ПРЕМИУМ-САЙТ :: BUSINESS ENGLISH :: NEGOTIATIONS 08b | Форум!  - задавайте вопросы

 

Audio

Journey - Separate Ways (Worlds Apart)

Frontiers (1983)

Увлекательный фильм для просмотра:
Tron: Legacy
и полезная фраза для изучения.

Negotiations

London
Volume 4: Dialog 3:

4.11 Exercise 1

    4.12 Exercise 2
    4.13 Exercise 3

Обновление

Для начинающих - слова на H (Британский Английский) и аудио к ним.

Для продолжающий: эта страница полностью на сайте.

Новое на сайте:
  Корейский:
Love My Love
  Немецкий:
Wo Rosen blühen
  Голландский: Rood
  Арабский: Летающая Статуя 17
  и другое

Tron: Legacy - Kevin Flynn

Your old man's about to knock on the sky and listen to the sound.
Твой старик сейчас пойдёт стучать по небу и слушать звук.

Journey - Separate Ways (Worlds Apart)  
Here we stand
Worlds apart,
Hearts broken in two,
Two,
Two

Вот мы тут ("стоим"),
Миры порознь,
Сердца разбиты надвое
Два
Два

Sleepless nights
Losing ground
I'm reaching for you,
You,
You
Бессонные ночи
Теряя почву
Я тянусь к тебе (достигая тебя)
Тебя
Тебя
Feelin' that it's gone
Can change your mind
If we can't go on
To survive the tide
Love divides
Чувство что ушло
Может изменить твой разум
Если мы не можем продолжать
Пережить волну/прилив
Любовь разделяет
Someday love will find you
Break those chains that bind you
One night will remind you
How we touched
And went our separate ways
If he ever hurts you
True love won't desert you
You know I still love you
Though we touched
And went our separate ways
Однажды, любовь найдёт тебя
Ломай (Разорви) те цепи что связывают тебя
Одной ночью напомнит тебе
Как мы соприкоснулись
И пошли своими раздельными путями
Если он когда-либо сделает тебе больно
Настоящая любовь не оставит тебя
Ты знаешь, я всё ещё люблю тебя
Хотя мы соприкоснулись
И пошли своими раздельными путями
   
Troubled times
Caught between confusion and pain,
Pain,
Pain
Distant eyes
Promises we made were in vain,
In vain,
Vain

Проблемные времена,
Пойман (застрял) между замешательством и болью
Болью
Болью
Отдалённые глаза
Обещания, которые мы делали, были напрасны (тщетно)
Напрасно
Тщетно

If you must go,
I wish you love
You'll never walk alone
Take care my love
Miss you love
Если ты должен уйти
я желаю тебе любви
Ты никогда не будешь идти один
Заботься (о себе моя любовь)
Скучаю/тоскую по тебе любовь
Someday love will find you...  
   
I still love you girl
I really love you girl

Я по-прежнему люблю тебя гёрла
Я вправду люблю тебя гёрла

And if he ever hurts you
True love won't desert you
No, no...
И если он когда-либо сделает тебе больно
Настоящая любовь не покинет тебя
Нет нет

Exercise one

Упражнение 1

Please repeat the following sentences.

Пожалуйста, повторите следующие предложения

 

 

The quality of the product speaks for itself.

 

 

 

"Silkies" is at the cutting edge of textile technology.

 

 

 

I'm sure that you'll find our prices very competitive.

 

 

 

Exercise two

Упражнение 2

Please listen to the dialog again, paying particular attention to the facts of the "silkies" launch.

Пожалуйста, послушайте диалог вновь, уделяя особое внимание фактам "запуска" "шелковички" (событиям во время выхода  "шелковички" на рынок).

Then answer the following questions.

Затем ответьте на следующие вопросы.

 

 

What market niche is Flare, UK aiming for?

 

Flare, UK, is aiming for the top notch of the consumer market.

 

 

 

Why doesn't Flare manufacture any textiles in the UK?

 

It is not cost effective to manufacture textiles in the UK.

 

 

 

Will British customers accept the fact that the products are not made in Britain?

 

This is a global marketplace now, and people look for the right quality and price ratio.

