اسناني واوا |
Зубы болят |
ay snani.wav |
|
Птицы Рая (сирийский диалект) |
|
يا بابا اسناني واوا |
Папа, зубы мои болят |
Dad, my teeth hurt |
وديني عند الطبيب |
Отведи меня к врачу |
Take me to the doctor |
ما عاد بدي شوكولاته |
Больше не буду шоколад, |
I don't want chocolate anymore |
بس بدي اشرب الحليب |
/но только/ буду пить молоко |
but I want to drink milk |
السوسة نخرت في سناني |
Червяк дырявит в зубе моём |
The worm has decayed my tooth |
|
|
|
اه يا اسناني |
Ааа, о зубы мои |
Ahhhhh, oh my teeth |
|
|
|
صورلي الدكتور سني |
Сфотографировал мне доктор зуб мой |
The doctor took a picture of my tooth for me |
فرجاني ست السوسة |
И показал мне леди-червяка (червячиха) |
He showed me the cavity
("and showed me lady-worm") |
قاعدة جوى مبسوطة |
И уже/готовый (кариес) сидела довольная/счастливая |
It (the cavity) was sitting inside happily |
بسيطة يا بسبوسة |
Просто (это), о милочка/"пирожное из манной крупы" |
It's a simple matter, sweetie |
|
|
|
والله لا اكل تفاح |
О боже (клянусь), не ем (больше) яблоко |
I swear I won't eat an apple. |
و رح انسى هالحلويات |
И /начинаю/ ("он ушёл") забуду сладости |
And I will forget sweets. |
رح اكل خضرا و حليب |
Буду есть зелень/овощи и молоко |
I will eat vegetables and (drink) milk. |
ما بدنا شبس و غازات |
Не "при близко" "чипсы и газировки (мн.ч.)"
(не приближаюсь к чипсам и газировке)
|
We don't want chips or soft drinks. |
|
|
|
بالسواك و المعجون |
С зубной щёткой и "мазью" (зубной пастой) |
With a toothbrush and toothpaste |
انا عندي حملة تنظيفات |
Я "у меня" должна делать (нагрузка на меня)
очистки |
I have a cleaning procedure |