Премиум-Сайт | Современный Стандартный Арабский

Уровень 1 / Урок 31: Служебные слова. Словарь | Аудио 31

Видео
Abdel Halim Hafez - I Love You

   
عبد الحليم حافظ - أهواك

Люблю тебя

I Love You
أهواك واتمنى لو انساك
وانسى روحي وياك
وان ضاعت يبقى فداك لو تنساني
Люблю тебя, и надеюсь что не забываешь
И забыл душу и меня
И если потеряно, есть ты (у кого оно будет),
если забудешь меня
I love you
  And if I forget you I hope I forget my soul
And if I lose it you can keep it
If you forget me
وانساك وتريني بانسى جفاك
واشتاق لعذابي معاك
والقى دموعي فاكراك ارجع تاني
И забываю тебя, и забываю жестокость твою
И страстно желаю мучений с тобой
И у меня слёзы, вспоминая тебя,
  возвращаюсь "вдвоём"
So I forget you and forget your cruelness
Only to miss my torment with you
and find my tears remember you
  And then I go back to you again
في لقاك الدنيا تجيني معاك
ورضاها يبقى رضاك
وساعتها يهون في هواك طول حرماني
Встречая тебя, мир/вселенная прибывает с тобой
И наполняет её удовольствием (компенсацией) твоей
И время её (часы), облегчается в любви твоей,
  долгое лишение
When you come to me the whole world comes with you
And it's wish is your wish
And at that time my deprivation from your love might end
     
والاقيك مشغول وشاغلني بيك
وعيني تيجي في عينيك
وكلامهم يبقى عليك وانت تداري
И если найду тебя занятой и обеспокоен о тебе
И глаза мои соприкоснутся с глазами твоими
И слова их имеются поверх их, и ты прячешь
And I'll find you thinking of me and I of you
And our eyes meeting once again
And their words will be all over you even though you try to hide it
(meaning she won't be able to hide her feelings)
واراعيك واصحى من الليل اناديك
وابعت روحي تصحيك
قوم ياللي شاغلني بيك جرب ناري
И защищу тебя, и пробуждённый из ночи, зовя тебя
И отсылаю душу мою (чтоб) пробудить тебя
Вставай, тот кто беспокоит меня, прошёл через огонь
  (в аду)
And I'd take care of you
  And awake in the night calling out to you
And send you my soul to wake you up
Get up, oh you who's preoccupied me, and experience the hell I've been through

Служебные слова

На, сверху عَلَى  

Ниже, вниз, под تَحْتَ  

عربي

عربي

روسّية

شَابَّة عَلَى حِصَان شَابَّة عَلَى حِصَان девочка-подросток на коне
رَجُل على حصان رَجُل على حصان

мужчина на коне

كُرَة على وَلَد كُرَة على وَلَد

мяч на мальчике (мяч поверх мальчика)

وَلَد على حِصان وَلَد على حِصان мальчик на коне
وَلَد تَحْتَ كُرَة وَلَد تَحْتَ كُرَة мальчик под мячом
ولد تحت طائرة ولد تحت طائرة

мальчик внизу/под самолётом

ولد تحت مائِدة ولد تحت مائِدة мальчик под столом
وَلَد تَحْتَ مَائِدَة وَلَد تَحْتَ مَائِدَة  

Словарь

الشوكة الشوكة вилка
وجبة الطعام وجبة الطعام

еда, приём еды

الشمس الشمس солнце
الجريدة الجريدة газета
السماء السماء небо
031 | Updated: 2014