 

 

 

Exercise three

Упражнение 3

Please listen to the following extract from the dialog.

Пожалуйста, послушайте следующий отрывок из диалога.

And pay close attention to what Tom McCue says.

И уделяйте особо"близкое" внимание тому. что Том Мак-кью говорит.

 

 

Do you think there is still a market for high quality textiles?

Вы думаете, что по прежнему имеется рынок для текстиля высокого качества?

The bulk of our customers buy the latest fashion fads and don't want to spend much money.

Основная масса, куча наших клиентов покупает последние причуды моды и не хочет тратить много денег.

You're right, but we are not aiming at customers who buy off-the-peg fashion.

Вы правы, но мы не нацеливаемся на заказчиков, которые покупают типовые товары, "с крючка стиль".

"Silkies" is at the cutting edge of textile technology and so lands itself to the top notch of the consumer market.

"Шелковичка" - на переднем крае текстильной технологии и, таким образом, целится на элитный сегмент ("приземляется на высшую выемку") потребительского рынка.

Furthermore, we are the sole suppliers of "silkies" to the UK and in the rest of Europe.

К  тому же, мы единственный/эксклюзивный поставщик "шелковички" в UK и "в остальную Европу".

So you don't manufacture "silkies" in Britain?

Значит, вы не изготовляете "шелковичку" в Британии?

No, we don't "manufacture" any of our textiles in the UK...

Нет, мы не "производим" никакой (любой) из нашего текстиля в UK.

As most of you are aware, it is simply not cost effective.

Как большинство из вас понимает, это просто не эффективно (по цене, затратам).

In line with most suppliers nowadays, we import our textiles from the Far East or in this case from the States.

Вместе с большинством поставщиков в наше время, мы импортируем наш текстиль из Дальнего Востока или, в этом случае, из Штатов.

Won't that push the price up?

Не поднимет ли ("подтолкнёт") это цены?

What with freight costs and taxes and the high value of the dollar?

Со стоимостью доставки и налогами и высоким курсом доллара?

Flare, UK, is the subsidiary of "Future Fabrics" in the US and so, we have special agreements which keep the costs to minimum.

"Вспышка", UK - дочерняя компания от "Фабрики Будущего" в США и таким образом, у нас есть специальное соглашение, которое держит цены минимальными.

I'm sure that you'll find our prices very competitive.

Я уверен, что вы найдёте наши цены весьма конкурентоспособными.

 

 

Now, it's your turn.

Сейчас, твоя очередь.

Please take the role of Tom McCue.

Прими роль Тома Мак-кью.

You'll hear one answer as a model,

Ты услышишь один ответ как образец.

other solutions are, of course, also possible. Другие решения (ответы), разумеется, возможны.

 

 

The bulk of our customers buy the latest fashion fads and don't want to spend much money.

Основная масса, куча наших клиентов покупает последние  причуды моды и не хочет тратить много денег.

Now, it's your turn.

 

Agree with the buyer, but tell her that mass-fashion is not the market you are aiming for.

 

You're right, but we are not aiming at customers who buy off-the-peg fashion.

Вы правы, но мы не нацеливаемся на заказчиков, которые покупают типовые товары, "с крючка стиль".

 

 

So you don't manufacture "silkies" in Britain?

Значит, вы не изготовляете "шелковичку" в Британии?

And now, it's your turn again.

 

Tell the buyer that you don't manufacture textiles in the UK because it is too expensive.

 

No, we don't "manufacture" any of our textiles in the UK because it's not cost effective.

Нет, мы не "производим" никакой (любой) из нашего текстиля в UK, потому что это "по ценам не выгодно".

 

 

Won't that push the price up?

Не поднимет ли ("подтолкнёт") это цены?

What with freight costs and taxes?

Со стоимостью доставки и налогами?

Reassure your buyer that the costs will be very low.

 

And that you'll be able to offer a good price.

 

We have special agreements which keep the costs to minimum.

У нас есть специальное соглашение, которое держит цены минимальными.

I'm sure that you'll find our prices very competitive.

Я уверен, что вы найдёте наши цены весьма конкурентоспособными.