АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Dialog 55. Fantastic Fables, by Ambrose Bierce

Диалог 55. Фантастические басни, by Ambrose Bierce

A FARMER being about to die, and knowing that during his illness Фермер, будучи при смерти, и зная, что во время его болезни
his Sons had permitted the vineyard to become overgrown with weeds его сыновья позволили винограднику зарасти сорняками,
while they improved the shining hour by gambling with the doctor,

пока они развлекались (улучшали яркие часы) , играя в азартные игры с доктором (делая ставки),

said to them: сказал им:
"My boys, there is a great treasure buried in the vineyard. You dig in the ground until you find it." "Мои мальчики, там большое сокровище закопано в винограднике. Копайте землю, пока (не) найдете его".
So the Sons dug up all the weeds, and all the vines too, and even
neglected to bury the old man.
Итак, сыновья повыкапывали весь сорняк, и весь виноград также, и даже забыли похоронить старика.
   
Where is the farmer? Где хуторянин?
You can see him on the bed.
He is sitting on the right of the pillow.
Вы можете видеть его на кровати.
Он сидит справа от подушек.
   
Where are the farmer's sons? Где сыновья фермера?

You can see them in the garden.
They are standing on the left. They are digging.

Ты можешь видеть их в саду.
Они стоят слева. Они копают.
   
When were farmer and his sons at the vegetable garden? Когда фермер и его сыновья были на огороде?
They were at the vegetable garden on Thursday. Они были на огороде в четверг.
   
When were you and doctor visiting poor devil? Когда Вы и доктор посещали горемыку?
We were visiting him on January first.

Мы его посещали (были посещающие) первого Января.

He was visited by me and Susan. Он был посещён мною и Сюзанной.
   
When was I in the library? Когда я был в библиотеке?
You were in the library of V.I.Lenin in the revolutionary 1922. Вы были в библиотеке В.И.Ленина в революционном 1922.
   
When I was at the dairy? Когда я был на сыроварне?
You were at the dairy on Friday. Ты был на сыроварне в пятницу.