ПРЕМИУМ-САЙТ :: BUSINESS ENGLISH :: NEGOTIATIONS 10b | Форум!  - задавайте вопросы

 

Audio


Fair Warning - One Step Closer

Fair Warning (1992)

Фразы London 12-15
  Диалог  

Обновление

Для начинающих - слова на K (Британский Английский) и аудио к ним.

Для продолжающий: эта страница полностью на сайте.

Fair Warning - One Step Closer  
There's a voice in my head
And everywhere I go
It is telling me to come home.
And I know what it means
I'm a million miles away
From the smile that makes me live again.
Голос в моей голове
И везде (куда) я иду,
Он говорит мне -=вернуться домой=-
И я знаю, что это значит
Я миллион миль вдали/"прочь"
От улыбки, которая "делает меня жить опять" (оживляет)
There's a ringing in my ear
And it's telling me to listen
To the words my heart will always say.
I can feel all the heart ache
and feel all the pain
You are going through
  since I've been away.

Звон в моём ухе
И он говорит мне слушать
Слова, которые моё сердце всегда будет говорить
Я могу чувствовать всё страдание сердца
и всю боль
Через которую ты проходишь,
  с тех пор как я был вдали/"прочь"

It's the call of your heart I feel
It's the call of your love
  taking me night by night.
One step closer to you
  – every beat of my heart –
Every move that I make
  brings me
One step closer back home
- 'cos I know you'll be there –
Still waiting for me, waiting for me.

Это зов твоего сердца (что) я чувствую
Это зов твоей любви
  берущий меня ночь за ночью
На шаг ближе к тебе
  каждый удар моего сердца
Каждое движение которое я делаю
  приносит меня
На шаг ближе обратно домой
  т.к. я знаю, ты будешь там
Всё ещё ожидая меня, ожидая меня

   
I've been out on the road
Every day and every night
Just to hold you in my arms again.
I've been loosing my mind
Every lonely night grows colder
When the light of your love's far away.
Я был снаружи, в пути
Каждый день и каждую ночь
Лишь чтобы держать тебя в моих руках опять
Я терял мой рассудок
Каждая одинокая ночь становится/"растёт" холоднее
Когда свет твоей любви далеко прочь
It's the call of your heart I feel ...  

Phrases

Фразы

Excuse me.

Извините.

Don't worry. Ничего, не беспокойтесь.

What would you like to drink?

Что Вы хотели бы выпить?
It doesn't matter. Не важно, ничего страшного.
May I introduce myself? Могу ли я представиться?
Nice to meet you. Приятно познакомиться ("мило встретить Вас").
Where are you from? Откуда Вы?
Have you ever been to London? Вы были когда-либо в Лондоне?
How long are you going to stay? Сколько Вы там будете?
Сколько времени Вы собираетесь оставаться?
Are you on holiday or on business? Вы на каникулах или по делу?
How long are they going to stay? Сколько времени Вы там будете? собираетесь оставаться?
I'm going to attend a meeting there. Я посещу собрание, совещание там.
He's going to call me next week. Он позвонит мне на следующей неделе ("собирается звонить следующая неделя") .
We are going to fly to London. Мы полетим (вскоре) в Лондон.
I'm going to e-mail you tomorrow.

Я пришлю тебе e-mail завтра.

She's going to stay in Munich for three days. Она собирается оставаться в Мюнхене три дня.

Are you going to meet Joy in this terrible dress?

Ты собираешься встретить Джой в этом ужасном платье?

This seat is mine.

Это сиденье - моё ("место занято" имеется ввиду).

Just a moment, please. Только (Один) момент, пожалуйста.
I'm so sorry. Мне так жаль.
I'm very sorry. Мне очень жаль.
What would you like to drink? Что Вы хотели бы выпить?

And for you?

И Вам, а Вам?
Please, let me clean your jacket. Пожалуйста, позвольте мне почистить Вашу куртку.
Don't worry. Не беспокойтесь.
I doesn't matter. Не важно.
Can I get you a glass of champagne? Могу ли я предложить ("получить") Вам бокал шампанского?
That's a good idea! Это - хорошая идея/мысль.
I love champagne! Мне нравится шампанское!
May I introduce myself? Могу ли я представиться?
Are you from England? Вы из Англии?

No, I come from Canada.

Нет, я из Канады.

Nice to meet you. Приятно познакомиться ("встретить Вы/ты").
Do you live there? Ты живёшь/Вы живёте там?
Yes, I live there. Да, я живу там.
Where are you from? Вы откуда?
Have you ever been to Munich? Вы когда-либо были в Мюнхене?
Are you on a business trip? Вы в деловой поездке?
I have to attend a meeting. Я должен посетить собрание (мне надо на встречу).
Enjoy your stay. Приятно провести время, "радуйтесь своему пребыванию".
How long are you going to stay? Как долго Вы останетесь (тут будете)?
I'm from London. Я из Лондона.

Are you on holiday?

Вы в отпуске, на каникулах?

 

 

Dialog

Диалог
  Представьте, что Вас зовут Андреас.
Вы пытаетесь сесть у окна рядом с очаровательной блондинкой.
   
  Очевидно, Вы ей понравились, и что она хочет с Вами познакомиться.
  Она обращается к Вам
Excuse me. The windows seat is mine. Извините, это место у окна - моё.
  Ваш ответ
   
Oh, sure! Just a moment, please. Ох, конечно! Только (Один) момент, пожалуйста.
  Как бы невзначай, она толкает Вас.
Oh, I'm so sorry Ох, извините.
   

Don't worry.

Не беспокойтесь.
  Подходит стюардесса.
What would you like to drink? Что Вы хотели бы выпить?
   

Coffee, please.

Кофе, пожалуйста.
   

And for you, sir?

И Вам, сэр?
An orange juice, please. Апельсиновый сок, пожалуйста.
   
Here you are. Вот ("вот вы есть").
Thanks. Спасибо.
  Блондинка проливает на Вас горячий кофе.
Oh, I'm so very sorry. How terrible! Ох, очень извините. Как ужасно!
  Она хочет сделать что-то полезное для Вас.
Please, let me clean your jacket! Пожалуйста, позвольте мне почистить Ваш пиджак!
  Пиджак испорчен, но Вы ведёте себя как джентльмен.
   
Don't worry. Не беспокойтесь.
It doesn't matter. It'll dry. Это мелочь. Он высохнет.
  Блондинка понимает, что можно ненавязчиво продолжать знакомство.
   
   
Can I get you a glass of champagne? Могу ли я предложить Вам бокал шампанского?
It's the least I can do. Это - наименьшее, что я могу сделать.
   
That's a great idea. I love champagne. Отличная идея! Мне нравится шампанское.
   
   
  Продолжение знакомства.
May I introduce myself? My name is... (of no importance) Могу ли я представиться? Меня зовут ... (не важно как).
I'm Joy Woodlands. Nice to meet you. Я - Радость Деревянно-Земельникова. Приятно познакомиться.
Nice to meet you too. Приятно познакомиться, также.
   
Are you from London? Вы из Лондона?
   
Yes, I live there. Да, я живу там.
Where are you from? Вы откуда?
   
I'm from (classified information) Я из (секретная информация)
   
How long are you going to stay in London. Сколько времени Вы собираетесь оставаться в Лондоне?
   
Nearly a week. Примерно неделю.
Oh, are you on holiday or on business? О, вы на каникулах или по делам?
Both. I have to attend a meeting for three days.

И то и другое. Я должен посещать собрание в течении трёх дней.

Good-bye now, enjoy your stay in London. До свидания тогда, приятно оставаться в Лондоне.
   
Good-bye. До свидания.