Премиум-сайт | Финский

A070


287  
   
SEITSEMÄSKYMMENES OPPITUNTI SOIXANTE-DIXIÈME LEÇON
Kertaus Révision

Vous êtes arrivé à la dixième leçon de révision, et nous avons le plaisir de vous annoncer que pour les verbes, l'essentiel est fait. Il ne restera que le passif, et ce sera bon. Qu'en pensez-vous ? Certainement comme nous, que la conjugaison est très simple, carrément reposante ! En ce qui concerne la déclinaison, on revanche, on ne peut pas évoquer la même simplicité, mais ne vous inquiétez pas : vous avez déjà appris tous les cas importants, ceux dont on a le plus besoin. Il nous restera encore à voir trois cas rares et charmants. Mais avant de poursuivre notre route, nous vous
invitons à quatre petites excursions grammaticales que nous allons faire maitse !


1. Le passé composé du conditionnel
Le passé composé est le seul temps passé du conditionnel. Il est formé à l'aide du conditionnel du verbe olla et du participe passé de l'actif du verbe principal,
ex. olisin ostanut, olisit ostanut , olisi ostanut,
olisimme ostaneet, olisitte ostaneet, olisivat ostaneet ;

olisin mennyt, olisit mennyt, olisi mennyt,
olisimme menneet, olisitte menneet, olisivat menneet ;


olisin kerrannut, olisit kerrannut, olisi kerrannut,
olisimme kerranneet, olisitte kerranneet, olisivat kerranneet.


Comme au passé composé et au plus-que-parfait, dans les formes du pluriel le participe est au pluriel. La négation comporte le verbe de négation conjugué et le radical du passé composé du conditionnel, qui est la même forme que la 3e personne du singulier,
ex en olisi ostanut, et olisi ostanut, ei olisi ostanut,
emme olisi ostaneet, ette olisi ostaneet, eivät olisi ostaneet ;

en olisi mennyt, et olisi mennyt, ei olisi mennyt,
emme olisi menneet, ette olisi menneet, eivät olisi menneet ;

en olisi kerrannut, et olisi kerrannut, ei olisi kerrannut,
emme olisi kerranneet, ette olisi kerranneet, eivät olisi kerranneet.


2. Les nombres ordinaux

* Du premier au dixième
La marque des nombres ordinaux est un -s ;
ensimmäinen, premier, et toinen, second,
sont des exceptions et se déclinent comme tous les autres noms en -nen.

Nombre cardinal

Nombre ordinal

yksi ensimmäinen
kaksi toinen
kolme kolmas
neljä neljäs
viisi viides
kuusi kuudes
seitsemän seitsemäs
kahdeksan kahdeksas
yhdeksän yhdeksäs
kymmenen kymmenes

Les autres nombres ordinaux se déclinent selon le schéma suivant :

Nominatif kolmas
Partitif kolmat-ta
Génitif kolmanne-n (radical faible)
Illatif kolmante-en (radical fort)

Le radical fort précède les formes de l'illatif (kolmante-en) et del'essif (kolmante-na)
et le radical faible, tous les autres cas (kolmanne-ssa, kolmanne-lta etc.).

Attention ! Quand un nombre ordinal est écrit à l'aide de chiffres, il est suivi d'un point.
3. = kolmas 3 = kolme
4. = neljäs 4 = neljä
8. = kahdeksas 8 = kahdeksan

* Du onzième au dix-neuvième
Les autres nombre ordinaux sont formés à partir des nombres ordinaux simples.
À la place de ensimmäinen et toinen, il y a yhdes- et kahdes-.
11. = yhdestoista
12. = kahdestoista
19. = yhdeksästoista

La deuxième partie -toista ("de deuxième") ne se décline pas,
ex. kolmannellatoista, viidennessätoista.

* Le vingtième et au-delà
20. = kahdeskymmenes
21. = kahdes/kymmenes/yhdes = kahdes/kymmenes/ensimmäinen
22. = kahdes/kymmenes/kahdes = kahdes/kymmenes/toinen
30. = kolmas/kymmenes
70. = seitsemäs/kymmenes
100. = sadas
147. = sadas/neljäs/kymmenes/seitsemäs
1 000. = tuhannes
100 000. = sadas/tuhannes
1 000 000. = miljoonas

À partir de kahdeskymmenes, toutes les parties des nombres ordinaux sont déclinées. Comme les mots déclinés deviennent très longs, il est toujours souhaitable d'utiliser les chiffres avec les points qui sont les marques des ordinaux,
ex. Konditionaali on 59. oppäunnissa
(qui se lit :
Konditionaali on viidennessäkymmenennessäyhdeksännessä oppitunnissa.)

