chaude
Улицы города широкие, просторные Les rues de la ville sont spacieuses
Знаком ли ты с поэзией Арабской? Est-ce que tu connais la poésie arabe?

Мы наблюдали за природой
букв. мы имеем созерцаемой природу

Nous avons contemplé la nature

Деревня (сельская местность) прекрасна летом.

La campagne est merveilleuse en été

Посмотри на небо голубое!

Regarde le ciel bleu
Я очень счастлив Je suis très content
  013

Он принимает на себя большую ответственность

Il assume de très grandes responsabilités
Когда открывается музей?
В котором часу
A quelle heure ouvre le musée?
Я изучал историю древнюю. J'ai étudié l'histoire ancienne
Дом священный Бога La maison sacrée de Dieu

Вот 7 мучеников

Voici les sept martyrs.

Тут много технических терминов Il y a beaucoup de termes techniques
Этот словарь ясный, понятный Ce dictionnaire est clair

Ты пролистал (уже) газету?

As-tu feuilleté le journal?
Я не знаю, почему Je ne sais pas pourquoi...
Я люблю жаренную рыбу J'aime le poisson frit
Я предпочитаю жареное мясо Je préfère la viande rôtie (le méchoui)
Он профессор искусств Il est professeur à la Faculté des Lettres