ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ :: ENGLISH 61
Английский - От фонетики до живой речи. 1000 слов
Вход в ЛК обучения


Lesson 019

nine - девять, девятка
night - ночь
written - написанный
writing - писание ( процесс ); печатание на машинке
a writing - произведение ( литературное, музыкальное ), документ, письмо
write - писать
wrote - прошедшее время от write

write,  wrote (writ), written (writ), writing

What did she do the night before last?
She read the wonderful book "Nine princes of  Amber",
written by Roger Zelazny
the night before last.

Что она делала позапрошлой ночью?
Она читала прекрасную книгу "Девять Принцев Амбера",
написанную Роджером Желязны
позапрошлой ночью.

paragraph - абзац, отступ (в тексте)

new paragraph — новый абзац

paragraph -  параграф, пункт; статья (закона)

There was another paragraph of translation.
Там был еще один параграф перевода.

bear -  носить, нести; перевозить, переносить
bear -  выдерживать нагрузку; нести груз, тяжесть; поддерживать, подпирать

bear, bore, borne

any - какой-нибудь, любой, сколько-нибудь

"How can I bear this burden any longer?"
Как могу я вынести эту нагрузку ещё дольше?

to meet - встречать, встречаться, видеться, собираться

meet, met, met, meeting

difficult - трудный, сложный; тяжелый
difficulty - трудность

a difficult climb — тяжелое восхождение

Reading and writing is difficult for me. — Мне трудно читать и писать.

Did you meet any difficulties?
Столкнулись ли вы с какими-то трудностями?

a surprise - удивление, сюрприз
to surprise - изумлять, поражать, удивлять

to come - подходить, приходить; представать, представляться

come, came, come, coming

I am surprised that you come here any more.
Я удивлен, что вы опять пришли.

The Second Coming — второе пришествие Христа
I came yesterday - Я вчера прибыл

lone - одинокий, уединенный
loneliness - одиночество

a lone man — одинокий человек, отшельник

"How can I endure the loneliness any more?"
Как могу я выдержать одиночество больше?

die - игральная кость, кубики

to be upon the die — быть поставленным на карту
Potatoes cut in dice. — Картофель, нарезанный кубиками.

to die - умереть, скончаться

"Yet I can not die. Her poisons can not harm me."
Всё же я не мог умереть. Её яд не мог навредить мне.

a die - смерть

to make a die of it - " умереть, отбросить коньки"

a bear - медведь
made - сделанный, изготовленный; искусственный
made - причастие прошедшего времени от make
hand - рука
ran - прошедшее время от run
instant - мгновение, миг, момент
instantly - немедленно, мгновенно

Suddenly he made his hands into claws
and ran at me like a bear.
I loved him instantly!

Внезапно, он сделал его руки когтями
и побежал на меня как медведь.
Я полюбила его мгновенно!

at that very instant — в этот самый момент

history - история; историческая наука
history - рассказ, история
pass - ущелье; перевал; дорога сквозь трудно проходимые места
pass - прохождение, проход, проезд, переход

mountain pass - горное ущелье

passing - прохождение; полет; протекание

A passing through the mountain pass.
Прохождение через горный проход.

passing - мгновенный, мимолетный, преходящий

a passing whim — сиюминутный каприз

to pass - идти; проходить, проезжать

pass, passed, passed, passing

As time passed he would school me in the history of Venice.
В то время, как проходило время, он (,бывало) учил меня истории Венеции.

begin - начинать, начинаться

begin, began, begun, beginning

from a beginning to an end — от начала до конца

law - закон, порядок, юридическое право

You must really begin to learn
history and philosophy and the law
in earnest.

Ты действительно должен начать учить
историю, философию и право
серъёзно (серъёзным образом).

wheel - колесо
turn, turning - вращение, вращательное движение, круговое движение
a turn - поворот
to turn - поворачивать, поворачиваться
winding - извилина, изгиб, поворот

The windings of serpents. — Кольца змей.

wind - наматывать(ся); обматывать(ся), обвивать(ся); мотать

wind, wound, wound, winding

It was a great turning wheel
with a thread
that was winding itself
upon a spindle.

Это было большое вращающееся колесо (прялка)
с нитью,
которое вращалось (вращало самого себя)
на валу.

wind - ветер

The wind howled in the chimney.
Ветер ревел в дымоходе.

came - прошедшее время от come
heat - жара, жар, тепло, теплота

Again came the volley of flakes dissolving in the heat.
букв. Снова прибыл залп хлопьев, растворяясь в жаре.
(Снег имеется ввиду - ЕСЛИ КТО-ТО НЕ ПОНЯЛ)

heat - гнев, пыл, раздражение, ярость; приступ гнева, ярости

in a heat of the battle — в пылу сражения