Премиум-Сайт | Современный Стандартный Арабский

Уровень 0 / Урок 28: Словарь. Алфавит | Аудио 28

Amro Diab - Wahashtiny

 
عمر دیاب - وحشتيني (ليلي نهاري)

Одиночество, печаль о тебе

Amro Diab - I Miss You
عيونك شايفها و حاسس ان أنا عارفها
سيبيني براحتي أوصفها، مكسوفة ليه؟
Глаза твои, что вижу и их, и чувствую будто я знаю их
"Продемонстрировать мне расслабленно охарактеризую их",
 (позволь описать их,), накрытые (застенчивые) они?
your eyes, I see them, and I feel like I know them
let me describe them as I please, why are you shy?
كانك معايا، بقالك عمر ويايا
بنفس الصورة جوايا، من قد ايه؟
Как будто ты со мной, давно (сказать) в жизни и йа-йа
С той же картинкой внутри, как давно ("от было эй-он")
as if you were with me, for a long time you've been with me
with the very same picture inside me, for how long?
سنين شايفك في أحلامي، بنادي عليكي ضميني
ليالي كنت مش عايش و مستنيكي تحيني
Годы, что вижу тебя в мечтах, зову (вызываю) тебя мне обнять
Ночами был не существующим и чтоб оживила меня ждал
for year I've seen you in my dreams, I'm calling you to come and hug me
for nights I wasn't alive and I am waiting for you to revive me
Refrain
وحشتيني وحشتيني، سنين بعدك على عيني
ليالي كنت مش عايش و مستنيكي تحيني
(2x)
Пример
Печалюсь о тебе, тоскую, "годы после тебя на глаза" (тяжело)
Ночами был не существующим и чтоб оживила меня ждал
Refrain
I miss you, I miss you, the years of your awayness are so hard on me (expression)
for nights I wasn't alive and I am waiting for you to revive me
(2x)
يا أجمل هدية بعتهالي القدر ليا
يا قمري في عز لياليا، أوصفلك ايه؟
О самый прекрасный подарок, посланный судьбой мне
О луна моя в самой тёмной ночи, как описать тебя?
you are most beautiful gift sent by fate to me
you are my moon in my darkest nights, what should I describe to you?
و الله و الدنيا بقت في عينايا حاجة تانية
هواكي قابلته و في ثانية جريت عليه
О аллах, и мир изменился в глазах моих, необходимы они
Любовь твою встретил, и в секунду бежал к ней
I swear that life has changed in my eyes
I've met your love and in a second I was running for it
سنين شايفك في أحلامي، بنادي عليكي ضميني
ليالي كنت مش عايش و مستنيكي تحيني
Годы, что вижу тебя в мечтах, зову (вызываю) тебя мне обнять
Ночами был не существующим и чтоб оживила меня ждал
for year I've seen you in my dreams, I'm calling you to come and hug me
for nights I wasn't alive and I am waiting for you to revive me
Refrain   Refrain
بحبك هأقولها، يا ريت قبل أما أكملها
تعالي في حضني و نقولها احنا الاتنين
"Люблю", скажу тебе, и хочу - до того, как завершу их
Приди в объятие моё, и скажем их, мы вдвоём
I'll say "I love you", and I wish before I complete it
for you to come in my arms and both of us would say it
Refrain   Refrain

Словарь

المكان المكان

место

الطّفل الطّفل ребёнок
قلم رصاص قلم رصاص карандаш
المرسم المرسم карандаш
السّيد السّيد господин
المطبخ المطبخ кухня
الشّارع الشّارع улица
الكتاب الكتاب книга
العمة العمة тётка
الخالة الخالة

тётка (по матери)

الرّسالة الرّسالة письмо, сообщение
الأسنان الأسنان

зубной, зубы

028 | Updated: 2014