|
10.08 |
مسطرة |
Линейка |
خريطة |
Карта |
مقياس السرعة |
Спидометр
Измеритель скорости |
مقياس الحرارة |
Градусник, термометр
"Измеритель жары" |
ميزان |
Весы |
ساعة حائط |
Часы настенные |
عدّاد |
Счётчик (расстояния) |
معيار |
Измерительная чашка |
تستخدم المسطرة لقياس الأطوال .
|
Используется линейка для измерения длины |
تستخدم الخريطة لقياس المسافات بين المدن .
|
Используется карта для измерения расстояний
между городов |
يستخدم مقياس السرعة لقياس السرعة .
|
Используется спидометр для измерения
скорости |
يستخدم مقياس الحرارة لقياس درجة الحرارة
. |
Используется термометр для измерения
"градуса жары" (температуры). |
يستخدم الميزان لقياس الوزن .
|
Используются весы для измерения веса. |
تستخدم الساعة لقياس الوقت .
|
Используются часы для измерения времени. |
يستخدم العداد لقياس المسافة .
|
Используется счётчик (километража) для
измерения расстояния. |
يستخدم المعيار لقياس المقادير .
|
Используется измерительная чашка для
измерения объёмов (количеств материала). |
يستخدم هذا لقياس الوزن . |
Используется это для измерения веса. |
هذان يستخدمان لقياس الوقت .
|
Эти (часы и календарь) используются для
измерения времени. |
يستخدم هذا لقياس المسافة .
|
Используется это для измерения расстояния. |
هذان يستخدمان لقياس المقادير .
|
Эти (канистра и чашка) используются для
измерения объёмов. |
يستخدم هذا لقياس درجة الحرارة .
|
Используется это для измерения температуры. |
يستخدم هذا لقياس السرعة .
|
Используется это для измерения скорости. |
يستخدم هذا لقياس المقادير فقط .
|
Используется это для измерения объёма лишь
(чашка). |
يستخدم هذا لقياس المقادير والسعر .
|
Используется это для измерения объёма и цены
(бензоколонка, счётчик бензина). |
القلم الذي على اليسار أقصر من القلم الذي على اليمين
. القلم علي اليسار أقصر من القلم علي اليمين . |
Ручка/перо, которое слева, короче (меньше),
чем ручка/перо справа.
Ручка/перо слева, короче ручки/пера справа. |
القلم الذي على اليسار أطول من القلم الذي على اليمين
. |
Ручка/перо, которое слева, длиннее, чем
ручка/перо справа. |
الخبز الأعلى أطول من الخبز الأسفل .
|
Хлеб сверху (на полке) длиннее, чем хлеб
снизу. |
الخبز الأعلى أقصر من الخبز الأسفل .
|
Хлеб сверху (на полке) короче, чем хлеб
снизу. |
طول هذا القلم خمسة عشر سنتيمترا .
|
Длина этой ручки - 15 сантиметров. |
طول هذا القلم عشرة سنتيمترات .
|
Длина этой ручки - 10 сантиметров. |
طول هذا الخبز ستون سنتيمترا .
|
Длина этого хлеба - 60 сантиметров. |
طول هذا الخبز ثلاثون سنتيمتر .
|
Длина этого хлеба - 30 сантиметров. |
من باريس إلى لندن أقرب من باريس إلى مدريد .
|
От Парижа до Лондона ближе чем от Парижа до
Мадрида. |
من مدريد إلى لندن أبعد من مدريد إلى باريس .
|
От Мадрида до Лондона дальше чем от Мадрида
до Парижа. |
النقود المعدنية الصغيرة أقرب لبعضها
من النقود
المعدنية الأكبر . |
"Деньги металлические маленькие" (монеты
маленькие) ближе друг от друга чем монеты большие. |
النقود المعدنية الصغيرة أبعد من بعضها من النقود
المعدنيه الأكبر . |
Монеты маленькие дальше одна от другой чем
монеты большие. |
تبعد باريس بفرنسا ١٠٣٠ كيلومترا
من برشلونة بأسبانيا
. |
Располагается/"Отдаляется" Париж Франции
(на) 1030 километров
от Барселоны Испании. |
تبعد باريس بفرنسا ٥٤٥ كيلومترا
من بيرن بسويسرا
. |
Располагается/"Отдаляется" Париж Франции
(на) 545 км
от Берна Швейцарии. |
تبعد مكسيكو سيتي بلمكسيك ٤٣٧٠ كيلومترا
من ليما
في بيرو . |
Располагается/"Отдаляется" Мехико-Сити
Мексики 4370 км
от Лима в Перу. |
تبعد طوكيو ٢٠٤٠ كيلومترا من بيكين .
|
Располагается/"Отдаляется" Токио 2040 км от
Пекина. |