* La date et la date de naissance

Mikä päivämäärä tänään on?
Quelle est la date d'aujourd'hui ?

Tänään on 6. kesäkuuta. = kuudes kesäkuuta.
Nous sommes le six juin.

Tänään on kesäkuun 6. päivä. [lire kuudes päivä] = kesäkuun kuudes päivä.
Nous sommes le 6 juin.

Milloin olet syntynyt?
Quand est-ce que tu es né ?

Olen syntynyt tammikuun 15. päivänä. [lire viidentenätoista päivänä] = tammikuun viidentenätoista päivänä.
Je suis né(e) le 15 janvier.

Minä päivänä olet syntynyt?
Quelle est ton jour anniversaire ?

Olen syntynyt 15. tammikuuta. = viidestoista tammikuuta
Je suis né(e) un 15 janvier.


3. Le pluriel
La marque du pluriel est un -t au nominatif, et à tous les autres cas un -i - qui se place entre le radical et la désinence du cas :

talo, maison talo-t   talo-ssa talo-i-ssa
tyttö, fille tytö-t   tytö-llä tytö-i-llä
katu, rue kadu-t   kadu-lla kadu-i-lla


Les désinences des cas sont les mêmes au singulier et au pluriel, sauf celles du partitif, du génitif et de l'illatif qui peuvent être différentes au singulier et au pluriel. Ces cas ont plusieurs désinences au pluriel, que vous apprendrez plus tard.

Si dans un mot on a une alternance consonantique, au pluriel les désinences du partitif, du génitif, de l'illatif et de l'essif suivent la radical fort,
ex. poika, garçon, adessif pluriel poji-lla, mais :

partitif poiki-a
génitif poiki-en
illatif poiki-in
essif poiki-na


La marque -i- du pluriel peut modifier la voyelle du radical :

o, ö, u, y
ne changent pas
iso-ssa isoissa (grand)
  tytö-llä

tytöillä (fille)

  kadu-lla kaduilla (rue)
  hylly-llä hyllyillä (étagère)
     
e
disparaît
piene-llä pienillä (petit)
  naise-lta naisilta (femme)
  vastaukse-ssa vastauksissa (réponse)
     

ä
disparaît dans les mots bisyllabiques

kynä-llä kynillä (stylo)
  hyvä-stä hyvistä (bon)
  kengä-ssä kengissä (chaussure)
     

a
disparaît dans les mots bisyllabiques si
la 1re voyelle du mot est o ou u

poja-lla pojilla (garçon)
  koira-sta koirista (chien)
  kova-ssa kovissa (dur)
  juna-lla junilla (train)
  luva-ssa luvissa (iupa = autorisation)
     
a
devient autrement un o
karta-ssa kartoissa (carte)
  kana-sta kanoista (poule)
  kerra-ila kerroilla (fois)
     
i
devient un e
panki-ssa pankeissa (banque)
  tomaati-sta tomaateista (tomate)
  lasi-ssa laseissa (verre)
     
vv -> v
de deux voyelles la première disparait
huonee-ssa huoneissa (chambre)
  tehtaa-ssa tehtaissa (usine)
  kaunii-lla kauniilla (beau)
  työ-ssä töissä (travail)
  tie-llä teillä (chemin)
  suo-ssa soissa (marais)


Attention : Les pluriels des mots uusi, käsi, vuosi,
sont uusissa, käsissä, vuosissa.

Les voyelles a et ä se transforment différemment devant le -i- do pluriel selon que le mot a deux ou plus de deux syllabes.
Souvent le a devient un o et le ä devient un ö :

opiskelija (étudiant), opiskelijoilla ;
kynttilä (chandelle), kynttilöissä,
mais ils peuvent aussi disparaître,
ex opettaja (enseignant), opettajilla ;
hedelmä (fruit), hedelmistä.

Nous classerons ultérieurement les noms à plusieurs syllabes, ce qui permettra de rendre évidentes les formes de leurs pluriels.


4. Le prolatif
Le prolatif est un cas ancien qui avait presque disparu et qui est redevenu "à la mode" tout récemment. Sa désinence est -tse après le radical du pluriel des mots,
ex. maitse (par voie terrestre), taitse (par derrière), puhelimitse (par téléphone), et sa signification est "par", "au moyen de".


Nous voilà revenus de nos excursions ! Nous espérons que vous ne vous êtes pas perdu dans la jungle des voyelles. Elles ne sont pas aussi méchantes qu'elles en ont l'air. Bientôt vous apprendrez à les dominer et elles deviendront toutes sages ! En attendant, il vous faut encore un peu de patience : "Il n'est pas nécessaire d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer" ... mais ça aide. Bon courage pour le chemin à venir !



p154