Премиум-Сайт | Современный Стандартный Арабский

Уровень 1-2 | Тексты для использования с аудио-разговорником | Аудио: В уроке Фразы 16


44:42 Numbers

Числа

واحد

1  

اثنين

2  

ثلاثة

3  

أربعة

4  

خمسة

5  

ستة

6  

سبعة

7  

ثمانية

8  

تسعة

9  

عشرة

10  

حد عش

11  

تنعش

12  

ثلتعش

13  

اربعتعش

14  

خمستعش

15  

عشرين

20  

واحد و عشرين

21  

ثنين و عشرين

22  

ثلاثة و عشرين

23  

ثلاثين

30  

أربعين

40  

خمسين

50  

ستين

60  

سبعين

70  

ثمانين

80  

تسعين

90  

مية

100  

الف

1000  

47:39 Colors

Цвета

شو ها للون؟

What color is this?

Какой это цвет?

احمر

It's red. красный

اصفر

yellow жёлтый

ازرق

blue синий, голубой

ابيض

white белый

اسود

black чёрный

اخضر

green зелёный

بنّي

brown коричневый

رمادي

gray серый

Communications

48:32 At the Post Office

На почте

بريد

mail почта

بوسطجي

mail carrier почтальон

وين مركز البريد؟

Where is the posy office?

Где почта ("центр почты")?

أريد إرسال هذا مسجل

I want to send this registered. Хочу отправить это зарегистрированным (с подтверждением, заказное).
بالطائرة

with airplane

самолётом, "при самолёт"

 بريد جوي

air mail

авиапочта

مؤمن

insured

застрахованное, заказное ("доверием")

     

أعطني من فضلك

Please give me Дайте (мне), пожалуйста

طوابع بريد

postage stamps почтовые марки

كرت بوستال

post card открытка, почтовая карточка
     

قديش طوابع لهذا المكتوب؟

How much is the postage on this letter? Сколько марок на это письмо?
     

الرزمة تحتوي على كتب

This package contains books.

В посылке книги ("посылка под книгами").

لعب

toys игрушки

حلويات

candy конфеты

طعام

food еда

ثياب

clothing одежда
     
50:55 At the Telegraph Station

Телеграф

أريد إرسال برقية للولايات المتحدة

I want to send a telegram to the USA.

Хоту послать телеграмму в США.

برقية ليلية

night letter

письмо с доставкой за ночь, "письмо ночное"

شو السعِر؟

How much is it?

Какова цена, тариф?
"Что цена."

متى تصل؟

When will it arrive? Когда прибудет?
     
  At the Telephone

Телефон

   

وين التلفون؟

Where is the telephone? Где телефон?

أقدر استعمل تلفونك؟

May I use your phone? Могу использовать телефон твой?

وين دليل التلفون؟

Where is the telephone directory? Где телефонный справочник?

ممكن تطلب هالنمرة؟

Will you please get this number for me? Можете набрать этот номер? (позвонить по этому телефону)

أي نمرة بتريد؟

What number are you calling?

На какой номер звонишь?
"Какой номер /при/ запросить?"

استعلامات من فضلك

Information, please. Информацию, пожалуйста.
     
52:55 Handling money

Деньги

وين البنك؟

Where is the bank?

Где банк?

وين الصراف؟

Where is the money changer? Где пункт обмена валюты?

اصرف هذا من فضلك

Please change this (into small money).

Разменяйте это, пожалуйста.

شو سعر العُملة؟

What is your rate of exchange? Какой курс обмена (денег).

عندك ترفلرز شيك؟

Do you sell traveler's checks? Продаёте / "с вами" дорожные чеки?
     
53:50 At Customs

На таможне

وين ضابط الجمرك؟

Where is the customs official? Где таможенный инспектор ("офицер таможни")?

هذه أغراضي

This is my baggage. Это мой багаж.

ما في شي أصرح بِه

I have nothing to declare.

У меня ничего нет для декларирования.
"Не в/имеется что заявлять при мне."

هذا غير جديد

This is not new. Это не новое.

في ضريبة على هذا؟

Is this duty free?
Is there tax on this?

Имеется ли налог на это ("Дьюти-фрии" ли это)?

ممكن أسكر صندوقي؟

May I lock my trunk? Могу я закрыть мой чемодан/баул?

شنطتي

my suitcase сумку/чемодан

Transportation

55:14 Means of Transportation

Транспортные средства

وين أجد بيسيكليت؟

Where can I find a bicycle?

Где найти велосипед?

زَورق

boat лодка

باص

bus автобус

سيارة

car машина, автомобиль

حَمّار

donkey осёл

حصان

horse лошадь

بغل

mule мул

تكسي

taxi такси

جمل

camel верблюд
     
55:14 Railway Travel

Ж/Д поездка

وين محطة القطار؟

Where is the railway station? Где Ж/Д станция?

وين مكتب الاستعلامات؟

Where is the information desk? Где бюро информации?

