Премиум-сайт | Финский

A056


223  
   
VIIDESKYMMENESKUUDES OPPITUNTI CINQUANTE-SIXIÈME LEÇON
Kertaus Révision

Vous voici à mi-chemin largement passé ! Sentez-vous la langue finnoise s'infiltrer déjà en vous ? Si oui, félicitations f Sinon, encore un petit effort ; cela vous arrivera aussi à vous, teillekin. En tout cas, vous avez déjà beaucoup appris, notamment l'imparfait, ce qui est important, car il est difficile de vivre tout le temps au présent, surtout quand on veut raconter quelque chose. Et vous pouvez le faire car votre vocabulaire commence à être suffisamment étoffé. Mais assez de bavardage, finis l'inaction, l'oisiveté, le repos, l'amusement, le désœuvrement, le divertissement, le loisir, la paresse, le campos, les vacances et le chômage ... et retournons à nos chères études !


1. L'imparfait négatif
L'imparfait négatif n'a pas le -i de l'imparfait affirmatif : il se construit en utilisant le verbe de négation suivi du participe passé du verbe principal. Ce participe se forme à l'aide du radical de l'infinitif auquel on ajoute -nut/-nyt au singulier et -neet au pluriel. Lorsque le radical de l'infinitif se termine par une consonne, il y a de légères modifications dans les radicaux : si la consonne finale est un -t, elle s'assimile avec le -n du participe passé (-t devient -n) ; si la consonne n'est pas un -t mais un -l, un -s ou un -r, alors c'est le -n du participe qui s'assimile avec la consonne du radical (-n devient -l, -s, -r).

Ce même participe passé sert à former les temps composés que vous verrez un peu plus tard. Mais dès maintenant, nous pouvons vous dire qu'ils sont très faciles à former : vous connaissez déjà le participe passé du verbe olla (ollut), le seul et unique auxiliaire du finnois !


1re groupe de verbes
Les verbes du 1er groupe se terminent par deux voyelles dont la dernière est le -a/ä de l'infinitif,
ex. anta/a, donner, asu/a, habiter,
osta/a, acheter, otta/a, prendre, unohta/a, oublier,
vetä/ä, tirer.

Comme il n'y a pas de consonne à la fin du radical de l'infinitif, il n'y a aucune modification dans la terminaison du participe passé. Voici les conjugaisons de quelques verbes du 1re groupe à l'imparfait négatif:

en anta/nut en asu/nut en otta/nut en unohta/nut
et anta/nut et asu/nut et otta/nut et unohta/nut
ei anta/nut ei asu/nut ei otta/nut ei unohta/nut
emme anta/neet emme asu/neet emme otta/neet emme unohta/neet
ette anta/neet ette asu/neet ette otta/neet ette unohta/neet
eivät anta/neet eivät asu/neet eivät otta/neet eivät unohta/neet

2e groupe
Les verbes du 2e groupe se terminent à l'infinitif par -da/-dä, comme juo/da, boire, saa/da, recevoir, syö/dä, manger, tuo/da, apporter, vie/dä, emporter, voi/da, pouvoir, être autorisé à. Ces verbes ont exactement deux syllabes et dans leur radical il y a une voyelle longue ou une diphtongue. La terminaison du participe passé ne subit aucune modification.
Voici les conjugaisons de quelques verbes du 2e groupe à l'imparfait négatif :

en juo/nut en saa/nut en syö/nyt en tuo/nut
et juo/nut et saa/nut et syö/nyt et tuo/nut
ei juo/nut ei saa/nut ei syö/nyt ei tuo/nut
emme juo/neet emme saa/neet emme syö/neet emme tuo/neet
ette juo/neet ette saa/neet ette syö/neet ette tuo/neet
eivät juo/neet eivät saa/neet eivät syö/neet eivät tuo/neet

3e groupe
Les verbes du 3e groupe contiennent une double consonne devant le -a/-ä de l'infinitif, comme dans les verbes esitel/lä, présenter, kuul/la, entendre, luul/la, croire, men/nä, aller, ol/la, être, tul/la, venir. La consonne finale du radical, le -l, le -s ou le -r assimile le -n du participe passé.

Voici la conjugaison de quelques verbes du 3e groupe à l'imparfait négatif :

en ol/lut en kuul/lut en juos/sut en pur/rut
et ol/lut et kuul/lut et juos/sut et pur/rut
ei ol/lut et kuul/lut et juos/sut ei pur/rut
emme ol/leet emme kuul/leet emme juos/seet  emme pur/reet
ette ol/leet ette kuul/leet ette juos/seet ette pur/reet
eivät ol/leet eivät kuul/leet eivät juos/seet eivät pur/reet


juos/ta, courir, pur/ra, mordre.


Le 4e groupe
Les verbes du 4a groupe se terminent à l'infinitif par -ta/-tä,
ex. halut/a, désirer, pelat/a, jouer, huomat/a, remarquer, kerrat/a, réviser. Le radical du présent se termine par une voyelle longue,
ex. haluaa, pelaa ;
le -t du radical de l'infinitif s'assimile avec le -n du participe passé.

Conjugaison de quelques verbes du 4e groupe à l'imparfait négatif :

en halun/nut en huoman/nut en kerran/nut
et halun/nut et huoman/nut et kerran/nut
et halun/nut ei huoman/nut ei kerran/nut
emme halun/neet emme huoman/neet emme kerran/neet
ette halun/neet ette huoman/neet ette kerran/neet
eivät halun/neet eivät huoman/neet eivät kerran/neet

Le 5e groupe
L'infinitif des verbes du 5e groupe se termine en -it/a,
qui devient -itse- dans le radical de conjugaison.
Le -t de l'infinitif s'assimile avec le -n du participe passé.
Exemples : punnit/a, peser, tarvit/a, avoir besoin de, valit/a, choisir.

Voici la conjugaison de trois verbes de ce groupe à l'imparfait négatif :

en punnin/nut en tarvin/nut en valin/nut
et punnin/nut et tarvin/nut et vailn/nut
ei punnin/nut ei tarvin/nut ei valin/nut
emme punnin/neet emme tarvin/neet emme valin/neet
ette punnin/neet ette tarvin/neet ette valin/neet
eivät punnin/neet eivät tarvin/neet eivät valin/neet

2. Les verbes impersonnels
Tout comme en français (ex : "il me faut aller dehors"), il y a en finnois des verbes dont les sujets logiques sont les compléments ; là où le sujet est exprimé en français par "il", en finnois le sujet grammatical manque. Ces verbes sont toujours à la 3e personne du singulier. Souvent les verbes impersonnels en finnois expriment une sensation,
ex. minua hävettää (mot à mot "honte est à moi"), j'ai honte ; minua suututtaa (me vexe), je suis vexé.


3. Deux nouveaux cas
Les deux nouveaux cas, l'essif et le translatif, que vous avez appris au cours de ces dernières leçons, sont archaïques ; les linguistes ont pu démonter qu'ils étaient en usage déjà vers 5000 ans avant J.-C.. ; ils ont eu largement le temps de perdre leur signification locative originelle.

L'essif est un cas statique qui exprime actuellement l'état de quelqu'un ou de quelque chose ou la fonction que quelqu'un exerce. Il répond aux questions "en tant que quoi?" et "dans quel état ?".
Sa désinence est -na/-nä,
ex. olin Lahdessa viransijaisena, j'étais remplaçant à Lahti.

Le translatif est un cas dynamique qui exprime le changement d'état de quelqu'un à l'aide du verbe tulla, venir, devenir.
Sa désinence est -ksi ,
ex. tulin sairaaksi, je suis tombé (devenu) malade.


4. L'alternance consonantique
Remarquez les formes, comme Atella. Oton, Lahdessa, qui correspondent aux nominatifs Atte, Otto, Lahti : Vous en déduisez que la loi phonétique de l'alternance consonantique est valable aussi pour les noms propres.


5. L'utilisation du suffixe possessif
Le suffixe possessif est marqué seulement une fois, ajouté au mot principal, et pas aux épithètes,
ex. minun pieni poikani, mon petit garçon,
hänen iso autonsa, sa grande voiture.


6. Quelques expressions utiles
Retenez les expressions suivantes, qui sont figées :
ottaa kädestä, prendre par la main ;
jäädä pois (bussista), descendre (du bus) ;
saada unta, arriver à s'endormir ;
kuulostaa jo/lta/kin, sembler (à l'oreille), se faire entendre, toujours suivi de l'ablatif ;
(meidän) on parasta, (pour nous) il est le mieux ;
itse asiassa, à vrai dire.


Avez-vous bien suivi les consignes de la phase active ? Vous devez en être arrivé à la septième leçon. En reprenant ainsi chaque jour une leçon depuis le début, vous pourrez constater avec joie les progrès que vous avez réalisés
Cette deuxième vague vous paraît facile ? Ce n'est pas étonnant, puisque vous vous y préparez depuis le début . Ne négligez pas cette activité : il ne suffit pas de comprendre quelques phrases, il faut que vous deveniez "acteur" de cette nouvelle langue. C'est comme cela qu'elle pourra continuera se développer en vous. Bienvenue au pays des finnophones, des "suomiglottes".


p121