ما سعر تذكرة ذهاب وإياب درجة أولى ... ؟

How much is a first class round trip ticket...? Какая цена билета туда и обратно первого класса?

لبيروت

to Beirut до Бейрута

للشام

to Damascus до Дамаска

لبغداد

to Bagdad до Багдада

لتونس

to Tunis до Туниса
     

أي ساعة يترك قطار الإسكندرية؟

When does the train to Alexandria depart? В котором часу отправляется поезд до Александрии?

هذا قطار الإسكندرية؟

Is this the train for Alexandria? Это поезд (до) Александрии?

هذا القطار السريع؟

Is this an express train? Это экспресс-поезд ("поезд скоростной")?

في عربية نوم على هذا القطار؟

Is there a sleeping car on this train?

Есть ли вагон спальный в этом поезде?

التدخين مسموح هنا؟

Is smoking permitted here? Курение разрешено здесь?

ما اسم هدا المكان؟

What is the name of this place? Как называется это место?

الانتظار طويل هنا؟

How long does the train stay here?
"Awaiting long here?"

Ожидание/стоянка долгое здесь (как долго стоянка)?

وين المخرج للشارع؟

Where is the exit to the street? Где выход на улицу?

احمل الإغراض للباص

Take my baggage to the bus. Отнеси багаж в автобусу.

للتاكسي

taxi такси
     
60:03 At the Airport

В аэропорту

وين المطار؟

Where is the airport?

Где аэропорт?

ما سعر التاكسي للمطار؟

How much does a taxi to the airport cost? Какая цена такси в аэропорт?

وين مكتب التذاكر؟

Where is the ticket office? Где билетная касса (офис билетов)?

وين مكتب الجوازات والجمرك؟

Where is the passport and customs? Где отдел паспортного контроля и таможня?

أي ساعة تترك الطيارة لاسطنبول؟

What time does the plane for Istanbul depart?

В котором часу отправляется самолёт в Истанбул (Стамбул)?

وين الباب لطيارة اسطنبول؟

What gate (do I go to) for the plane to Istanbul?

Какой выход ("где дверь") на самолёт в Истанбул?

ما مُدّة التأخير لطيارة أميركا؟

How long will the flight for the USA be delayed?

На сколько задерживается полёт в Америку?
"Какой период задержки для самолёта Америки/американского?"

وين المطعم؟

Where is the restaurant? Где ресторан?
     
62:17 Driving an Automobile

Автомобильная поездка

تعرف الطريق للجنوب؟

Do you know the road to the South?

Знаешь дорогу на юг?

الطريق جيد؟

Is the road good? Дорога хорошая?

سَيِّء

bad плохая
     

هذا الطريق تحت التصليح؟

Is the road under construction? Это дорога ремонтируется ("под восстановление")?

مفتوح للسيارات

open to traffic открыта для автомобилей
     

وين الشمال؟

Which way is North? Где север?

الجنوب

South юг

الشرق

East восток

الغرب

West запад
     

لأي بلد بتأدّي هذه الطريق؟

What town does this road lead to?

В какой город/страну ведёт эта дорога?

كم كيلومتر لعمّان؟

How many kilometers is it to Amman? Сколько километров до Аммана?

أنا ضائع ، ساعدني من فضلك

Excuse me, I'm lost, please help me. Я потерялся, помоги мне, пожалуйста.

معك خارطة؟

Have you a map? У тебя есть карта?

تقدر أدلني؟

Can you guide me? Можешь провести меня?

تقدر أتدبر لي دليل؟

Can you find me a guide? Можешь найти (организовать) мне проводника?

شير لي من فضلك

Please point.
Show me, please.

Покажи, пожалуйста.

ما هذا المكان؟

What place is this?

Что это (за такое) место?

ما اسم هذا الشارع؟

What is the name of this street? Какое название этой улицы?

خذ يمينَك

Turn right.

Иди (Поверни) направо "твоё".

خذ يسارَك

Turn left. Поверни налево.

امشي لقدّام

Go straight ahead. Иди прямо.

ارجع لمفرق الطرق

Go back to the crossroad. Иди до перекрёстка (пересечение/"разделение" дорог).

وين القرية؟

Where is the village? Где деревня?

هناك

there там

هنا

here здесь

قريب

near около, рядом

بعيد

far далеко

بعيد جداً

very far очень далеко

من هنا

this way сюда, этим путём, "от сюда"

من هُناك

that way туда, тем путём
     

في كاراج قريب من هُنا؟

Is there a garage near here? Имеется гараж рядом ("рядом с здесь")?

محطة بنزين

gasoline pump Автозаправка, бензонасос.

بَلَد

town город, "страна"

مركز الشرطة

police station полицейский участок

نهر

river река

بئر

well колодец

محطة للقطار

railroad station Ж/Д станция

تلفون

telephone телефон

68:20 Automobile Maintenance

Обслуживание автомобиля

وين في كاراج؟

Where is a garage?

Где имеется гараж?

في عندك قطع غيار لسيارة أميركية؟

Do you have parts for this American car? У вас есть запчасти для американской машины?
     

في عندك بطارية؟

Do you have a battery? У вас есть аккумулятор (батарея).

شريط حديدي

cable

кабель, трос, "лента железная"

ماء مقطر

distilled water

дистиллированная вода

بنزين

gasoline бензин

شحم

grease смазка, густая смазка

دولاب كاوتشوك

an inner tube камера (для шины автомобиля. "колеса каучук")

لمبة

a light bulb лампа, лампочка

زيت

oil масло

منفاخ

a pump насос

سبارك بلج

spark plugs свечи зажигания

كاوتشوك

a tire шина (автомобиля, "каучук")

رُقع دولاب

tire patches

заплатка для шины/"колеса"

     

وين أجد ميكانيكي؟

Where can I find a mechanic?

Где есть (находится) механик?

دولاب الكاوتشوك انفجر

I have a flat tire. Шина проколота ("взорвалась")

صلح الدولاب من فضلك

Will you please repair the tire?

Почините камеру ("колесо") пожалуйста.

شو سعر التصليح؟

How much will the work cost?

Сколько стоит починка?

هذه السيارة ما تمشيش

This car doesn't work.

Эта машина не едет ("не идёт /штука/").

متى ستكون حاضِرة؟

When will it be ready?

Когда будет готово, когда прийти?

شكراً

Thank you. Спасибо.

  71:55 Important signs

Важные знаки, таблички

hayawaanaat

حيوانات

Animals crossing

Животные

jisr

جسر

Bridge Мост
intabih

انتبه

Careful Осторожно
ihdhar

احذر

Caution Осторожно
muqfal

مقفل

Closed Закрыто
maktaA turuq

مقطع طرق

Crossroad Перекрёсток
khatar

خطر

Danger Опасность
munaAtaf khatiir

منعطف خطير

Dangerous curve Опасный поворот
tariiq muqfal

طريق مقفل

Dead end

Тупик, дорога закрыта

iniItaaf

انعطاف

Detour Объезд

mamnuU attadHriin

ممنوع التدخين

Do not smoke

Не курить
Запрещено курение
makhraj li-ttawaari

مخرج للطوارئ

Emergency exit

Запасный выход
"Выход для чрезвычайной ситуации."

madkhal

مدخل

Entrance Вход
makhraj

مخرج

Exit Выход
ibqa khaariijan

ابق خارجاً

Keep out

"Сохранять снаружи", не входить

khudh yasaarak

خذ يسارك

Keep to left Держаться левой стороны
"Иди лево твоё"
khudh yamiinak

خذ يمينك

Keep to right

Держаться правой стороны
"Иди право твоё"

mirhaad

مرحاض

Lavatory Туалет
munaAtaf ila lyasaar

منعطف إلى اليسار

Left curve Поворот налево
tariiq raiisii

طريق رئيسي

Main road Главная улица
mamnuU iddukhuul

ممنوع الدخول

No admittance

Запрещён вход, не въезжать

mamnuU muruur is-sayyaaraat

ممنوع مرور السيارات

No motor vehicle

Автомобильное движение запрещено
"Запрещено прохождение автомобилей"

mamnuU ilwuquuf

ممنوع الوقوف

No parking

Не парковать, запрещена остановка

mamnuU ittadkhiin

ممنوع التدخين

No smoking

Не курить, запрещено курение

mamnuU aliniItaaf

ممنوع الانعطاف

No turn Нет поворота

mamnuU muruur il-Arabaat

ممنوع مرور العربات

No vehicles

Движение запрещено
"Запрещено прохождение повозок"

mamnuU ilintizaar

ممنوع الانتظار

No waiting Ожидание запрещено
shaariI bittijaah waahid

شارع باتجاه واحد

One-way street

Улица с односторонним движением
"Улица с ориентацией одной"

wuquuf

وقوف

Parking Парковка
istiraaha

استراحة

Rest area

Зона отдыха, "пауза"

munaAtaf ila lyamiin

منعطف إلى اليمين

Right curve Правый поворот
munaAtaf haad

منعطف حاد

Sharp turn Крутой поворот
tamahhal

تمهل

Slow Медленно
assuraA l-quswa

السرعة القصوى

Speed limit

Ограничение скорости
"скорость максимальная..."

gif /kif

قِف

Stop Стоп, остановка

haatif

هاتف

Telephone Телефон
itbaA haadha ttariiq

اتبع هذا الطريق

This way Ехать сюда
"Следовать этот путь"
ishaara kahrubaaiya

إشارة كهربائية

Traffic light

Светофор, "сигнал электрический"

shaariI bittijaahayn

شارع باتجاهين

Two-way street Улица с двухсторонним движением
tariiq muaAbbada

طريق معبدة

Unpaved passable road

Не асфальтированная  дорога, "дорога мощёная"

iwazn ilaqsa khams atnaan

وزن الأقصى خمس أطنان

Weight limit 5 tons

Лимит веса 5 тонн
"Вес максимальный 5 тонн"


101 | Updated: 2014